Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Elins guldstycken. Saga från Erik XIV:s tid, berättad af Bias. Med 3:ne teckningar af C. S. Hallbeck - 1. “Blacken wille medh honom fahra“
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
"Du skall få se, Elin", började han, "när jag kommer
tillbaka från kriget och tjenar i konungasal som en
rid-dersman."
"Då glömmer du nog den stackars Elin. När du
tjenar i konungasal och vaktar på konungens gård, är du
nog glad, att icke jag går i vägen för dig. Då har du
nog en annan hjertans kär. Minnes du ej huru det står
i visan?"
“Men hör du Olar Adelin, hvad jag dig säga vill:
Hon är väl icke mer än en qvinna!
Du skall f& välja i hela mitt hof
Och f& den yppersta grefvinna."
Elins klara röst ljöd mild och sorgsen, och i den
stilla luften hördes ett ovanligt klart genljud upprepa sista
ordet "grefvinna".
"Hör du det, Hans! Dvärgarna i berget sjunga ju
sanningen för dig. "Grefvinna" var det, och en grefvinna
skall det väl bli, kan jag tro, i stället för Elin."
"Sådana der barnsliga griller kallar man i Upsala
för "sceptisismus", svarade Hans Anderson. "Men den
vetenskapen är föraktad nu. — Nej du skall bli min
grefvinna, min hjertans Elin, men då får du ej sjunga sådana
der sorgsna visor. Jag skall fortsätta din visa på mitt
sätt, såsom jag vill ha det."
Hans Anderson sjöng nu med så hög röst, att Blacka,
som fått något försprång, tvärstadnade och spetsade öronen.
“Den yppersta grefvinna i hela kungens hof
Den vill jag för Elin försaka.
Nu först jag tänker resa till de nordiska hof,
Se’n tager jag skön Elin till maka."
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>