Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tröst, här har Othrik, »sachsarnas Cicero», excerperat
bibliotekets latinska handskrifter, här har Bernhard
»lucu-lenter sed amare» skrivit sin Kyrkorätt, härifrån kallade
Alfred den store fader Johannes till lärare vid hovskolan
ScO»cLvjU oS°SOC MU !NO» MC5 T3vres u X’ rriU^,C ^
y*i ifrj ipc it p e köcju’sfm Cn c Aiv e • u e n rri t c A*\C“a*t ? A*" ’
CleMn va y \sc i culoi»ro icAUrTc&.
ueiow Ariwuni ti5T\c l K opop uLs IN Kt^an Äiey Ji^. nctApuM«mtvci .\cxv i»
fj^Sliu^ici^KVHtTUt*.- cvposicAiNf^uiTKS C y Ö t
aut|i|LA»um jxevruropMU t »eran e^jgoit^icw \*».su AumictA tropofc
^RAUiuÖeS l IT^lIic- J^ecnompiAl^CviUSUcIom H4W5AecaL\S AfcCuLoRMA*t*eh» •
JIMU CvcsM. ^cCVtl- IMCtpu iScsM-tno JKCVlll-
r^SKfC?^¡vartiRASCANTuicpopuli »^nes SAlrottfceroLARCMTpjuMCipi .
tici^oio^ftnrotissecuioöus- en^o^Atfeuvu^^-rciSÖNOioAcfeimuSoct^
aqsJ^cacn\öetr»l»Ä»eA»at:p\UTJCtpiumiwue|ysvcuLo’iNptraC’ bmenSiSufX^^
(^iwi«’«ö0C|öt«ft6\CfTii0NOiJ\9^i«^03ecqj<iiiiö»ÖMSi\e5isjAU^cfcvB.e<0i>4
ö*nc»St^|NWQi<iA9feia>y ueivo5C>rTvj-
l^fe\moAme«>ocTA.uo-CViSnecNM»mi\ ASCAwtut-popul^U.^ftuiujux
S\in^0S»meSSe^0^mM»au5;C>ctf*«n O^^prorouet^NSTvecrVVurtmr;;
c^MTunpopali*,eTpo5Teiv&icene’«.NN»si\ecNAAiTrejcu]jtct-acR)iA-,/(jiH0ittn’’0
^ j^nc^i#ÄUfri»econe«.v* ifaÄvniisest^U.eruicnöiaCR.SusCiTQRAo C\ Air*«&*s
•aLi^uAm\»atelle^efrnAtSa5p«ciotsiett»;ÖNSH£$taAurr»OecoivCtnii«i» ^
^ w.Ve^i\^|\sr^?a Autx-etiNihtiTitseirc‘pATf«?a«^iu»eip^u ^ctis erpct|% o ^ |
l, L^av.^e^Tt^ift>imrJtwöuTu5CSt,p.\TiviAr’cliAcetpTu>pe-r^uxS!>:fi
Krtut^jILaÄCSt•peM?OWAT AjiiirrciRCALjaiiiosSutt^ \ t iepi^n|X.‘y/
Fig. 18. Psaltarkommentar från biblioteket i Korvey.
i Wessex, här har Otto den stores broder, ärkebiskop
Bruno av Köln, »med irisk hjälp» försökt sig på grekiska
auktorer — »han förde alltid med sig sina klassiker
liksom israeliterna förbundsarken», skriver munken Rutger
i Korvey — här har den grundlärde Wibald, politiker
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>