- Project Runeberg -  Svensk-tyskt konstruktionslexikon för temaskrifning och korrespondens /
19

(1901) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Johannes Weijgardus Bruinier, Arwid Johannson - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - anställande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

anställande—ansvara.

- 19 —

ansvarig—antaga.

einen Lehier einen als Beamten,
als Buchhalter er stellte ihn an
der Schule, in seinen Diensten (tjänst),
als (som) Aufseher an; auf einem
Eontor angestellt; er ist bei meinem
Yater angestellt; bei einem im
Geschäfte sein (vara anställd i ngns
affär); bei der Post, bei (an) der Universität
(angestellt)sein.anstiillande,-ning,
Anstellung, f. -en: die - von zwei
Lehrern; er erhielt eine - am (vid)
Institut, am Postamt, am
Telegraphenamt; er liess sich als Buchhalter
anstellen (tog a. som), anstöt,
An-stoss, m.: durch unsittliches
Betragen - erregen (gifva); er stiess
sich an meinen Worten, er fühlte sich
durch meine Worte verletzt (tog a. af),
anstötlig, anstössig: -e Rede (tal);
•er Vorfall; was ihm - ist. ansvar,
Verantwortung, f.: für die Erziehung
uppfostran) der Kinder die - tragen
bära -et för); er wird für das
Verbrechen Rede stehen müssen; für das
Unglück haften od. verantwortlich
sein (stå i (till) - för); man wird
ihn wegen des Unglücks (für das U.)
zur - ziehen (ställa honom till - för);
er wurde der - für seine Thaten (-et
för sina gärningar) nicht enthoben
(fritogs ej frän); diesen Schritt (steg)
auf seine - hin thun (ta p& sitt -); ich
thue es auf meine auf meinen
Kopf, ich nehme die - auf meine
Schultern (gör det på eget -); sich der -
entziehen (undandra sig -); die •
übernehmen (ikläda sig -et), ansvara,
verantworten: seine Handlungen -
(-för sina handlingar); Sie allein haben
es zu -, dass (- för att) das
Unternehmen (företaget) fehlgeschlagen ist;
aufkommen: für den Schaden, für die
Folgen (följderna) -; mit dem Leben für
etwas einstehen (eintreten); ich kann
nicht dafür einst., dass .. .(-för att...);
bürgen: für die Zahlung (betalningen)
- (haften); ich bürge dafür; ich bürge
Ihnen dafür, dass ...; haften: für
eine Schuld, einen Betrag (belopp),
für die Erfüllung (fullgörandet)
dieser Verbindlichkeit -; verbürgen: ich

verbürge mich für ihn, für seine
Redlichkeit od. dafür, dass erzählen
(betala) wild; die Wahrheit der
Nachricht (underrättelsen) • ; das - wir
Ihnen (-vierför);garantieren; für die Qua-"
lität-; ich versichere od. garantiere dir,
dass er kommt, ansvarig,
verantwortlich: verantwortlicher Minister,
Redakteur; - für die Zeitung (tidningen);
ich mache mich, Sie für alle Folgen
(följder) -; einem für die Folgen
-sein; haftbar: mit seinem Vermögen
für die Verbindlichkeiten der
Gesellschaft (bolagets förbindelser) - sein,
ansvarighet, Vera’ntwortlichkeit:die
- des Herausgebers (utgifvarens);
die-für jeden Schaden trifft (drabbar) die
Gesellschaft (bolaget); es liegt eine
schwere (dryg) - auf mir; jfr ansvar,
ansätta, zusetzen: dem Feinde (hart,
scharf) -; seine Gläubiger
(fordringsägare) setzten ihm scharf zu,
drängen ihn; er setzte mir so lange zu
(er drang so sehr in mich), bis ich (dass
iclr) mein Wort gab; die Krankheit
setzt ihm sehr zu; einem mit Bitten,
mit Fragen - (einen belästigen); von
Gläubigern bedrängt, bedrückt,
gedrängt, hart zugesetzt werden,
ansökan, ansökning, Ansuchen, n.: auf
-eines der Beamten (tjänstemännen);
Eingabe: ich habe eine - an die
Regierung gemacht; Gesuch, n. -e: auf
mein unterthänigstes -; - um
Aufschub (uppskof); um eine
Unterstützung nachsuchen (göra - om); sein
Entlassungsgesuch einreichen (göra a.
om afsked), antaga, 1. (utse, anställa)
annehmen: einen zum Lehrer, als
(zum) Gehilfen (biträde) -; einen
Arbeiter -; 2. (med bifall mottaga, gilla)
annehmen: einen Antrag (tillbud),
eine Einladung (inbjudning), eine
Stelle (plats), eine Forderung (utmaning),
einen Vorschlag, eine Entschuldigung
(ursäkt) -; einer (dat.) Einladung
folgen (s.), Folge leisten; seinen
Ansichten (åsikter), einem Vorschlage
beitreten (s.); 3. (förutsätta, tro)
annehmen: etwas für, als (såsom) wahr
(sant), ausgemacht (afgjordt) -; das

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:11:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdekons/0023.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free