Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Statsfångens flykt. Ett minne från frihetstiden af Hjorvard. Med 4 teckningar af C. G. Hellqvist - 3. Höggarn
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
"Kongl. majestät, och om ni inte på ögonblicket lyder,
kommer det att stå er dyrt."
Invändningar tjenade här till ingenting; skepparen
drejade bi, slupen lade till långsides, och officern, åtföljd
af några man, sprang ned på däcket.
"Jag har order att visitera alla utgående fartyg;
det är mig obehagligt att uppehålla er, men om ni är
mig behjelplig, skall det gå mycket fort."
Sedan han kastat en granskande blick omkring sig
på däcket och dervid låtit den ett ögonblick hvilapåden
långe matrosen, som stod med till hälften bortvändt
an-sigte, begaf han sig ned i kajutan. Den genomsöktes
noga, men han fann eller tycktes åtminstone der ej finna
någonting misstänkt. I golfvet på den sidan af kajutan,
soni vette åt rummet, upptäckte dock officerns falkögon
två springor, som antydde tillvaron af en lucka. Han
låddes dock ej om något, gick åter upp på däck och
anmodade skepparen att låta undanskjuta luckan till
lastrummet. Det skedde. Det befans mer än till sin halfva
höjd fyldt med stångjem. Officern hoppade ned och
började gå af och an på lasten, med ögat fästadt på skrymslena
bakom de balar, som voro instufvade på sidorna. Dervid
lät han sabeln, som han förut hållit i hand, släpa mot
stängerna. När han kom längst akterut, tycktes något
fästa hans uppmärksamhet, ty han stannade ett ögonblick
och stampade oförmärkt på jembottnen, men fortsatte
straxt åtef med likgiltig uppsyn sin gång. Vid
återkomsten på däck, der skepparen väntade honom,
förklarade han att visitationen vore slut, och att skepparen
kunde fortsätta sin färd. Han vore ledsen att ha
uppehållit honom, men han hade bestämda order att följa.
Han hade här ej funnit hvad han sökte och skulle nu
fortsätta visitationen med de andra fartygen. Han
skakade hand med skepparen och svängde sig öfver relingen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>