- Project Runeberg -  Svensk-tysk ordbok /
694

(1966) [MARC] - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - utestänga ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

utestänga
noch Geld zu fordern (zu bekommen)
haben -stänga tr ausschließen; av-
aussperren -stängning Ausschließung f;
Aussperrung -en f -sysslor pl
Außenarbeiten pl -termometer
Fensterthermometer - n
ut examinera tr, skolan ~de förra året
40 ingeniörer an der Schule bestanden
im vergangenen Jahr 40 Ingenieure
ihre Abschlußprüfung -experimentera
tr durch Experimente feststellen
uteätare, vara ~ auswärts essen
ut|fall Ausfall -em -falla itr ausfallen;
~ illa (väl, till min belåtenhet) schlecht
(gut, zu meiner Zufriedenheit) ausfallen;
lotten har -fallit med vinst auf das Los
ist ein Gewinn entfallen, F das Los ist
mit e-m Gewinn herausgekommen
utfart[sväg] Ausfahrt -en f; ur en stad
Ausfallstraße -n f
ut fattig a bettelarm, utarmad verarmt,
utblottad entblößt -flugen a ausgeflogen
-flykt Ausflug -em; folk ~
Ausflügler pl -flyttning från orten Fortzug
-em, ur bostad äv. Auszug -em;
emigration Auswanderung -en f -flöde -lopp
Mündung -en f, i in ack. -fodra fr
füttern -fodring Fütterung -en f -forma
tr gestalten, avfatta abfassen
-formning Gestaltung -en f, avfattning
Abfassung -en f; den slutliga ~en av skrivelse
die endgültige Fassung -forska tr
erforschen; ta reda auskundschaften;
jay ska nog ~ hans hemlighet ich werde
schon hinter sein Geheimnis kommen
-forskning Erforschung -en f,
Auskundschaftung -en f -fraktning 1 H
Verfrachtung -en f 2 gruv. Strecken-
I orderung -en f -fråga tr, ~ ngri om
ngt e-n nach etw. ausfragen -frågning
Ausfragen n -fylla tr [aus]füllen
-fyll-nad -ande Füllen n, Ausfüllen n; material
Füllmaterial n -fällning kem. Fällen n,
Fällung -en f -färd Ausfahrt -en f, -flykt
Ausflug -em -färda tr utställa
ausstellen, ausfertigen; påbjuda erlassen
-färdande s Aus Stellung -en f,
-fer-tigung -en f, Er|laß -lasse m, av gen. el. von
-fästa I tr aussetzen, en belöning e-e
Belohnung II rfl sich verpflichten, sich
verbinden, titi zu -fästelse förpliktelse
Verpflichtung -en f, löfte Versprechung -en f
utför I prep, ~ berget den Berg hinab,
bergab; ~ trappan die Treppe hinunter
II adv, det bär ~ es geht abwärts;
det går ~ med honom mit ihm geht es
bergab
utjföra tr ausführen; ~ en order e-n
Auftrag ausführen; ~ en plan äv. ein
Vorhaben durchführen; ~ en sonat e-e
Sonate spielen; det går inte att ~ das
ist unausführbar -förande s
Ausführung -en †; bästa ~ erstklassige Aus-
utgå
führung; vara under ~ in Ausführung
begriffen sein -förbar a ausführbar
utförlig a ausführlich -het
Ausführlichkeit f
utförsbacke Abhang -em, Hang m;
i ~ bergabwärts, beim Hinunter i gehen,
-fahren
utförsel Ausfuhr f -förbud
Ausfuhrverbot -e n
utförsgåvor pl Rede-, Redner]gäbe f
utförslöpa Abfahrt -en f
utjförsälja tr ausverkaufen
-försäljning Ausverkauf -em -ge I tr
publicera herausgeben II rfl, ~ sig för [att
vara] ngt sich für etw. ausgeben
utgift Ausgabe -e f
utgifts budget Ausgabenbudget -s -s n
-post Ausgabenposten - m -sida
Aus-gabenseite -n f -stat Ausgabenbudget
-s -s n
utjgiva se -ge -givare Herausgeber - m;
ansvarig ~ verantwortlicher
Schriftleiter (-) -givning Herausgabe f;
vara under ~ im Erscheinen begriffen
sein -givningsrätt förlagsrätt
Verlagsrechte pl -givningsår
Erscheinungsjahr -e n -gjuta I tr vergießen; ~
blod (tårar) Blut (Tränen) vergießen; ~
sitt hjärta för ngn e-m sein Herz
ausschütten; ~ sin vrede (galla) över ngn
seinen Zorn an e-m auslassen II rfl sich
[des langen und breiten] auslassen
-gjutelse bibl. Ausgießung -en f;
yttrande Er|guß -güsse m -gjutning läk.
Eriguß -güsse m -grena rfl sich
verzweigen, i många grenar äv. sich
verästeln äv. bildl. -grenad a, vitt ~ bildl.
weitverzweigt attr. -grening
Verzweigung -en f, Verästelung -en f -grunda
tr ergründen; lista ut austüfteln
-grävning Ausgrabung -en f
utgå itr jfr [ur o. ut] t komma
hervorgehen; ha som utgångspunkt ausgehen;
härstamma stammen; ~ som segrare ur
striden als Sieger aus dem Kampf
hervorgehen; ~ från ett fattigt hem aus
ärmlichen Verhältnissen stammen; ~ från
en förutsättning von e-r Voraussetzung
ausgehen; förslaget (inbjudan) har ~tt
från honom der Vorschlag (die
Einladung) ist von ihm ausgegangen; tåget
från Stockholm der Zug setzt in
Stockholm ein
2 publiceras erscheinen; ~ i en upplaga
av . . in e-r Auflage von . . erscheinen
3 betalas ausgezahlt werden; anslaget
ander tre år die Mittel werden drei
Jahre lang ausgezahlt; arvodet efter
en viss taxa das Honorar ist nach e-m
gewissen Satz zu zahlen; ersättning
Vergütung (Entschädigung) erfolgt;
lönen (provisionen) med . . das
Gehalt (die Provision) beträgt . . ack.
694


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:10:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svde1966/0710.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free