Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - påkänning ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
påkänning |
es kostet f’berwindung -känning se |
-(rest flint/ |
påia I itr Pfähle einsehlagen (med pålkran |
einrammen) II tr mit Pfählen versehen |
pålaga Last -en f, avgift äv. Abgabe -e f, |
skatt äv. Steuer -e f |
pålandsvind auflandiger Wind |
pålbyggnad Pfahl bau -bauten m |
påle Pfahl -e† m; en ~ i köttet ein Pfahl |
im Fleische |
pålitlig a zuverlässig -het |
Zuverlässigkeit f |
pålkran Ramme -e f |
pålle Pferdchen - n; barnspr. Hottehü |
-s -s n |
pålning Rammen n, Einrammen n; |
pål-verk Pfählung -en f, Pfahlwerk -e n |
påljstek [[sjöterm]] Pfahl|stich -e m, -stek -e m, |
Pa[h]lstek m -verk Pfahlwerk -e n, |
Pfählung -en f |
på;lägg 1 lantbr. Aufzucht f 2 H |
Aufschlag -et m 3 på smörgås Belag m/ |
smörgås med — belegtes Brot (Brötchen) |
-lägga tr auf[er]legen, ngn ngt e-m etw\ |
påläggskalv 1 eg. Zuchtkalb -er† n 2 |
bildl.: framtidsman Mann (-er† m) der |
Zukunft; vara ~ äv. als Nachwuchs (m) |
vorgesehen sein |
påminjna I tr itr erinnern, ngn om ngt |
e-n an etw. ack.; hon -de mycket om sin |
mor sie erinnerte sehr an ihre Mutter; |
[var snäll och] påminn mig om det (om |
att . .) [bitte] erinnere (erinnern Sie) |
mich daran (daran, daß . .); göra sig -t |
sich in Erinnerung bringen |
II rfl, ~ sig ngt sich e-r Sache gen. |
erinnern (entsinnen), sich an etw. ack. |
erinnern, komma på sich auf etwr. ack. |
besinnen |
påminnelse Erinnerung -en f, om an |
ack.; uppmaning Mahnung -en f, |
Aufforderung -en f; få en ~ om ngt an etw. |
aek. erinnert werden |
på mönstra I //-anheuern, anmustern |
II itr sich anheuern (anmustern) lassen, |
anmustern -mönstring [[sjöterm]] Anheuerung |
-en f, Anmusterung -en f |
pånyttfödd a wiedergeboren; som ~ |
wie neugeboren -födelse Wiedergeburt |
-en f |
på passlig a rührig, flink äv. flink, artig |
aufmerksam; vara ~ ej försitta tillfället |
äv. hinterher sein -passlig he t |
Rührigkeit f, Flinkheit f, Aufmerksamkeit f |
-peka tr, ~ ngt auf etw. ack. hinweisen, |
framhålla etw. hervorheben; ~ ngt för |
ngn e-n auf etw. aek. hinweisen |
(aufmerksam machen); det förtjänar es |
verdient, hervorgehoben zu werden |
- pekan[de] Hinweis -e m; anmärkning |
Bemerkung -en /’; antydan Andeutung |
-en f -petare Schieber - m -pälsad a |
eingernumm[el]t -ringning Anruf -e m |
påtala |
-ropa tr jur, aufrufen -räkna tr, ~ ngt |
auf etw. aek. rechnen |
påse Beutel - m, Säckchen - n; |
pappers-Tüte -n f, Papierbeutel - m; ha reni miöl |
i ~n keine bösen Absichten haben; |
ha -ar under ögonen Säcke unter den |
Augen haben |
på seende Ansicht f; genom- |
Durchsicht f; till ~ zur Ansicht; vid första |
~[/] auf den ersten Blick; vid närmare |
~ bei näherem (genauerem) Zusehen |
-segla tr, ~ en bat mit einem Schiff |
zusammenstoßen; bojen ~des av en båt |
die Boje wurde von e-m Schiff |
angefahren |
påsig a bauschig; kinder |
Hängebacken pl |
påsk Östern n, [die] Östern pl, Osterfest |
-e n; annandag — zweiter Oster [feier]tag, |
Ostermontag m; glad ~ f frohe Ostern!; |
jfr jul |
påskafton Oster[sonn]abend -e m |
påskalamm Osterlamm -er† n |
påsk|dag Ostertag -e m; ~en der erste |
Oster [feier]tag, [der] Ostersonntag -hare |
Osterhase -e -n m -helg Osterfest -e n |
påskina, låta ~ tr. låta förstå |
durchblicken lassen, antyda andeuten; han |
vill låta ~ att han . . er gibt sich den |
Anschein (er will den Eindruck |
erwecken), als ob er . . |
påskkort Osterkarte -e f -kyckling |
Osterküken - n -kär [r] ing Osterhexe |
-n f -lilja Osterglocke -e f, gelbe |
Narzisse (-n) -lov Osterferien pl |
påskrift utanskrift Aufschrift -en j; |
underskrift Unterschrift -en f; anteckning |
Aufzeichnung -en f |
påskris ung. Osterreis n |
påskrivjen a, få -et e-n Rüffel |
bekommen; ge ngn -et e-n rüffeln |
påskveckan die Osterwoche |
påskynda tr beschleunigen |
påskägg Osterei -er n |
påssjuka Ziegenpeter m, Mumps m |
på stigning Einsteigen n -stridig a |
rechthaberisch; stridslysten streitsüchtig |
-stridighet Rechthaberei f, |
karaktärsdrag rechthaberisches Wesen -struken |
a berusad angeheitert; vara ~ äv. e-n |
Schwips haben -stå tr behaupten; det |
es wård behauptet; efter vad det |
wie behauptet wird, angeblich; han — r |
sig ha rätt er behauptet, recht zu haben |
-stådd a angeblich -stående |
Behauptung -en f -ståendesats |
Feststellungssatz -et m -stötning bildl. W7ink -e m |
påta itr peta stochern, rota wrühlen |
på|ta[ga] rfl bildl., ~ sig ngt etw. auf |
sich ack. nehmen, etw. -überne’hmen |
-taglig a offensichtlich, offenbar; |
iögonenfallande augenfällig -tagligen adv |
offenbar -tala tr beanstanden; stark. |
-486 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>