- Project Runeberg -  Svea folkkalender / 1885 /
191

(1844)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - En dag i Falkenberg. Ett svensk-engelskt reseminne af N. P. Ödman. Med 2:ne afbildningar från Falkenberg

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

jag t. ex. nu, hur de båda unga gentlemännen mot
slutet af middagen ogeneradt stego upp från bordet, medan
fröken X. och vi andra ännu sutto qvar, och gingo bort
och lade sig, så långa de voro, i hvar sitt höm af den
stora soffan strax bakom fröken X:s stol, lade upp ena
benet på soffiryggen och sträckte ut det andra, tände
sina cigarrer och togo sin lektyr. Som sagdt jag såg
detta med fullkomligt godt lynne och utan
öfverrask-ning, den unga damen var ju inte någon engelska, blott
en infödd svenska, de togo sin vanliga middagshvila,
soffan var deras, hela lokalen var deras och middagen
med. Det var alltså “all right.“ Att min snälle
hederlige Mr. L., som adopterat svenska seder,
mumlade “you brutes!“, fann jag också i sin ordning,
liksom äfven att han på sitt godmodiga sätt, när den
unga damen gått, gaf dem en dufning, — som de
skrattade åt, — och att han, nästa gång han såg dem
åter slå sig ner i nyss nämnda positioner, utropade
ironiskt: <!Oh I see you are preparing to receive
ladies“ (Ah! jag ser ni lagar er till att ta emot damer).
Ja, från denna dag blef det i hans mun ett
humoristiskt kommandoord till de unga männen, så snart de
reste sig från bordet efter slutad måltid: “Gentlemen,
prepare to receive ladies!u

En stund efter middagen gingo mr L. och jag
enligt den gjorda öfverenskommelsen ned till herrskapet
L—g snedt öfver gatan. De förde oss genast ut i sin
stora vackra trädgård, som vettar åt ån och
erbjuder mellan träd och buskar en treflig skymt af dess
glittrande vatten och stranden der bortom. Sedan vi
tillfredsställt vårt lystmäte på krusbär och bigaråer, förde
värden oss omkring i en riktig liten skog af vackra
fruktträd, namngaf med amatörens hela ifver de olika
sorterna, och plockade här och der ned några fullmogna

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:20:04 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svea/1885/0210.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free