Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tjurkalv ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
tjurkalv |
tjänsteförrättning |
tjur|kalv Stierkalb -er† n -nacke |
Stier-nacken - m -skalle se -huvud -skallig a |
starr-, trotz|köpfig, trumpen mürrisch |
-skallighet Starrköpfigkeit f |
tjusa tr bezaubern, entzücken |
tjuserska bezaubernde Frau (-en), flicka |
bezauberndes Mädchen (-) |
tjusig a schön, reizend, entzückend; en |
~ karl ein hübscher Kerl |
tjuskraft Zauberkraft f |
tjusning Zauber m, Reiz m |
tjut Geheul n; -ande Heulen n; ge till ett ~ |
ein Geheul ausstoßen |
tjut|a itr heulen äv. om vinden ; ugglan -er |
die Eule ruft; ~ med ulvarna mit den |
Wölfen heulen |
tjuv Dieb -e m; tag fast ~en! haltet den |
Dieb!; t ill fället gör ~en Gelegenheit |
macht Diebe; som en ~ om natten wie |
ein Dieb in der Nacht |
tjuv|aktig a diebisch -aktighet |
diebisches Wesen -alarm |
Einbruchssicherung -en f -band Diebesbande -e f |
tjuveri Dieberei -en f |
tjuv|fiska tr unerlaubt fischen, om |
sportfiske wild angeln -fiskare unerlaubt |
Fischende(r) m, sportfiskare wilder |
Angler (-) -fiske unerlaubtes Fischen, olaga |
sportfiske wildes Angeln -gods |
Diebesgut n -gömma Hehlernest -er 11 |
-göm-mare Hehler - m -knep bildl. Kniff -e m |
-liga Diebesbande -e f -lyssnare radio. |
Schwarzhörer - m, -in -nen f -läsa tr itr |
heimlich (insgeheim) lesen; ~ en tidning |
in e-e Zeitung mit hineinsehen |
fjuvnad tjuvnadsbrott Diebstahl -e† m |
tjuv|nyp, ge ngn ett ~ e-m heimlich eins |
versetzen -pojke [kleiner] Spitzbube |
(-n -n), LausbubAdressat -en -en m -pojksaktig |
a spitzbübisch -pojksstreck Streich -e |
m -skytt Wilddieb -e m, Wilderer - m |
-språk Gaunersprache -e f -start |
Fehlstart -c el. -s m -starta itr zu früh starten |
-titta itr heimlich (verstohlen) gucken |
-tjockt adv, jag mår ~ mir ist |
sau1-schlecht, -übel -träna itr heimlich |
trainieren -åka itr schwarzfahren |
tjyvinyp -tjockt se tjuv]nyp, -tjockt |
tjäder Auer|huhn -er† 11, koll. -wild n |
-höna Auerhenne -e f -spel |
Auerliahn-balz m -tupp Auerhahn -e† m |
tjäle frusen jord gefrorener Boden; |
frysning Frost m; har gått ur jorden der |
Boden (die Erde) ist frostfrei |
tjäll åld. Hütte -e f |
tjäl|lossning Auftauenn [des gefrorenen |
Bodens] -skada Frostschaden -† m |
-skott Frostaufbruch -e† m |
tjäna I tr itr 1 göra tjänst [åt] dienen, ngn |
e-m; ~ Gud (staten) Gott (dem Staat) |
dienen; -— två. herrar zwei Herren |
dienen ; ~ som (till) mönster (prydnad) als |
Muster (Schmuck) dienen; ~ [till] olika |
ändamål [zu] verschiedenen Zwecken |
dienen; diket ~r till att avleda vattnet der |
Graben dient dazu, das Wasser |
abzuleiten ; det ingenting till es nutzt |
(nützt) nichts, es ist zu nichts nutze |
(nütze); vad ska det ~ tili? was soll das?, |
wozu ist das?; vad det till att gråta? |
was nützt das Weinen? |
2 förtjäna verdienen; ~ grova pengar |
dicke Gelder verdienen, på ngt an etw. |
dat.; ~ sig en slant (sitt bröd) med (på) . . |
[sich dat.] ein paar Groschen (sein Brot) |
mit (durch) . . verdienen |
II med beton. part. ~ av abdienen; ~ cw |
ett straff e-e Strafe absitzen |
~ ihop pengar sich dat. Geld verdienen |
~ in verdienen |
~ sig upp von der Pike auf dienen; han |
har ~t sig upp till officer er hat es bis |
zum Offizier gebracht |
~ ut ausdienen |
tjänande a dienend; ~ ande dienstbarer |
Geist |
tjänare I s Diener - m II itj sty. Servus! |
tjänarinna Dienerin -nen f |
tjänarstab Dienerschaft f |
tjänlig a geeignet, passend, dienlich; |
medel geeignete Mittel |
tjänst Dienst -e m; syssla, plats äv. Stelle |
-n f, Stellung -en f; erbjuda ngn sina ~er |
e-m seine Dienste anbieten; göra ngn en |
^ e-m e-n Dienst leisten, mera allm. e-m |
e-n Gefallen tun; göra god ~ gute Dienste |
leisten; lämna ~en den Dienst verlassen |
(aufgeben, om ämbetsman äv. quittieren); |
neka att göra ~ den Dienst versagen: ta |
~ hos ngn in [den] Dienst bei e-m treten; |
ta i sin ~ in Dienst nehmen; vara i ngns |
~ im Dienst jds stehen, bei e-m dienen; |
stå till ngns ~ (ngn till e-m zur |
Verfügung (mera formellt zu Diensten) |
stehen; vad kan jag stå till ~ med? was |
steht, zu [ Ihren] Diensten?, womit kann |
ich Ihnen dienen (gefällig sein)?; utom |
~en außerhalb des Dienstes, |
außerdienstlich ; å ~ens vägnar dienstlich |
tjänst jäktig a dienst |bereit, -eifrig, |
-fertig -aktighet Dienst jbereitschaf t f, |
-eifer m, -fertigkeit f -duglig a dienst {+-+} |
fähig, -tauglich -duglighet |
Diensttauglichkeit f |
tjänste|ande dienstbarer Geist |
-ange-lägenhet dienstliche Angelegenheit |
(-en) -avtal Dienstvertrag -e† m -bil |
Dienst|wagen - m, -auto -s -s n -bostad |
Dienstwohnung -en f -brev påskrift på |
kuvert Dienstsache f -bruk |
Dienstgebrauch m; för ~ für den Dienstgebrauch |
-fel Dienstvergehen - n -flicka |
Dienstmädchen - n -folk koll. Dienerschaft f |
-frimärke Dienstmarke -e f |
-förrättande I a diensthabend II s |
Diensthabende^) mf -förrättning Anitsver- |
653 |
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>