Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - södergående ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
södergående |
sömnighef |
im Süden; resa till S —n nach dem Süden |
reisen (fahren, gehen) |
II adv, ~ om südlich von el. m. gen. |
södergående a, ~ tåg Zug (-e† m) in |
Richtung Süden |
Söderhavet npr die Südsee |
söderhavsö Südseeinsel -e f |
Söderhavsöarna npr die Südseeinseln |
söder ifrån adv von (aus) Süden; från ett |
sydligt område aus dem Süden -läge |
Südlage f; med — nach Süden gelegen -sken |
Südlicht -er n -sluttning Südhang -e† m |
-sol, ett rum med — ein Zimmer mit |
Mittagssonne -ut adv nach [dem] Süden, |
südwärts; i söder im Süden -vägg |
Südwand -et f -över adv im Süden; -ut nach |
[dem] Süden |
södra a südlich; ~ Sverige das südliche |
Schweden, Südschweden; S — ishavet |
das Südliche Eismeer, das |
Südpolarmeer |
sök jakt. Suche f; hunden har gott — der |
Hund hat e-e gute Spürnase |
sök|a I tr itr t suchen, äv. i bet. ansöka |
om samt jakt.; ~ bot för ngt Heilung für |
etw. suchen; ~ döden den Tod suchen; |
~ gräl [med ngn] Händel [mit e-m] |
suchen; ~ hamn e-n Hafen [auf]suchen; |
~ hjälp (skydd) [hos ngn] Hilfe (Schutz) |
[bei e-m] suchen, anhålla om um Hilfe |
(Schutz) bitten; han -er sin like er hat |
nicht seinesgleichen; ~ läkare den Arzt |
aufsuchen, zum Arzt gehen; ~ en station |
radio, e-n Sender [auf der Skala] suchen; |
vern -s? (vern -er ni?) wen wünschen Sie |
zu sprechen?; vi -er en maskinskriverska |
(en maskinskriverska -es) i annons wir |
suchen e-e Stenotypistin; den som -er |
han finner wer sucht, der findet, bibl. |
suchet, so werdet ihr finden; ~ [efter] ngt |
med ljus och lykta etw. mit der Laterne |
suchen, allm. etw. sehr eingehend suchen; |
~ ett lån ein Darlehen beantragen; ~ plats |
e-e Stellung (Stelle) suchen; ~ en plats |
äv. sich um e-e Stellung (Stelle) |
bewerben; ~ skilsmässa Scheidung |
beantragen (verlangen); ~ ett stipendium sich |
um ein Stipendium bewerben; ~ efter |
ngn (ngt) nach e-in (etw.) suchen, e-n |
(etw.) suchen |
2 försöka versuchen; han -er ursäkta sig |
er [ver]sucht sich zu entschuldigen; ~ |
åstadkomma en rättvis fördelning e-e |
gerechte Verteilung anstreben |
3 luften -er die Luft zehrt (macht |
müde) |
II rfl, ~ sig till ngt etw. aufsuchen |
III med beton. part. ~ sig bort från |
småstaden von der Kleinstadt wegwollen, |
aus der kleinen Stadt herauskommen |
wollen |
~ fram heraus-, hervor suchen |
~ igenom durchsu’chen |
~ [sig] in vid polisen bei der Polizei |
anzukommen versuchen |
~ reda (rätt) på ngn (ngt) nach e-m (etw7.) |
suchen; det får du — reda på själv das |
mußt du selber suchen |
~ upp aufsuchen |
~ ut aussuchen; utvälja auslesen; röken |
-te sig ut genom det öppna fönstret der |
Rauch entwich durch das offene |
Fenster |
sökande I a suchend II s 1 Suche f |
2 asp ir a ut Bewerber - m, -in -nen f; |
anmäla sig som — till en plats sich um e-e |
Stellung bewerben |
sökare Sucher - m äv. [[T]] |
sökarlykta Sucher -m |
sökt a gesucht; förklaringen är mycket ~ |
die Erklärung ist sehr gesucht (ist an |
den Haaren herbeigezogen) |
1 söl senfärdighet Trödelei f |
2 söl orenlighet Schmutz m |
1 söla itr vara långsam trödeln, sich Zeit |
lassen, nty. nölen |
2 söla tr smutsa ner, ~ [ner] besudeln, |
beschmutzen; hon ~de ned klänningen |
sie hat ihr Kleid beschmutzt; ~ ner sig |
sich beschmutzen (med vätska F |
bekleckern) |
sölaktig a tröd[e]lig, nty. nöl[er]ig |
sölare Trödler - m, -in -nen f |
söieri se 1 söl |
1 sölig a långsam tröd[e]lig, nty. nöl[er]ig |
2 sölig a smutsig schmutzig |
sölighet Trödelei f, nty. Nölerei f |
söl ja Schnalle -af |
söl korv Trödler - m, -in -nen f; nty. Nol- |
peter - m, kvinna Nölsuse -e f |
söm Naht -e† f; hästsko- Hufnagel -† m |
-lös a nahtlos äv. © |
söm ma tr nähen |
sömmerska Näherin -nen f; kläd- |
sömmerska Damenschneiderin -nen f |
sömn Schlaf m; ha god — e-n guten |
Schlaf haben; vyssja ngn till —s e-n in |
den Schlaf lullen (singen); falla i — äv. |
einschlafen,; vara försänkt i djup — in |
tiefen Schlaf versunken (genom en annan |
versenkt) sein; ligga i sin djupaste — im |
tiefsten Schlaf liegen; tala i —en im |
Schlaf reden; gå i —en schlaf-, |
nacht|-wandeln; vakna upp ur —en aus dem |
(vom) Schlaf erwachen |
sömnad Näharbeit -en f, Näherei -en f |
sömnibehov Schlafbedürfnis n |
-drucken a schlaftrunken -dryck |
Schlaftrunk -e† m -givande a einschläfernd, |
schlafbringend |
sömngångaraktig a nachtwandlerisch |
sömngångare Schlaf-, Nacht| |
Wandler - m |
sömngångerska Schlaf-, |
Nachtwandlerin -nen f |
sömnig a schläfrig -het Schläfrigkeit f |
628 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>