Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Pål och Per
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
PÅL OCH PER 275
spinner mitt garn, väver min rock, bakar mitt bröd
och brygger mitt öl. Vad gör du? Du skattar min
säd, du tullar min skog, du länsar min bod! Du
sätter dig på en sten som är så kal som min hand;
du varken sår eller plöjer, men du tar upp ändå och
samlar i ladorna; du äter mitt bröd och dricker mitt
öl, du bränner min ved och spinner min ull; du sitter
som den late munken och tar tionde, och vad ger du
mig i stället?
- Hör nu, hör nu! stammade Pål. Får du inte
mitt salt?
- Ditt salt! Du gör inge7 salt, och hade du
inte knepat till så att vi inte behövde din
mellanhand så fick du inte klå oss heller! Och ditt socker?
Jag begagnar inte ditt socker, jag har mina bin!
- Får du inte mitt järn?
- Ditt järn! Var bryter du det? I [-ränn-stenarne?-] {+ränn-
stenarne?+} Va!
- Får du inte mitt vin?
- Var planterar du det! På takena? Va!
- Får du mitt silver, mitt guld?
- Vad skall jag med det, om du också hade
något? Kan jag göra en kniv, en plog, en spade,
en skrapa, en skäkta av silver och guld! - Pasch! -
Jag vill inte höra talas om’et! Allt onyttigt, det sysslar
du med, och fanns det icke så många dårar som köpte
ditt skräp, så skulle du svälta ihjäl. Tänk om alla
bondbassar, som ni kallar dem, skulle i en hastig
vända få igen sitt förnuft, så de inte omakade sig med
att byta sin säd mot ditt skräp; vad skulle du äta
då? Va!
- Äta? Man lever väl inte för att äta!
- Nej, men av att äta. Men den som äter andras
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>