Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ett ordningsmönster. Karaktersteckning af Lea
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
“Hvad for slag — spelparti den 30:de, då han visste
att hon alltid ordnade i sina skåp och räknade öfver
samt jemförde allt med sin innehållsförteckning? Nej,
nu ville hon veta om verlden vore rakt upp och
nedvänd eller hvad detta skulle betyda? Det hade ju varit
de vanlige båda spelpartien för månaden, den 10 och
den 25 — hvad skulle det nu bli af?“
Hon fick förklaring. Det var en gammal
ungdomsvän till husbonden som kommit till staden och som
skulle firas extra. Hon finge väl medge att sådana
tilldragelser vore möjliga?
Jo, det medgaf Beata — till hälften, d. v. s. med
afseende på ankomsten; den kunde ingen menniska
hvarken förutsäga eller hindra. Hvad firningen
der-emot beträffade, kunde denna likaväl försiggå utomhus,
på något hotell, så stördes icke den en gång för alla
faststälda ordningen i hemmet.
Men nu brast stormen lös på allvar, och det var
ingalunda en storm i ett vattenglas. Sä ond hade Beata
aldrig sett sin gamle husbonde, och hon funderade
verkligen ett ögonblick på om hon för första gången i sitt
lif skulle alldeles stryka toppsegel, då husbonden slutade
med att — säga upp henne och derefter aflägsna sig
med en smäll i dörren som skakade hela huset.
Nu tror man kanske att Beata “föll ihop“ och
utbrast i tårar. Ingalunda. Hon stod qvar en stund på
samma ställe, en smula bedöfvad, men gick derefter till
sina skåp lika lugnt som om ingenting förefallit. Hon
var glad nu, att ej ha frångått sina principer, och att
hon skulle flytta bekom henne icke så mycket, strängt
taget. Hon hade nu länge nog varit hos andra. Under
tiden hade hennes lilla kapital vuxit, så att räntan derpå
kunde, med hennes hushållstalang, räcka till för hennes
återstående dagar. Och så skulle hon ännu en gång
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>