Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bitande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
bitande |
dringt durch Mark und Bein; — på |
naglarna an den Nägeln kauen; honom |
(dem) -er ingenting på er hat (sie haben) |
ein dickes Feil; ~ sig i läppen (tungan) |
sich auf die Lippen (Zunge) beißen; ~ |
sig i läppen für att inte skratta sich dat. |
das Lächeln verbeißen |
II med beton. part. ~ av abbeißen; ~ av |
en tand sich dat. e-n Zahn ausbeißen; ~ |
av ngn bildl. e-n kurz abfertigen |
~ sig fast i ngt sich an etw. ack. |
festbeißen; ~ sig fast vid ngt bildl. sich in |
etw. ack. verbeißen |
~ ifrån sig sich wehren; bildl. äv. [es] |
ordentlich zurückgeben |
~ igenom durchbeißen |
~ ihjäl totbeißen |
~ ihop tänderna die Zähne |
zusammenbeißen |
~ itu zerbeißen |
~ omkring sig um sich beißen |
~ sönder zerbeißen; ~ sönder tänderna |
på ngt sich dat. die Zähne an etw. dat. |
entzweibeißen |
~ till zubeißen |
bitande a beißend äv. bildl.: ~ |
anmärkning bissige Bemerkung; ~ köld |
schneidende Kälte; ~ svar scharfe Antwort; |
~ vind schneidender Wind |
bitanke Nebengedanke -ns -n m |
bitas itr. dep beißen; rpr. sich beißen; |
hunden bits äv. der Hund ist bissig |
bi|ton Nebenton -e† m; bildl. Unterton m |
-toniq a n bentonig |
bijträda tr 1 hjälpa helfen, assistera |
assistieren, ngn e-m: ~ ngn vid en rättegång |
e-n bei Gericht vertreten 2 ansluta sig |
till bei I stimmen, -pflichten, sich |
anschließen m. dat— ett förslag e-m |
Vorschlag beistimmen (beipflichten), sich |
e-m Vorschlag anschließen -trädande |
I a, ~ lärare Hilfslehrer; ~ präst |
Hilfsprediger; ~ sekreterare Hilfssekretär m, |
-in f II s Beitritt -e m -träde 1 hjälp |
Beistand m, Hilfe f; medverkan |
Mitwirkung 7 2 medhjälpare Gehilf|e -n -n 772, |
-in -nen f, assistent AssistentAdressat -en -en m, |
-in -nen f; expedit Verkäufer - m, -in |
-nen f; juridiskt — Rechtsbeistand -e† m |
bitsocker Würfelzucker m |
bittjer a bitter äv. bildl.; -ra förebråelser |
(klagomål, ord) bitt[e]re Vorwürfe |
(Klagen, Worte); ~ förlust herber Verlust; |
-ra tårar bittere (heiße) Tränen; i ~ |
nöd in bitt[e]rer Not; gråta ~t bitterlich |
weinen; det smakar ~t es schmeckt |
bitter; inte det —sta nicht im geringsten |
bitterhet Bitterkeit -en f |
bitter|ligen adv bitterlich -ljuv a |
bittersüß -mandel bittere Mandel (-n) -söt a |
bittersüß -vatten Bitterwasser n |
bitti[da] adv früh [morgens]; ~ och sent |
früh und spät; från — på morgonen till |
bjudande |
sent på kvällen von früh bis spät; i |
morgon — morgen früh |
bitumen Bitumen n |
bituminös a bituminös |
bitvarg Griesgram -e m |
bitvis adv stückweise; om väg |
streckenweise |
bivack Biwak -e n |
bivackera itr biwakieren |
bivax Bienenwachs n |
bi I väg Neben-, Seiten|weg -e m; |
landsväg Nebenstraße -e f -ämne skol. |
Nebenfach -er† n -ändamål Nebenzweck |
-e m |
bjud|a I tr 1 undfägna med, erbjuda |
anbieten; räcka, servera äv. reichen; ngn |
på lite frukt e-m etwas Obst anbieten; |
~ ngn en stol (armen) e-m e-n Stuhl |
anbieten (den Arm bieten); i derma bok |
har han ingenting nytt att — på in diesem |
Buch bringt er nichts Neues |
2 inbjuda einladen, laden, bitten; ~ |
ngn på middag e-n zum Mittagessen (zu |
Mittag) einladen; ~ sig själv som gäst |
sich selbst zu Gast[e] laden |
3 betala för, ~ ngn e-n freihalten, tür |
e-n bezahlen; ~ ngn på en resa e-m e-e |
Reise spendieren; ngn på ett glas öl äv. |
e-n zu e-m Glas Bier einladen; [det är] |
jag [som] -er ich bezahle |
4 tillönska, ~ ngn farväl e-m Lebewrohl |
sagen |
5 ålägga, befalla gebieten; ~ tystnad |
Schweigen gebieten; plikten -er mig die |
Pflicht gebietet mir |
6 göra anbud anbieten; vid auktion |
bieten, ein Gebot machen, på ngt auf etw. |
ack. |
II med beton. part. det -er mig emot .. |
es ist mir zuwider . . |
~ hem ngn e-n zu Gast[e] bitten (laden), |
e-n zu sich einladen |
~ ihop zusammenbitten |
~ kvar zu bleiben bitten |
~ omkring reichen, herumreichen; första |
rätten bjöds omkring der erste Gang |
wurde gereicht |
~ till sich anstrengen; versuchen, sein |
Möglichstes zu tun; jag ska — till så gott |
jag kan ich werde alles tun, wras in |
meinen Kräften steht; ~ till sig se ~ hem |
~ under unterbieten |
~ upp [till dans] [zum Tanz] |
auffordern ; han bjöd mig upp på sitt rum er lud |
mich ein, in sein Zimmer |
heraufzukommen (mit hinaufzukommen) |
~ ut till salu an-, aus-, feil]bieten; ~ ut |
sig sich feilbieten; ~ ut ngn till landet |
e-n aufs Land einladen |
~ över vid auktion, kortsp. überbie’ten, |
höher (mehr) bieten |
bjudande a gebieterisch; en ~ |
nödvändighet e-e zwingende Notwendigkeit |
79 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>