- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
374

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - lof ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lof

- 374 -

lofvande

1. lof (lov), -ven, -var, 1. sjö. (slag) tack; göra
(slå sina) -var, is. biidi. lounge (loaf) about;
... omkring ngn, ngt för att närma sig, make up to
[by repeated tacks]; beat about [absoi. Midi.,
en sak the bush] ; i brottslig afsikt, t. ex. om tjufvar

prowl about [the house]. 2. (jfr lovart) luff,
weather-gage; taga -ven af, eg. (sjö.) gain
(obtain) the weather-gage of, get to windward
of [alia äfv. ibi. biidi.]; ... ngn, biidi. take the
wind out of a p.’s sails, jfr vid. öfverträffa.

2. lof (lav), -vet, (pi. sails.), 1. pris, beröm praise,
commendation; ~ och pris vare Gud! unto
the Lord be glory and praise! praise and
glory be to God! jfr gud, ex.; se förkunna, ex.;
sjunga Herrens sing the praises of the
Lord; ja, Gud ske äfv. yes, I am glad
(happy, thankful) to say. 2. tillåtelse leave,
permission; få (1.) a) get (obtain, be
granted) permission, jfr tillstånd; be
permitted [to inf.] (dets. som blott 2. få, jfr d. o. 5, b
samt ex. vid åtsk. vb, t. ex. slippa)-, får jag
may (can) I [inf.]? will you allow (permit) me

[to iuf. [Obs. äfv. (genom ellips) absoi. ss. artighetsfras]] ?

... att ja ..? please give (ei. vid bordet pass)
me .., jfr liten o. litet, ex.; ... två biljetter till
Upsala, tredje klass, two thirds U., please; om
jag får if you will allow (permit) me, jfr
ofvan; with your permission; if you have no
objection; såsom höflig tack för erbjudande [I should
like [to have] (ei. i fråga om förtäring I’ll take ..)] i
please; får det ~ att vara (när man bjuder
(räcker) ngt)? maj’ I offer you? hvad ...f äfv. what
can I get for yon, please (ei. t. ex. Madam)?
what shall it (is it to) be for you [my little
dear till ett barn]; jfr vid. få, 5, b; b) [j fr få,
5, e]; jag Jar ~ att gå till ...nu [enligt aftal], I
must (have got to) go to [the dentist’s] now;
jag får visst ~ att, I fear I must, (shall have
to) [inf.]; du får ~ att göra det förr eller
senare, you will have to do it sooner or later;
samtalet får ~ att bli kort, the interview will
have to be brief; bè (fråga) om (begära) ^
(1.) att, ask leave (permission) to [inf.]; det
hade han inte ~ till, he had no leave
(permission) to do it; utan without leave
(permission), jrr olofvandes. 3. oriof
permission to be out, leave of absence; ledighet
holi-day[s, jfr ferier] ; se vid .fristund; det är ~ i
skolan i dag, there is no school to-day, we
have got a holiday to-day [from school];
vi ha ~ [so??i räcker] till[s om] onsdag, we
have a holiday from now till Wednesday;
be om (begära) ~ (2.), ask for leave of
absence ; [jfr vid.: om tjänstfolk Mary has asked to
go out this evening]; om skolgosse ask for a
holiday (äfv. (: ... sista timmen) to be let off
an hour earlier); han bad om ~ från
gymnastiken, he asked (begged) to be let off (to
miss) drilling; få ~ (2.), get leave [t. ex. to
miss SS, jfr föreg.]; get a holiday; taga sig
play truant; jfr äfv. [göra sig] ledig, -dag,

[a day’s] holiday, -gifven, p. a. allowed SS,
jfr föij.; är det -gifvet att ...? se få[r man].
-lig,adj. permissible, allowable; allowed;
admissible; lawful [business, calling; intent,
purposes äfv.ärende]; äfv. fair [question]. -ligt,adv.
permissibly, allowably; lawfully; mer än
unreasonably; ... dum, unpardonably stupid,
-ord, encomium[s], eulogy; praise,
commendation; i officiell stil [get] honourable mention;
skoi. @ a good mark; följande Jingo the
following were highly commended, -orda1,
tr. commend, [award] praise; eulogize [för,
for], -ordande, I. p. a. commendatory,
laudatory. II. -t, 0, commendation, -prisa, tr.
eulogize, jfr föreg, vb; extol, praise to the
skies, sound [a p.’s] praises, -sjunga, tr. sing
praise[s] to [God], hymn, glorify; celebrate
in song, sing the praise[s] of. -stund, skoi.
recreation, recess, -sång, song of praise, särsk.
Te Deum; hymn [of thanksgiving]; antik,
pæan.

loft, -et, -, loft, cock-loft.

loftal, panegyric, eulogy; i friare bet. jfr loford;
hålla oj’ver, pronounce a panegyric upon;
i friare bet. se lof prisa, -are, panegyrist.

loflltid, -timme, jfr motsv. under fri.

1. lofva (-Ö-), intr. sjö. luff, spring ner luff;
(loff!), luff!

2. lofv||a1 (-å-), tr. 1. praise, laud, m agnify,
glo-i rify; ~ och prisa Herren[s heliga namn], laud

and magnify [the Holy Name of] the Lord.
2. promise [a p. a th.; to do]; give o.’s word;
starkare, högtidligt pledge O. S. [to do it], pledge
o.’s word [[that] it shall be done^, vow [at the
altar : vid altaret; to God : infor g.], jfr aflägga
löfte, svärja; jag och svär, I vow and
protest; jag har ^t det, äfv. I have given
him (etc.) m}* word on it; hålla hvad man
(»ut), keep o.’s word (promise[s], jfr lit, ex.),
be as good as o.’s word; ~ rundt och hålla
tunt ordst., promise a lot but fulfil ne’er a jot,
(ri) much cry and little wool; det vill jag o* F
(förstärkande tillägg;, I promise (warrant) you,
depend upon it; (svar) [ja] ..., I should just
think it is; ~ sig själf make a vow [never
to inf.], resolve, jfr sätta sig före, besluta o. d.;
jag ~r mig mycket, I expect great things,
I have great hopes [af, of]; ... nöje af
resan, I expect to enjoy my tour very much,
[jfr äfv. I am counting on enjoying myself
abroad very much]; bort ngt åt ngn,
promise [to give] a th. to a p. :; ~ bort sig,
make an engagement, accept an invitation;
jag har <^t bort mig [J*örut\ i kväll (för i afton),
I have an (a prior) engagement (ei.
invitation), jfr äfv. upptagen; platsen var redan
bort-lofvad, the post was already prospectively
filled. 3. vara lofvande promise, bid fair [to be],
jfr äfv. föij.; det r^r intet godt, it’s not very
promising, jfr äfv. båda, 1. -ande, p. a. [look,
be] promising; jfr äfv. hoppgifvande; en ~

«"w lika med föreg, uppslagsord. O saknar plur. - pl. oob sing. lika. † bar omljud. P familjärt. @ ulirmast motsvarande.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0384.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free