- Project Runeberg -  Svensk-tyskt konstruktionslexikon för temaskrifning och korrespondens /
178

(1901) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Johannes Weijgardus Bruinier, Arwid Johannson - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Svensk-tyskt konstruktionslexikon - kostnad ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kostnad—krig.

- 178 —

kriga —krossa*

8 auer; (das strengt die Gesundheit
&n ungew.) das schädigt die G., ist
schädlich für die G., beeinträchtigt
die G.; das wirkt auf die Gesundheit
schädlich ein; c) smärta es thut ihm
sehr leid, dass er sein Buch verloren od.
er bedauert sehr, sein B. v. zu haben,
kostnad, Kosten, pl.; för: die -
einer Reise; der Aufwand (der
Kos-tenaufw.) für die Flotte; med: mit
geringen Unkosten, weniger gebr. mit
geringen Kosten, kraf, jfr fordran,
fordring, krafla, jfr krypa, krafsa,
scharren; - efter: Hühner (höns) - nach
Würmern (mask); - i: Hühner - die
Erde od. auf der E. herum: - på: an
der Thür kratzen, kraft, Kraft,
f. -e+: . haben (ha -) zu entsagen,
nicht die K. h. z. e. (försaka); af:
aus allen Kräften, mit allen Kräften,
aus Leibeskräften rudern (rö), um
Hilfe schreien; aus eigener (egen) -;
» - af: (k) - seines Amtes (ämbete)
ernennt er ihn zum Bürgermeister;
med: ein Mann von grosser -.
kraftig, kräftig: -er Mann, krama,
pressen: eine Zitrone - (vulg.
quetschen); einen tot drücken (k. ihjäl
ngn); - ur: den Saft einer Z.
auspressen. kredit, Kredit, m.: - geben od.
gewähren, haben, meist nur mit
beigefügtem Genetivobj. Stundung
gewähren (z. B. S. der Kollegiengelder
wird jedem Bedürftigen gewährt);
hos: - bei einem haben; pd: eine
Ware (vara) auf - od. Borg geben,
nehmen. kreditera, kreditieren: einem
den Betrag (beloppet) -; einem den
B. gutschreiben, krets, Kreis, m.
-e: af: ein - von Freunden; i: sie
stellten sich in einen -; sich im -e,
in -en bewegen; im -e (i en -)
herum tanzen; im -e einer zahlreichen
Familie; inom: im häuslichen (husliga)
-e. kretsa, kreisen; - t, öfver: der
über ihm in der Luft -de Vogel;
(om)-kring: der Falke kreiste über dem
Rebhuhn od. umkreiste das Rebhuhn,
krig, Krieg, m. -e: - fuhren; den
(Artikel nur bei ganz bestimmtem
Kriege) - anfangen (börja -); einem

den - erklären; i: in offenem -e mit
einem sein, besser stehen; med; mit
einem - führen; mot: einen - gegen
die Russen, Russland führen, kriga,,
kriegen: mit einem -. krigsfot,
Kriegsfuss, m.: das Heer auf den
-(p& -) stellen, bringen; mit einem
auf dem - stehen, krigstid,
Kriegszeit, f.: zur (i -) kring, se omkring,
kringbygga, umbau’en: mit Ställen
-; sein Garten ist ganz umbaut,
kring-bära, herumtragen: eine Liste, ein
Rundschreiben herumtragen,
kringgå, umge’hen: um einen Garten
herumgehen; den Feind, die
Vorschriften -. kringhväriva, umwo’gen,
umlo’dern, umbra’nden: die Flammen

- ihn. kringsvärma,
umschwä’r-men: von Mücken (mygg), Bettlern
umschwärmt, kritik, Kritik, f.;.
under: die Arbeit ist unter aller - od»
vulg. unter der Kanone; öfver: eine

- über ein Werk schreiben,
kritisera, kritisieren: ein Werk - od.
beurteilen, besprechen, krog,
Schenke, f. -n: in der - (Kneipe) sein,
sitzen. krok, 1. krökning Windung,.
Krümmung, f: tiber Berlin zu
reisen ist ein grosser Umweg; »: der
Weg macht hier eine Biegung (g&r
i -); die Strasse windet sich,
schlängelt sich durch das Gebirge; wir sind
zwei Meilen u’mgefahren (i -);
das-ist ein Umweg von über 10
Kilometern (det är öfver 10 km i -); 2.
metkrok, Angel, f. -n.: ich hatte
einen Fisch an der -, ungew. am
Angelhaken. krokväg, Umweg, m.L
einen - machen (gå, ta); auf
krummen Pfaden wandeln, auf Abwegen
sein [gå krokvägar (fo’tf/.)]. kr opp „
Körper, m. -: Leib und Seele; eine
schmächtige (spänstig) Gestalt od.
Figur haben; »’; ich habe Schmerzen im
ganzen Körper; inpå: einen ganz nackt,,
einen bis aufs Hemd ausziehen
(kläda af ngn inpå bara -en); nass (våt)
bis auf die Haut sein; öfver: er ist
über den ganzen Leib (Körper) mit
Wunden bedeckt od. er ist über und
über mit W. b. krossa, zerbrechen:

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:11:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdekons/0182.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free