Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tala ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
tala |
talk |
gift Rechenaufgabe -e f; jämnt (udda) ~ |
gerade (ungerade) Zahl; hela ~ ganze |
Zahlen; i runt ~ rund |
2 talande o. d. Rede -e f, kort anförande |
Ansprache -e f, till an ack.; ~ets gåva |
die Gabe der Rede; bli (vara) ~ om ngt |
von etw. die Rede sein; det är ~ om (del |
är på att . . es ist die Rede davon |
(man spricht davon), daß . .; det är inte |
tu ~ om det (den saken) darüber besteht |
kein (nicht der geringste) Zweifel; ~et |
föll på . . die Rede kam auf . . ack.; hålla |
[ett] ~ e-e Rede halten, för auf ack.; |
z dagligt ~ in der Umgangssprache; i ~ |
och skrift in Wort und Schrift; på ~ om |
. . wo wir von . . sprechen; på ~ om det |
wo wir [gerade] davon sprechen; föra |
(bringa) ngt på ~ etw. zur Sprache |
bringen; komma på ~ zur Sprache |
kommen; komma till med ngn e-n |
zu sprechen bekommen; han är svår att |
komma till med mit ihm läßt sich |
schwer reden |
tala I tr itr sprechen, reden; barnet kan |
redan ~ das Kind kann schon sprechen; |
~ tyska Deutsch (deutsch) sprechen; |
~ som man har förstånd till reden wie |
e-m der Schnabel gewachsen ist; reden, |
wie man’s versteht; fakta som [för |
sig själva] Tatsachen, die für sich selbst |
sprechen; varan ~r för sig själv die |
Ware empfiehlt sich selbst; ~ [till [-förmån]-] {+för- |
mån]+} för ngn (ngt) für e-n (etw.) |
sprechen; allt[ing] för att . . alles spricht |
dafür (tyder på deutet darauf hin), daß |
. .; ~ med (vid) ngn mit e-m sprechen |
(reden), om ngt über etw. (ack.); kan |
jag få ~ med honom? kann ich ihn |
sprechen?; kan jag få ~ med hr N.? |
ist Herr X. zu sprechen?; [inte] låta |
~ med sig [nicht] mit sich reden |
lassen; ~ om ngt voll etw. (mera |
ingående über etw. ack.) sprechen (reden); |
vi mäste - grundligt om saken wir müssen |
die Sache gründlich besprechen; det är |
ingenting att ~ om das ist nicht der Rede |
wert; för att inte ~ om ganz zu schweigen |
von, geschweige denn; ingen snö att ~ |
om kein nennenswerter Schnee; komma |
att om ngt auf etw. ack. zu sprechen |
kommen; låta mycket ~ om sig viel von |
sich reden machen; [få] höra om ngt |
von etw. hören; inte vilja höra om |
ngt von etw. nichts wissen wollen; — tili |
ngn e-n anreden (ansprechen); hålla tal |
till e-e Ansprache (Rede) an e-n halten; |
~ vänligt till ngn e-m [freundlich] |
zureden ; ~ över ett ämne über ein Thema |
sprechen (reden); allvarligt (allvarsamt) |
~t im Ernst gesprochen; bildligt |
bildlich gesprochen; bokstavligt ~t |
buchstäblich; ärligt chrlich gesagt |
(gesprochen) |
II rfl, ~ sig hes sich heiser reden |
(sprechen) |
III med beton. part. allt emot detta |
alles spricht dagegen |
denna omständighet ~r snarare för än |
emot dieser Umstand spricht eher dafür |
als dagegen |
~ in en grammofonskiva e-e Schallplatte |
besprechen; — in ngt på band etw. auf |
Band sprechen |
~ om ngt för ngn berätta e-m etw. |
erzählen; det ska jag [bara] ~ om för dig, |
att . . ich will (kann) dir [nur] sagen, daß |
. . [[Milit]] ut tala till slut ausreden, zu Ende |
reden; ~ ut med ngn sich mit e-m |
aussprechen ; ~ [rent] ut seine Meinung |
frei heraussagen |
~ vid ngn om ngt etw. mit e-m absprechen; |
jfr äv-. talas [vid] o. vidtala |
talan, inte ha ngn ~ nicht mitzureden |
haben; föra ngns ~ für e-n sprechen, jur. |
die Sache js (js Sache) führen; föra ~ |
mot ngn jur. gegen e-n Klage erheben; |
fullfölja [sin] ~ [vid högre rätt] jur. |
Berufung einlegen; nedlägga sin ~ jur. |
die Klage zurückziehen |
talande a redend, sprechend; ett ~ bevis |
ein sprechender Beweis; ~ blick |
sprechender Blick; ~ siffror sprechende |
Zahlen |
talang Talent -e n äv. pers,; inte ha ~ |
[för ngt] kein Talent [für (zu) etw.] |
haben -full a talentvoll, talentiert -lös |
a talentlos, untalentiert |
talar ämbetsdräkt Talar -e m |
talarbegåvning Rednergabe f; han har |
(är en) ~ er ist ein begabter Redner |
talare Redner - m; föregående ~ |
Vorredner m |
talarinna Rednerin -neu f |
talar|konst Redekunst f -stol pulpet |
Redner j pul t -e n, tribun -tribüne -n f |
talas itr. dep, ~ vid miteinander |
sprechen; vi får ~ vid senare wir sprechen |
uns später |
tal[e]konst Redekunst f |
talesman Wortführer - m; för deputation |
o. d. Sprecher - m |
talesätt Redensart -en f |
tal|fel Sprachfehler - m -för a |
redegewandt, zungenfertig -förhet Rede-, |
Zungenfertigkeit/ -förmåga Sprache/, |
Sprechfähigkeit f |
talg Talg in -dank, nu gick det upp en ~ |
för mig jetzt geht mir ein Seifensieder |
au f |
talgig a talgig |
talg|körtel Talgdrüse -e f -ljus |
Talglicht -e n -oxe Kohlmeise -e f |
talhytt Sprech-, Telephon |zelle -n f |
talisman Talisman -e m |
talja Talje -e f |
talk Talk m |
634 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>