- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
47

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - bisats ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

bisats

- 47 -

bjuda

bisats, gram. subordinate clause,
bisittare, assistant judge (magistrate); i nämnd
juror, juryman.

biskop, -en, -ar, bishop, -lig, adj. episcopal,
-s|döme, -t, -n, bishopric, -s[kåpa. bishop’s
chasuble, -s|mössa, mitre, -s|skrud,
pontificals. -s[staf, bishop’s (pastoral) staff, -s[stift,
diocese, -sjstol, bishop’s throne; biidi. see.
-s|säte, see. -s|värdighet, episcopal dignity; se
vid. föij. -s|ämbete, episcopate, bishopric, see.
biskötllare, bee-keeper. -sel, bee-keeping,
bismak, smack, twang, flavour, touch,
tincture, tinge, taste,
bisonoxe, bison, buffalo.

bispringa, tr. succour, relieve, assist; ~ ngn i
nöden, äfv. minister to a p.’s wants; se hjälpa.
bist||er, adj. uppsyn grim; fierce; sträng stern;
severe äfv. om köld, väder etc.; plågsam sharp,
bitter ; -ra tider, hard times, -erhet,
grim-ness; sternness, severity; sharpness 8£.
bi|stock, stock of bees.

bi||stå, tr. assist; support; se hjälpa, -stånd,

support, assistance,
bi|svärm, swarm of bees, bee-swarm,
billsyssla, incidental occupation (business),
-sätta, tr. deposit [a corpse] in the mortuary
[before burial],
bit, -en, -ar, 1. litet stycke bit, piece, particle,
fragment; skära i ~ar, cut in pieces; slå i
r^ar, break [into pieces, shivers, atoms],
dash to pieces, shatter, shiver; icke en ^
bättre, not a bit (particle) better; det är bara
en Titeri ~ att gå (dit är det bara en ~ öfver
backen), it is only a short distance, it is
only a little way off, it is only a short walk
(ride), fi en stad] it is only a few doors from
here; gå i fall to pieces. 2. munsbit

morsel, mouthful, -a4, tr. o. intr. bite; nip,
pinch, cut, pierce, penetrate; om insekter i aihn.
sting, om myggen bite; hunden bits, the dog
is snappish; hundarna hvarandra),

the dogs bite each other; knifven -er, the
knife cuts; ~ åf, biidi. snap off, cut short; ~
i gräset, biidi. bite (lick) the dust; kunna ^
ifrån sig, be quick at a repartee; ~ ihop
tänderna, set o.’s teeth; kölden -er genom märg
och ben, the cold pierces to the marrow;
syror ~»på metaller, acids eat metals; ingenting
-er \iå honom, Midi, nothing affects (makes an
impression on) him ; på kroken, snap at
(take) the bait; ~ sönder, bite in two (into
pieces); ^ till’, bite, -ande, adj.
biting,stinging; sharp, keen; pungent, bitter; piercing,
penetrating; ~ vind, keen (sharp) wind,
biting (stinging) blast; rv» svar, cutting
(satirical) retort; argt, fräsigt snappish reply,
biträdlla, tr. 1. vara ngn behjälplig assist, aid, help;
~ vid en konsert, assist at a concert. 2.
ansluta sig till accede to; gina agree to, consent to,
comply with, acquiesce in, concur in;
understödja, instämma med Support, Second, F back.

-ande, adj. assistant, auxiliary, subsidiary,
-e, -1, -n, hjälp assistance, help, support; person
assistant, i handel clerk, se vid. bodbetjänt,
bodflicka; med r^j af’, assisted by.
bit||socker, lump-sugar, -tals, adv. by bits, in

bits, piece by piece, bit by bit.
bitt[|er, adj. bitter, acrid; bitande keen, sharp;
sträng, plågsam severe, acute; sträf harsh; ^
fiendskap, bitter enmity; -ra tårar, bitter
tears; hon var ganska ~ mot mig, she was
very bitter towards me; ~ köld, bitter
(severe, keen) cold; -ra lidanden, acute
sufferings; ^ nöd, dire want; -ra ord, cutting
(sharp, harsh) words; ~ smak, bitter (acrid)
taste; ost öde, bitter (hard) fate, -erhet,
bitterness &?; severity, acuteness; harshness,
-erligen, adj. bitterly, -er|mandel, bitter
almond. -er|salt, magnesium sulphate, -ersta,
oböjl.: icke det not a bit, not in the least,
-er|söta, bitter-sweet, -er|vatten, solution of
magnesium sulphate (Epsom salt), -erjämne,
bitter principle,
bittida, adv. earty, at an early hour; i morgon
[early] to-morrow morning; ^ på
morgonen, early in the morning,
bit|vis, adv. se bittals.

bivack, -en,-er, mil. bivouac, -era, intr. bivouac,
bivista, tr. se bevista.
biväg, by-way, cross-road, lane.
bjud||a4, tr. I. 1. bid, direct, order; afv.
command; plikten -er mig att gä, duty bids
(directs) me to go; ~ aktning, command
respect; ~ tystnad, order silence. 2. inbjuda
invite, ask, beg; Ernst bjöd mig till sig på
middag, Ernest asked me to come and dine
with him, Ernest invited me to dinner; de
bjödo mig till sig på landet, they invited
(asked) me to . visit them in the country,
they invited me to their summer residence.
3. ngn på ngt treat [a p.] to, offer; give; han bjöd
mig på ett glas punsch, he treated me to a
glass of punch; jag blef bjuden på teatern,
I was asked to go to the theatre [with ...],
I got a ticket to the theatre; ~ ngn på vin,
offer a p. wine; ~ på champagne öfver lag,
treat to (F stand) champagne; han har -it
mig på fri resa, he has paid (he has offered
to pay) my travelling expenses. 4. erbjuda
offer; ~ på vid auktioner, bid, make an offer [for];
jag -er dig 100 kronor för böckerna, I will
offer you a hundred Swedish crowns for the
books; nw spetsen, bid defiance to, brave,
defy; stand at bay. 5. tillönska say, bid \ jag
bjöd mitt hem farväl, I took leave of my
home; jag bjöd honom farväl, I bid him
farewell (good-bye), I said good-bye to him.
— II. Med adv. ~ emot, om mat go against o.’s
stomach, eljest go against o., go against the
grain; ~ in’, ask in; ~ kvar, ask [a p.] to
stay; ~ omkring , se kringbjuda; ~ pà’,
continue to bid; /x/ till’, try, do o.’s best;

’N* last title-word. 0 no pl. - alike in sing, and pl. † vowel-change in pl. F colloquial. @ Dearest equivalent

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0057.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free