Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - afteckna ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
afteckna—aftvinga.
9 —
afton—af vaktan„
ser Ton den Wiesen (ängarne)
ablassen; eine Wiese entw&ssern; jfr slappa
af. afteckna, abzeichnen; einen
Kopf -i ein Berg, welcher sich gerade
Tor (rakt framför) uns scharf am
Himmel abzeichnete od. vom Himmel
abhob; es hoben sich ihre weissen
Schultern (hennes hvita skuldror) hell
von dem dunkeln Grund des
Sammt-s688els ab (sammetsklädda länstolen),
aftjäna, abdienen: eine Schuld -;
seine Strafe, seine Strafzeit im
Gefängnis ver bussen, afton, Abend, m. -e:
guten -laich einen vergnügten - machen
(f&sig en glad -); wir hatten gestern
einen vergnügten -; einen-bei einem
Freunde zubringen; eines -s (an einem -)
kam er her; heute abend (i -) sehen
wir uns (träffes vi); gestern (i går)
abend; er kam Freitag abend; die Post
kommt regelmässig Freitag -s; abends,
des -s (på -en, om aftnarne) ist er
zu Hause; spät abends, abends spät
fsent på -en, om aftnarne); einmal
en gång) an einem Sonntag abend;
es wird - (det lider mot a.);
gegen (den) -; er arbeitet vom Morgen
bis zum od. bis (ända till) - (veraltet =
bis auf, bis (an) den -); bis zum - (till i
-); gegen - wird er kommen; ich komme
vor (före) - nicht zurück; den - vor
meiner Abreise; den-vorher (förut),
aftor-ka, abwischen: den Staub (dammet)[vom
Tisch], den Tisch, die Hände -; sich
(dativ) den Mund -; sich den Schweiss
(svetten) von der Stirn (pannan)
trocknen; das Wasser vom Tisch (ab)w., den
Ti8chabw.; sich (dativ) die Thränen
(tårarne) abwischen od. trocknen; sich
die Hände abwischen od. abtrocknen.
aftryck; der Abdruck einer Münze,
eines Buches, aftryoka, 1. abdrücken:
eine Münze, ein Siegel (sigill) in Wachs-;
2. abdrucken: einen Brief, ein Buch
-; 3. abdrücken: ein Gewehr, eine
Pistole -. afträda, 1. zurücktreten:
von einem Amte -; von der Bühne
(scenen) abtreten; 2. (afstå) einem ein Becht
abt.; er hat den Gläubigern sein Vermögen
(sin egendom åt borgenärerna)
abgetreten. aftvinga, abzwingen: einem
ein Geständnis -; Geld ab -, erpressen,
auspressen: einem Thränen (tårar) -
(abringen, abnötigen); ein Geständnis,
Geld von einem -; erzwingen: die
Einwilligung (samtycke) jds -; einem
eine Erklärung (förklaring) abnötigen;
der Erde die Nahrung abringen,
af-tv&, abwaschen: einem Kinde den
Schmutz vom Gesicht (ansiktet)
waschen; den Schmutz abwaschen;
reinige-mich von meiner Sünde; einen Schimpf
(skymf) - od. tilgen, aftv&tta,
abwaschen (jfr föreg, ord): die Fenster,
das Gesicht, einen Fleck aftyna,
sich abhärmen: sie härmt sich ab;
ihre-Kraft, ihr Leben schwindet dahin,
aft&ga, abziehen (geio): aus der
Festung -; der Feind ist aus der Stadt
abgezogen, abmarschiert, aftücka,
enthüllen: ein Denkmal (minnesvård)
aftftrd, abgezehrt: vor (af)
Hanger und Durst (törst) -; ein -es
Gesicht (ansikte); - e od. ausgemergelte
Glieder (lemmar), afund, Neid, m.s
aus (af) - etwas thun; bei (hos)
einem - erregen (väcka); - gegen einen
hegen (hysa); aus (af) - über die
günstige Aufnahme (mottagande),
welche ... afondas, beneiden: ich
beneide ihn um seine hübschen Kleider;,
den Nächsten um sein Glück •; er
beneidet ihn darum, dass er so
glücklich ist. afondaam, neidisch: -er
Mensch, -es Herz; mit -en Auge»
od. Blicken ansehen. afundsjuk,
neidisch, eifersüchtig: auf einen wegen
einer Sache - sein, afundsjuka,
Eifersucht: seine - auf seinen Bruder;
bei einem - erregen (väcka); es herrscht
eine alte - zwischen beiden
Häusern. afvakta, abwarten: auf seine
Ankunft warten od. seine Ankunft
abwarten (d. b. warteu bis er ankommt)*
seine Ankunft erwarten (d. h. seine*
Ankunft steht bevor, auf seine
Ankunft hoffen); seine Ankunft (ankomst),,
die Gelegenheit, den Erfolg
(utgången) -; ich werde was er thun
wird; -de Haltung (hållning); Ihrer
gefälligen (benägna) Antwort (svar)
[gern] entgegensehend, afvaktan,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>