Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - slå ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
slå |
slå |
mit dem Kopf auf e-n Stein (gegen die |
Wand) sehlagen; ~ armarna om ngn |
e-n in die (seine) Arme nehmen |
(schließen); ~ papper om ngt etw. in Papier |
[einjschlagen ([ein]wickeln); ~ ett snöre |
om väskan e-e Schnur um den Koffer |
binden; — huvudet på spiken den Nagel |
auf den Kopf treffen; ~ på trumman |
die Trommel schlagen (rühren); ~ på |
stort großen Staat machen, leva på stor |
fot auf großem Fuße leben, vara flott |
sich nicht lumpen lassen; ~ ngn titi |
marken e-n zu Boden schlagen; ~ en |
bro över en flod e-e Brücke über e-n Fluß |
schlagen |
II rfl 1 sich schlagen; stöta sig sich |
stoßen; ~ sig lös bummeln gehen; ~ sig |
för sitt bröst sich an die Brust schlagen; |
~ sig i backen på att . . seinen Kopf |
darauf wetten, daß . .; ~ sig i huvudet (på |
knät, på en sten) sich am Kopf (am |
Knie, an e-m Stein) stoßen; sjukdomen |
slog sig på hjärtat hos honom die |
Krankheit schlug bei ihm aufs Herz; ~ sig till |
ro med ngt sich bei etw. beruhigen; jfr äv. |
III |
2 bågna sich werfen, sich verziehen |
III med beton.-part. ~ an a) tr. |
anschlagen; ~ an en ton e-n Ton anschlagen |
b) itr. tilltala einschlagen, Eindruck |
machen; ~ an på ngn äv. e-m gefallen |
~ av abschlagen; hälla av abgießen; |
pruta av ab-, nach (lassen; ~ av gräset |
clas Gras abmähen; ~ av ngt på priset |
etw. vom Preise ablassen (nachlassen); |
~ av sig bli duven schal werden, abstehen |
~ bakut hinten ausschlagen |
~ bort hälla weggießen; — bort alla |
bekymmer sich aller Sorgen entschlagen; |
~ bort ngt med skämt etw. mit e-r |
scherzhaften Redensart abtun; ~ bort fanken |
på ngt sich dat. etw. aus dem Kopf |
schlagen |
~ emot ngt an etw. aek. anstoßen; ~ emot |
ngn e-m entgegenschlagen |
~ fast festmachen; fastställa feststellen |
~ fel vid pianospel danebengreifen; |
bildl. fehlschlagen; skörden har slagit fel |
die Ernte ist mißraten |
~ sig fram sich durchschlagen |
~ i einschlagen; hälla i eingießen; ~ i |
ngn historier e-m Märchen aufbinden; |
~ i sig en massa fakta sich dat. e-e Menge |
Tatsachen einpauken |
~ ifrån koppla av abstellen; ~ ifrån sig |
alla dystra tankar sich aller trüben |
Gedanken entschlagen; ~ ifrån sig ngt med |
bägge händer etw. entschieden von sich |
weisen |
~ igen a) tr. bok. låda zuklappen, dörr |
o. d. o. stark, zuschlagen; butik schließen, |
F zumachen b) itr. zufallen, om dörr äv. |
ins Schloß fallen; om företag o. d. F zu- |
machen: ge igen wieder-, zurück!schlagen |
~ igenom itr. durchschlagen; ha |
framgång [großen] Anklang finden; ~ sig |
igenom sich durchschlagen |
~ ihjäl totschlagen |
~ ihop a) tr. zusammenschlagen; fälla |
ihop zusammenklappen; hälla ihop |
zusammengießen; lägga ihop |
zusammenlegen; förena vereinigen; ~ sina kloka |
huven ihop die Köpfe zusammenstecken; |
~ sig ihop sich zusammentun b) itr. |
zuklappen |
~ in a) tr. einschlagen, linda in äv. |
einwickeln ; ~ in öppna dörrar offene |
Türen einrennen; ~ in ngt i papper etw. |
in Papier [ein]schlagen ([ein]wickeln) |
b) itr. ; eg. bet. se ex. ; gå i uppfyllelse |
eintreten, eintreffen; vattnet ~r in i båten |
das Wasser schlägt ins Boot; fukten —r |
in genom murarna die Nässe schlägt |
durch (dringt durch) die Mauern; regnet |
slog in genom de otäta fönstren der Regen |
drang durch die undichten Fenster ein; |
~ in på en ny bana yrke e-e neue |
Laufbahn einschlagen |
~ ned niederschlagen; ~ ned en påle i |
marken e-n Pfahl in die Erde [ein-] |
schlagen; blixten har slagit ned i trädet |
der Blitz hat in den Baum |
eingeschlagen; rovfågeln ~r ned på sitt byte der |
Raubvogel schießt (stößt.) auf seine |
Beute herunter (nieder); fågeln slog ned |
på taket der V o gel ließ sich auf dem (das) |
Dach nieder; ~ ned på ngt anmärka o. d. |
etw. kritisieren; ~ sig ned sich |
niederlassen, vid ett bord an e-m Tisch, pä |
ängen auf der Wiese, pa en plats an e-m |
Ort, i Sverige in Schweden; sätta sig äv. |
sich [hin] setzen; ~ Er ned! bitte, |
nehmen Sie Platz! |
~ om u’mschiagen; byta yrke |
u’msat-teln; ~ om papper om ngt Papier um |
etw. schlagen (wickeln); vädret ~r om |
das Wetter schlägt um; ~ om från präst |
till läkare vom Pfarrberuf zum |
Arztberuf limsatteln |
~ omkring sig um sich schlagen |
~ omkull a) tr. u/m j stoßen, -werfen b) |
itr. u’mschiagen |
~ sig på ngt sich auf etw. aek. werfen |
~ runt itr. sich überschlagen |
~ sönder zerschlagen |
~ till zuschlagen; acceptera einschlagen; |
handla snabbt zugreifen; koppla in |
einschalten; ~ till ngn e-m eins (e-n Schlag) |
versetzen ; ~ till ett gapskratt e-e Lache |
anschlagen |
~ tillbaka zurückschlagen |
~ under sig an sich aek. reißen |
~ upp aufschlagen; anslå anschlagen; |
~ upp kragen den Kragen hochschlagen; |
~ upp paraplyt den Schirm aufspannen; |
~ upp framsätet den Vordersitz aufklap- |
56 U |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>