Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - oöm ... - P
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
oöm
— 495 —
pannplåt
fully considered, unconsidered, without [due]
consideration, jfr vid. -tänkt, 1.
Oöm, adj. ej känslig för smärta insensitive [to],
numb [to pain] ; icke ömtålig hardy, callous äfv.
bildl.; not touchy; : ej ömsint, jfr d. o. -Het,
hardiness; callousness.
p, -’t -(’rø), p; sätta ~ för, put a stopper on.
1. pack, -et, 0, rabble, mob; [the] crowd,
tag-rag [and bobtail]; [they are a] low lot (scurvy
crew).
2. pack, 0, jfr -e; [rued] pick och bag and
baggage, with all [his] traps, -a, I. -an, -or,
se -e. II.1 tr. aiim. pack [[o.’s] things, a box];
stufva stow, stuff; äfv. cram, jfr: the church
was crammed [with people] ; vi stodo som ^de
sillar, [we were] packed like herrings [in a
barrel]; jag skall gä hem och pack [up] [my
things]; jag har ~t [o. är resfärdigl, äfv. I am
all packed up F; ^ af, unload [a waggon];
~ ihop, aiim. pack .. together; tin en resa pack
up; afv. do .. np in a bundle; ~ ihop sig,
pack [t. ex. wet snow packs readily]; ~ in,
pack [up]; absoi. (ordst.) shut up shop; do up
[in bales etc.]; ... i tunnor, barrel [up]; han
fick in F, he got the sack; ~ ner, pack up;
put in; ~ om, repack; ^ pa, a) se lasta;
b) jfr dunka på; ~ upp, unpack (äfv. absoi.);
take out. -a Sig, re/?. l.pack; om folk (: ~ in sig)
crowd [into a small room]. 2. ~ sig af {bort,
undan, i väg o. d.), bundle (pack) off, make
(take o. s.) off, decamp, toddle; ^ dig i väg!
be gone! off with you! go about your
business! ... härifrån! clear out of this! /n, sig
in (ned etc.), get [o. s.] in, down etc. -are,
packer, -are|pengar, [charges for] packing,
package, -duk, pack[ing]-cloth, bagging; af
hampa sarplier. -e,-en, (-or), pack[age], bundle;
jfr vid. (för större) bal, (för miudre) paket. -ØOdS,
bale-goods, -hus, eg. packing-warehouse;
tullens bonded warehouse, -häst, baggage-horse,
se vid. klöfjehäst. -korg, 1. hamper; större crate.
.2. (för kiöfjande) pannier, -lakan, [-pack[ing]-sheet-] {+pack[ing]-
sheet+} (äfv. vid kaiivattenskur). -låda, -lår,
packing-case. -lärft, packsheet, jfr vid. -duk. -ning, 1.
{pl. O) packing <S£. 2. {pl. -ar) maskin, packing;
buren pack; bagage luggage, mil. (el. Am ) baggage;
med full mil. [in] heavy marching order;
[öfning i] mil. repository drill, -nål, [-pack-[ing]-needle.-] {+pack-
[ing]-needle.+} -sadel, pack(sumpter)-saddle,
-vagn, mil. baggage-waggon, [goods-]van.
paddlla, -an, -or, toad, -bär, bot. bane-berry.
-fisk, frog-fish.
paff, interj. [.. went off] pop! bang! crack!
page, -n, -r, page.
paginlla, page; [på] ^ 6, [on] page 6. -era, tr.
page.
pajas, -en, -er, harlequin, 0 clown; aiim. bet.
fool.
paket, -et, - {-er), parcel; packet [of match-
boxes etc.], -byrå, parcels [delivery ei. [-receiving]-] {+re-
ceiving]+} office, -båt, packet(ei. mail)-boat,
packet[-vessel], större, med regelbundna turer liner,
-post, parcel[s] post (el. ibi. delivery),
paktum, 0, covenant, jfr äfv. kontrakt.
palats, -et, - (-er), palace [i sms. lika]; mansion.
Palestina, npr. Palestine,
palett, -en, -er, palette, pallet,
paletå, -n, -er, Fr. paletot,
palissad, -en,-er, palisade, särsk. mii. stockade,
paljett, -en, -er, spangle.
pall,-era, -ar,[foot-]stool; mjuk äfv.hassock, bass.
pal Ira1, intr. trot, jfr lunka med ex.
palm, -en, -er, palm [i sms. lika, p.-oil : p.-branch
: -kvist; P. Sunday],
palsternacklla, -an, -or, parsnip,
palt, -en, -ar, (-bröd), black (ei. blood) pudding.
1. palta, se traska.
2. palt||a, I. -an, -or, rag; -or afv. duds. II.1 tr.
på sig, bundle o. s. up in ..
pamflett, -en, -er, pamphlet; libel,
pamp, -en, -ar, se huggvärja.
panel, -en, -er, [panel (pane) of a] wainscot;
fot-, golf skirting[-board], wash-board; (.- bröst-)
dado; jfr afv. -spegel, -ning, panel-work, [-wain-scot[ting].-] {+wain-
scot[ting].+} -spegel, panel,
pang, inteij. bang!
panik, -en, -er, panic [on the stock exchange
: börs-]; jfr följ.
panisk, adj. panic [fright],
pank, (oböji. predik.) adj. cleaned out, stumped;
mera allm. exhausted, played out; vara
have run out [of cash], afv. F be at low-water
mark.
pannlla, -an, -or, 1. kroppsdel forehead, ibi. head
jfr ex.; (is. poet.) bl’OW, ibi. front [motsv. [vetensk.]
adj. frontal t. ex. bone, vein]; ha ~ till att ..
ordst., have the face (cheek) to; rynka
frown, knit o.’s brow[s]; rynkad frown;
med ..., äfv. frowning; skjuta ngn för
blow Ehis] brains out; slå ngn för knock
.. on (give .. a blow over) the head; taga sig
i r>*n, put o.’s hand up to o.’s head. 2. redskap
(kärl) af metaii etc. pan (jfr äfv. fäng- o. tegel-)’,
tekn. (större) t. ex. ång boiler; ibi.kettle, jfr kaffe-;
mek. [brasses of a] bearing, -band, se -bindel.
-ben, afv. coronal (coronary) bone. -bindel,
fillet, frontal, frontlet; kir.forehead bandage,
-här, front locks (pl.), se vid. lugg, 2. -kaka,
pancake; tjock (ugns-) @ Yorkshire pudding;
det blef ~ af alltihop, it all ended in smoke,
-kaks|lagg (panna), se lagg. -lugg, se lugg, 2.
-mur, encasing wall of a copper, -plåt, boiler-
’v» last title-word. 0 no pl. - alike in sing, and pl. † vowel-change in pl. F colloquial, (n) nearest equivalent.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>