- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
678

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - ulltott ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

illlf ott
undantagsfall
einfach weitermachen -tott Wollbüschel
- n
ulster Ulster - m
ultima Ultima †
ultimativ a ultimativ
ultimatum Ultimat um -en el. -ums rt;
ge ngn ett ~ e-m ein Ultimatum stellen
ultimo I s Ultimo m II adv, ~ maj ultimo
(förk. ult.) Mai
ultra|kort a ultrakurz -kortvåg
Ultrakurzwelle -e f -ljud Ultraschall m
-marin I a ultramarin II s Ultramarin n
-rapid a, ~ upptagning Zeitlupe [-[nauf-nahme]-] {+[nauf-
nahme]+} f -rapidtakt, i ~ im
Zeitlupentempo -röd a ultrarot -violett a
ultraviolett
ulv Wolf -em; en ~ i fårakläder ein
Wolf im Schafspelz; man måste tjuta med
~arna mit den Wölfen muß man heulen
umbra Umbra f, Umber m
um;bära tr entbehren -bärande
Entbehrung -en f -bärlig a entbehrlich, för
ngn e-m
umgås itr. dep verkehren; u’mgehen äv.
handskas o. syssla; vi ~ inte [mycket] wir
verkehren nicht [ viel] miteinander (F
zusammen); ha lätt att ~ med människor
äv. ein geselliger Mensch sein; han kan
inte ~ med folk äv. er versteht [es] nicht,
sich zu benehmen; ~ försiktigt med
skjutvapen mit Schußwaffen vorsichtig
u’m-gehen; ~ med tanken (en plan) på att . .
mit dem Gedanken (dem Plan)
u’mge-hen, zu . .; sich mit dem Gedanken (dem
Plan) tragen, zu . .
umgälder pl Kosten pl, Unkosten pl,
Spesen pl; utskylder Steuern pl
umgälla tr entgelten, büßen; bära
följderna av F ausbaden; det skall du [-[minsann]-] {+[min-
sann]+} das mußt du [mir] büßen!;
låta ngn få ~ ngt e-n etw. ack. entgelten
(e-n für etw. büßen) lassen
umgänge Umgang m, Verkehr m;
dåligt ~ schlechte Gesellschaft; sexuellt ~
geschlechtlicher Verkehr; ha stort ~ e-e
große Bekanntschaft haben; inte ha
något ~ gar keinen Umgang haben; ha
~ med ngn Umgang (Verkehr) mit e-m
haben (pflegen); han är inget ~ för dig
er ist kein Umgang für dich, der
Verkehr mit ihm ist nichts für dich
umgänges[form Umgangsform -en f
-krets Verkehrs-, Umgangsjkreis m,
Bekanntschaft f -ton Ton m
umgängsam a umgänglich
undan jfr äv. under resp. vb I adv t fort,
weg, i väg davon; åt sidan beiseite; raskt
schnell; weg da!, Platz machen!, zur
Seite!
2 ~ för ~ den ene efter den andre ein|er
(-e, -es) nach dem (der, dem) ander [e]n;
så småningom nach und nach,
allmählich; och såför [[Milit]] und immer so weiter
II prep von, aus bägge m. dat.; dra sig
~ vännerna sich von den Freunden
zurückziehen; dra sig ~ ansvaret sich der
Verantwortung entziehen; flykten ~
verkligheten die Flucht aus der
Wirklichkeit : komma ~ polisen der Polizei
entkommen
undanjbe[dja] I rfl, ~ sig ngt sich dat.
etw. verbitten; — sig återval (ett
uppdrag) Wiederwahl (e-n Auftrag)
ablehnen II -bedjas: blommor -bedes
Blumenspenden verbeten; rökning
-bedes anslag bitte nicht rauchen!, es
wird gebeten (ersucht), nicht zu
rauchen !; sorgens beklagande -bedes von
Beileidsbezeugungen bitte abzusehen «dra«
[ga] I tr entziehen, ngn ngt e-m etw. II
rfl sich entziehen; ~ sig sina förpliktelser
sich seinen Verpflichtungen entziehen;
det -drar sig mitt bedömande das
entzieht sich meiner Beurteilung -flykt
Ausrede -e f, Ausflucht -ef; det är bara
~er das sind nur Ausflüchte (Ausreden);
komma med ~er Ausflüchte machen;
han har alltid en ~ att komma med
er hat immer eine Ausrede -gjord a
erledigt, getan, gemacht -gömd a
versteckt; om plats äv. verschwiegen,
avlägsen entlegen; i en ~ vrå av världen
in e-m gottverlassenen Winkel der Welt
-hålla tr, ~ ngn ngt e-m etw.
vorenthalten -manöver Ausweichmanöver - n
-röja tr aus dem Wege räumen,
beseitigen, entfernen; upphäva aufheben; ~
alla betänkligheter alle Bedenken
zerstreuen; ~ ett beslut (en dom) e-n
Beschluß (ein Urteil) aufheben; ~ bevis
(spår) Beweise beiseite schaffen (Spuren
tilgen); ~ ett hincler ein Hindernis
beseitigen; han måste -röjas er muß aus
dem Wege geräumt werden -skymd a
bort- verdeckt -stökad a, nu är det
värsta -stökat das Schlimmste haben wir
nun hinter uns
undanjtag 1 Ausnahme -e f; ~en
bekräftar regeln die Ausnahme bestätigt
die Regel; utgöra (vard) ett ~ [från [-regeln]-] {+re-
geln]+} e-e Ausnahme [von der Regel]
darstellen (sein); göra ett ~ för ngn bei
e-m (für e-n) e-e Ausnahme machen;
med ~ av mit Ausnahme von; det hör
till ~en das ist e-e Ausnahme; utan ~
ohne Ausnahme 2 åt äldre ägare
Altenteil -e n(m); leva på ~ auf dem Altenteil
leben -ta[ga] tr utesluta ausnehmen;
fri-taga befreien; ~ ngt bortse från von etw.
absehen; söndagen -tagen mit Ausnahme
des Sonntags -tagandes prep
ausgenommen ; jag har berättat det för alla, ~
dig ich habe es allen erzählt, dich
ausgenommen (ausgenommen dir); ~
måndagar ausgenommen montags
undantags fall Ausnahmefall -em
678


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0694.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free