- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
367

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - lusta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

lusta
lyckas
att. . äv. ich hätte nicht übel Lust, zu . .;
jag har ingen ~ titi det ich habe keine
Lust dazu; tappa ~en för ngt die Lust an
etw. dat. verlieren; av hjärtans ~ nach
Herzenslust; i nöd och ~ in Freud und
Leid; med liv och ~ mit Lust und Liebe
lusta Lust -et f, Begierde -e f; vara slav
under sina ~r Sklave seiner Begierden
(Lüste) sein, seinen Begierden (Lüsten)
frönen
lust|barhet Lustbarkeit -en f -betonad
a mit Lustgefühlen verbunden -eld
Freudenfeuer - n -färd
Vergnügungsfahrt -en f -förnimmelse
Lustempfindung -en f -gas Lachgas n -gård
Lustgarten -† m; Edens ~ der Garten Edén
-hus Garten|haus -ern, -häuschen - n
lustig a rolig lustig, skämtsam spaßhaft;
tokig verrückt, löjlig komisch; göra sig
~ över ngn (på ngns bekostnad) sich über
e-n lustig machen -het Lustigkeit f;
kvickhet Witz -e m -kurre Possenreißer
- m
lustjakt Lustjacht -en f -mord
Lustmord -e m -mördare Lustmörder - m
-resa Vergnügungsreise -e-slott
Lust I schloß -schlosser n -spel Lustspiel
-e n -spelsförfattare Lustspieldichter
- m -vandra itr lustwandeln
t lut, ställa (stå)på ~ schräg stellen
(stehen); ha ngt på ~ i reserv etw7. in
Reserve haben
2 lut lösning Lauge -e f
1 luta s Laute -e f; spela [på] ~ Laute
spielen
2 luta I itr 1 vara lutande sich neigen, om
terräng äv. [schräg] abfallen, åt nach;
stå snett äv. schief stehen (sein); tornet
(väggen) der Turm steht (die Wand
ist) schief, der Turm (die Wand) neigt
sich; ~ mot sitt fall vor seinem Fall stehen
2 tendera [sich] neigen; semestern ~r
mot sitt slut der Urlaub neigt sich dem
Ende zu; ~ åt en åsikt zu e-r Ansicht
neigen; det nog ditåt so ist es wohl,
so wird es w7ohl sein; jag ser nog vartåt
det ich sehe schon worauf es
hinausläuft
II tr lehnen, mot an ack.; ~ huvudet
mot händerna den Kopf in die Hände
stützen; ~ huvudet åt sidan den Kopf auf
die Seite legen
III rfl stödja sig sich lehnen; böja sig
sich beugen; ~ sig mot ngt sich an etw.
ack. (med armarna auf etw. ack.) lehnen;
~ sig över ngt sich über etw. ack.
hin-über|beugen (-lehnen)
IV m. beton. part. ~ bakåt itr. sich nach
hinten neigen, nach hinten geneigt sein;
~ sig bakåt (tillbaka) sich zurücklehnen,
sich hintenüberbeugen
~ sig fram emot ngn sich zu e-m
hinbeugen
~ framåt itr. sich nach vorn neigen,
nach vorn geneigt sein; ~ sig fram[åt]
sich vorbeugen, sich vorlehnen, sich
vornüberbeugen
~ sig ned sich herab-, sich hinab beugen,
sich herunter-, sich hinunter |bücken
~ sig ut sich heraus-, sich hinaus|lehnen
(-legen); ~ sig ut genom fönstret sich zum
Fenster hinaus liegen (-lehnen)
3 luta tr lutlägga in Lauge legen;
behandla med lut mit Lauge behandeln,
laugen
luta |d a fr am åt böjd gebückt; stödd
gestützt; ~ gebückt gehen; . . med
huvudet -t mot handen . . den Kopf in die
Hand gestützt; han stod ~ mot väggen er
lehnte an der Wand, er stand an die
Wand [an]gelehnt
lutande a schief; ett ~ plan e-e schiefe
Ebene; ~ tornet i Pisa der schiefe Turm
zu Pisa; ha en ~ gång gebückt gehen
luteran Lutheraner - m, -in -nen f
lutersk a lutherisch
lutfisk [eingeweichter] Stockfisch
1 lutning sluttning Neigung -en f,
Gefälle - n
2 lutning kem. Behandlung (-en f) mit
Lauge, Laugen n; av fisk Einweichen n
lutningsmedel Laugemittel - n
lutningsvinkel Neigungswinkel - in
lutpulver Lauge-, tvätt- Waschjpulver-n
lutspelare Lautenspieler - m
lutter a lauter, pur
luttra tr läutern
luftring Läuterung -en f
luv, ligga (vara) i ~en på varandra sich
in den Haaren liegen; komma (ryka,
råka) i ~en på varandra sich in die Haare
geraten
luva Mütze -e f, stickad Wollmütze f;
topp- Zipfelmütze f
luxuös a luxuriös
lya Höhle -e f, Bau -e m; F rum Bude -e f
lybsk a Lübecker, lübiscli
lyceum ung. Lyze|um -en n
lycka Glück n; ~ till! viel Glück!. F
mach’s gut!; bättre ~ nästa gång
näch-stesmal geht’s besser!; det var (är) en ~
att . . es ist ein Glück, daß . .; göra ~ ha
framgång Erfolg haben; kunna prisa sin
~ von Glück sagen können; önska ngn
~ e-m Glück wünschen; strålande av ~
glückstrahlend; till all ~ zum Glück
lycka|d a gelungen, geglückt; ett -t
arbete e-e gelungene Arbeit; föreställningen
var ~ die Aufführung war ein Erfolg;
porträttet är -t das Bild ist gut gelungen
lycka|s itr. dep gelingen, glücken; jag
-des inte göra det, det -des mig inte att
göra det es gelang (glückte) mir nicht, es
zu tun; hem ~ med (i) allt er hat immer
Glück, ihm gelingt alles; jag har -ts med
uppgiften ich habe die Aufgabe lösen
367


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0383.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free