Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - klargöra ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
klargöra —klinga.
- 171 -
klippa—klok.
Tollkommen -, dass ...; man war
-sich darüber -, dass ... (hade (ftck)
-t för sig att); einem etwas -
machen; med-, das Gepäck ist besorgt
{det är -t med resgodset); på: eine
’Sache ins Reine bringen; über eine
Sache (mit einer S.) k. werden od.
ins Reine kommen (komma pä det
-a med); - till: - zum Gefecht!
klargöra, jfr förklara, göra i ordning,
klarhet, Klarheit, f.; jfr klar;
eine Sache ins Reine bringen, Licht
in die Sache bringen (bringa - i en
s.). klarna: der Most klärt sich ab;
*s hat sich od. es ist aufgeklärt
(det har -t eil. -t upp); der Himmel,
das Wetter, sein Gesicht (ansikte)
klärt (hellt) sich auf, wird heiter
{hell) [heitert sich auf tmgew.];ibm
wird das später noch klar werden,
er wird später heller sein od. einen
helleren Kopf haben (förståndet
klarnar); der Kaffee hat sich gesetzt,
geklärt, klema med, jfr skämma
bort, klass, Klasse, f. -n: eine
Fahrkarte, ein Billet dritter -; drei
(Billets) dritter (-); man bestellt
Eins dritter Stockholm einfach; zwei
zweiter Malmö hin und zurück; drei
erster Trelleborg retour, klen,
schwächlich; - sein; -e Kinder,
Gesundheit; ein schwaches Gedächtnis
(minne), jfr knapp, ringa; - i: schwach
im Deutschen sein, ein schwacher
Arbeiter sein (vara - i tyskan, i
arbete); - med: damit ist es schlecht
od. schwach od. schlimm bestellt
(detär -t med den saken); - till: schwach
an Verstand od. von Begriffen sein
(- till förståndet); von schwächlichem
Körperbau sein (vara - till växten);
dazu ist er zu schwach (därtill är
han för -). klia, jucken: der Finger
juckt mir od. mich, mir juckt der F.
od. es juckt mich am F. klibba,
kleben: das Pech klebt; - vid: Blut
klebt an deinen Händen, klioka,
versagen: das Gewehr versagte mir od.
mein G. versagte, klifva* jfr stiga,
träda, klinga, anstossen: wir
wollen jetzt (mit den Gläsern) — (die G.
- in der Buohspraohe) • klippa,
1. s. a) Fels, m. -en -en (Felsen,
-): die Stadt liegt auf einem -en;
k. i hafvet Klippe, f. -n: steile
(branta) -n; jfr stranda; 2. v.
scheren: Tiere - Menschen ’ werden
jetzt nur noch die Haare (das Haar)
geschnitten (scheren hier veraltet)
[wenn nur wenig Haar abgeschnitten
wird, werden die Haare gestutzt];
einem (på någon) das Haar schneiden;
ich habe mir soeben das Haar
schneiden lassen; der Kerl hat mir’s zu
kurz geschnitten; einem die Flügel
(vingarna) stutzen, sich die Nägel
beschneiden; - bort, jfr afklippa; sich
den Bart (skägget) abschneiden; das
Papier - ; - tili: einem (åt ngn)
einen Röck nach einem Muster
zuschneiden; - ur: das Programm aus
der Zeitung (tidningen) (her)auss.;
- ut: ein Bild ausschneiden, klistra,
kleben: Plakate, mit denen die
Wände beklebt sind; - in: ein Blatt ins
Buch - (kleistern selten, meist
verächtlich, vulgär pappen); - på: einen
Zettel (anslag) an die Wand -
(kleistern selten etc.). klo, Klaue, f.
-n: einen in seine -n bekommen (få);
einem in die -n geraten (råka),
kloeka, Uhr, f. -en: wieviel - ist
es? häufiger wie spät ist es?
(Provinzialismen: was ist die Uhr (nordd.
Klock)? wie spät haben Sie es?) es
ist drei -, fünf Minuten nach (über)
drei, zehn Minuten vor vier; (ein)
viertel (auf) vier; halb vier, drei viertel
(auf) vier, um drei viertel vier = en
kvart i fyra (3,45); er ist um drei
- (nachmittags) angekommen (kom
kl. 3); efter: nach, besser auf
meiner - ist es vier; nach drei - (efter
- 3); tili: halten Sie sich zu zwei
-bereit; bis zehn - dürfen (får) Sie
bleiben. klok, klug: er ist nicht recht
bei Tröste, nicht recht gescheit auch
nicht (recht) klug, es ist bei ihm
nicht (ganz") richtig, er ist nicht
(ganz) richtig im Kopfe, er ist nicht
recht bei Groschen, er hat einen
Sparren (zu viel), bei ihm ist eine
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>