Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Svenska fiskefartyg uppbringade
- ”Otillständigt”
- 600 flyktingar hit från Österrike
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread.
/ Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Glädjen är stor ombord på faderns båt, när den sockersjuke blekingefiskaren Frans Gustafsson
återförenas med föräldrarna.
”Otillständigt”
Den allmänna opinionen i Sverige var starkt upprörd över sovjetmyndigheternas
uppträdande i denna affär och kom till uttryck i uttalanden i tidningar av olika
partifärg. På ledande plats skrev SvD den 10 maj bl. a. följande:
Ryssarnas uppträdande i samband med beslaget av de svenska fiskebåtarna blir alltmer utmanande
och otillständigt. Först låter man det gå många dagar innan man över huvud taget bekvämar sig
meddela att beslagen ägt rum men säger sig inte ens då vara i stånd att uppge namnen på båtarna.
När Sveriges ambassad i Moskva ytterligare två dagar senare gör en framstöt i ryska utrikesministeriet
för att få full klarhet i namnfrågan, möts den av beskedet att myndigheterna ännu inte lyckats
införskaffa namnen.
En begäran att få sända en representant för att bistå de anklagade vid den förestående rättegången
och att få etablera telefonkontakt med besättningarna får lika groteska svar. Ryssarna lova att
undersöka den ”lämpligaste färdvägen” och möjligheten att åstadkomma telefonkontakt. Man skulle av
dessa svar att döma kunna tro att det gällde att ordna resor och telefonförbindelser för hemliga
underhandlare mitt under brinnande krig och inte ett enkelt arrangemang under fredstid.
Avtalet i höstas om samarbete mellan de ryska och svenska organisationerna för sjöräddning betraktades
här i landet som löftesrikt och som ett tecken på att Moskva vore villigt att bidra till upprättandet
av någorlunda ordnade förhållanden i Östersjön, i den mån de absurda kraven på tolvmilsgräns
tillåta detta. Affären med fiskebåtarna visar att förhoppningarna voro förhastade. Den ryska
sjöräddningen blir inte ens underrättad av säkerhetstjänsten om vad som tilldrar sig på ett område
som intimt berör dess verksamhetsfält. I ett sammanhang som alltid ansetts ställa speciella krav på
gentlemannaskap och god vilja framhärda ryssarna i utmaningar, oginhet och misstrogenhet. Det är
en hållning som svenska folket inte kommer att glömma bort för sådana gester som de täta
inbjudningarna till besök i Sovjetunionen av kultur- och riksdagsdelegationer.
600 flyktingar hit från Österrike
Svenska regeringen beslöt i juni månad att
600 ”displaced persons” i österrikiska
flyktingläger — inalles omkring 230
familjeförsörjare med familjer — skulle få komma
till Sverige för att utplaceras i industrin och
jordbruket. I antalet ingick 60 tuberkulösa
flyktingar — i allmänhet rätt lindriga fall —
även de med familjer, vilka skulle beredas vård
på svenska sanatorier, tills de kunde placeras i
arbete. Urvalet gjordes i Österrike av repre-
sentanter för medicinalstyrelsen,
utlännings-kommissionen och arbetsmarknadsstyrelsen
och omfattade främst unga familjer med barn,
där mannen var yrkesutbildad industri- eller
lantarbetare. För nästan alla av männen
gällde att de tidigare arbetat åt den
amerikanska ockupationsmakten. Den första
gruppen på 60 personer anlände den 18 september
till Malmö och de övriga följde sedan i
grupper på 60 med en veckas mellanrum.
59
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Nov 25 21:56:11 2025
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/svda/1955/0059.html