- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
111

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - D - däcksbefäl ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

däcksbefäl
däcks|befäl Deckoffiziere pl -last
Deckladung -en f, Deck[s]last -en f
-passagerare Deckpassagier -e m
dägga tr säugen
däggdjur Säugetier -e n
däld kleines Tal (-er†)
dämma tr dämmen, stauen; ~ av
abdämmen; ~ för (till) [ab]dämmen; ~ in
eindämmen; ~ upp [auf]stauen
dämning damm Verdammung -en f,
Stauanlage -e f
dämpa tr dämpfen; bildl. äv. mäßigen,
stillen
dän adv, gå geh weg!; tag ~ den! nimm
ihn (sie, es) weg!, weg damit!; dit och ~
hin und zurück
däng stryk Haue f, Prügel pl, Wichse f;
~ äv. versohlt werden
dän g a tr itr t ~ en sten i skallen på ngn
e-m e-n Stein an den Kopf werfen (F
schmeißen); ~ på ngn F e-n verhauen
(verkloppen); ~ till ngn e-m eins
versetzen 2 ~ iväg F davonjagen
där adv 1 demonstr. da, där borta äv. dort;
~ är hon ju da ist sie ja; ~ står de! dort
stehen sie!; här och ~ hier und da, da
und dort; ~ såg ut! wie sah es dort
aus!; sätt dig ~ setz [e] dich da-,
dorthin; efa, vore vi ~ ach, wären wir erst
so weit; ~ har vi det! da haben wir’s!;
~ sa du ett sant ord da hast du ein
wahres Wort gesprochen; ~ ja, nu är
det bra igen so, [so,] nun ist es (alles)
wieder gut; — borta dort, på andra sidan
[da] drüben; ~ bredvid daneben; ~
framme [da] vorn; ~ inne (innanför)
[da] drinnen; ~ nere da (dort) unten,
drunten; ~ nerifrån von [da] unten; jfr
äv. sammansättningar med där
2 rel. wo; där är parken, ~ jag lekte som
barn da ist der Park, wo ich als Kind
spielte (gespielt habe)
därjan adv d[å]rån; vara illa ~ schlecht
(übel) d [å]rån sein -av adv davon,
daraus, daran; det kommer ~ das kommt
davon; ~ följer daraus folgt; han dog
~ er starb daran; ~ kommer det sig, att
. . daher kommt es, daß . . -efter adv
danach -emellan adv dazwischen -emot
adv dagegen; å andra sidan äv. hingegen
därest konj wenn, wofern
där|för I adv fördenskull darum, daher,
deshalb, deswegen II konj, ~ att weil;
inte ~ att du har förtjänat det äv. nicht,
daß du es verdient hättest
-förinnan adv vorher, zuvor -hemma adv
zu Haus[e] -hän adv 1 dahin; låt det
inte gå ~ att .. laß (lassen Sie) es nicht
dahin kommen, daß . .; det kan gå ~
att . . es kann so weit (dazu) kommen,
daß . . 2 lämna ngt — etw. dahingestellt
sein lassen; det må lämnas om . . es
bleibt dahingestellt, ob . . -i adv darin;
jag blandar mig icke ~ ich mische mich
nicht darein -ibland adv darunter
-ifrån adv davon; från en plats von dort
(da); han sprang ~ sin väg er lief davon;
~ till torget von dort bis zum Markt;
~ tar det bara fem minuter till stationen
von dort aus sind es nur fünf Minuten
bis zum Bahnhof; han borde avstå ~
er müßte darauf verzichten -igenom
adv dadurch -inne adv [da] drinnen
«inti|l adv daneben -jämte adv außerdem,
daneben -med adv damit; följaktligen
äv. somit -näst adv demnächst, dann
-om adv davon; darum; norr (till höger)
~ nördlich (rechts) davon; bedja ~
darum bitten; ~ tvista de lärda darüber
streiten sich die Gelehrten -omkring
adv 1 trakten ~ die Gegend da herum
2 biljetten kostar 200 kronor eller [-[någonting]-] {+[någon-
ting]+} ~ die Fahrkarte kostet etwa (F so
ungefähr) 200 Kronen (kostet um 200
Kronen herum) -på adv darauf -stödes
adv daselbst, dort -tili adv dazu; ~
kommer att . . es kommt hinzu, daß . .
-under adv darunter; det måtte ligga
något ~ es muß etwas dahinterstecken;
barn om fem år och ~ Kinder von fünf
Jahren und darunter; ~ somnade han
dabei schlief er ein -uppe adv da (dort)
oben, droben -ur adv daraus -utinnan
adv darin -utöver adv darüber hinaus
-varande a dortig
därvaro Dortsein n
därvid adv dabei -lag adv dabei, darin,
in dieser Hinsicht; ~ ser jag ingen
skillnad dabei sehe ich keinen Unterschied;
~ håller jag med dig darin gebe ich dir
recht; ~ var hans åtgärder olämpliga in
dieser Hinsicht waren seine Maßnahmen
ungeeignet
där|åt adv 1 åt det hållet da-, dort|hin;
en ~ syftande politik e-e dahin zielende
Politik 2 man kan ingenting göra ~ man
kann nichts dazu tun; skratta (gråta) ~
darüber lachen (weinen) -över adv
darüber
däst a övermätt übersättigt; tjock
beleibt, uppsvälld aufgedunsen -het
Übersättigung f, Beleibtheit f,
Aufgedunsenheit f; jfr föreg,
däven a feucht, dumpf[ig]
dävert [[sjöterm]] Davit -s -s m
itr sterben; om djur äv. krepieren,
eingehen, verenden; om växter äv.
eingehen ; här är så tråkigt så man kan ~ hier
ist’s zum Sterben langweilig; ~en
naturlig (våldsam) död eines natürlichen
(gewaltsamen) Todes sterben, e-n
natürlichen (gewaltsamen) Tod sterben; ~
av brustet hjärta an gebrochenem Herzen
sterben; — av hunger Hungers (vor
Hunger) sterben; ~ av längtan vor
Sehnsucht sterben; jag höll ati ~ av
111


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0127.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free