- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
590

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - skeppsförnödenheter ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

akeppsförnödenheter

- 590 —

skifta

ship-chandlery, ’förnödenheter, pl. marine
stores, ship’s provisions. -gos9e, ship-boy; jfr
kajutvakt. -gosse|fartyg, school(training)-ship.
-journal, ship’s journal, log-book. -kapten,
shipmaster; sear v. fregattkapten, -klarerare,
shipping agent, jrr -mäklare. -klocka, arv.
watch-bell. -kock, afv. sea-cook. -kost, sailor’s
fare, -laddning, ship-load, cargo, -lanterna,
ordagr.; afv. riding(stay)-light; pl. afv. vessel’s
lights, -last, se -laddning; tn ~ .., a shipload
of .. -lega, jfr frakt, -lista, register of ships:
list of shipping; ss. rubrik Shipping; Engl.
Lloyd’s register (ei. list), -lucka, hatch[-way].
-lykta, se -lanterna. -lägenhet, se sjölägenhet.
•läkare, naval surgeon, ship’s doctor, -mask,
ship-worm, -mäklare, ship-broker, -mätare,
ship-measurer, -mätning, measuring of ships;
register measurement, -pojke, cabin-boy, jrr
-gosse, -präst, afv. sea-chaplain, -pump,
ship-pump. -redare, se d. o.; äfv. (korrespondent-) ship’s
husband, -rum, ship’s hold, -rustning, fitting
out of a ship (ei. of ships), -skorpa,
ship(sea)-biscnit (afv. koiiekt.). -skrifvare, ship’s clerk,
-skrof, body of a ship, hull, -timmer,
ship-timber. -timmerman, ship’s carpenter; jfr afv.
varfstimmerman. -umgälder, pl. ship-dues,
-varf, se varf. -virke, jfr -timmer, -vrak, wreck
[wrecked ship], kringflytande derelict [ship],
skeppund (: 20 lispund, jfr d. o.), sjiip-pound.
skick, -et, 0, 1. a) [tiii]stånd (jfr d. o.) [good;
present; proper : försvarligt] condition, jfr afv.
bruk-bar, de sista ex.; [uninhabitable; in its former]
state; jrr afv. fason; b) -lighet good form; i
godt afv. in good order, [keep] in repair;
hälla ..., afv. maintain, keep up. 2. a) sed,
bruk se d. o.; 6) sätt att skicka sig [good]
manners, behaviour; ordning och [in : med]
good (due) order; med ..., se afv. ordentligt
början; sätta ~ [och f åsön jrr d. o. F] på, a) ting
jfr ordna; put .. into shape; b) (: uppfostra)
teach [a p.] [his] manners, afv. get .. into
form; en man med fint a well-bred man,
a man of good address.
skicklla1, tr. 1. sända send [a p. on an errand,
for the letters; afv. a bullet after; till, to;
med, by]; jfr arv. af~ ngn \_i uppdrag] att,
commission; delegate; depute; jfr bud,3,2 ex.;
~ hem och säg[a] att .., send home to say
(let them know); Aum. Jfr vid. ex. äfv. med
sända [under àtsk. subst.]. 2. se foga, 3;
försynen har så Providence has so ordained;
slumpen så, it so chanced. — Med adv. ei.
betonad prep. i allm. ordagr. med Send [away etc.];
särsk. må märkas: ~ bort, ibi. dismiss, put OUt
of the way (: ~ undan)-, ~ efter, a) send
for; send to fetch [it] (ei. .. to look for [ap.]);
b) [I’ll] send [it] on [after you etc.] [when
it comes]; komma som efterr^d, come just
when wanted, be most welcome; ~ fram,
se d. o., ex.; ^ förut (iförväg), send .. on
before ]fore sig, äfv. send [a messenger (mess-

age) : förbud] to announce o.’s coming; ~ hit,
send [me (us) .. (ei. here)]; äfv. (F) fetch ..
round; (F) pass [me over] [the salt]; ~ med’,
send; send .. with (by) him etc.; ~ omkring,
send round; vid bordet pass [round]; han ~de
honom på’ mig, he sent him to look me up;
he put him on my track; ~ tillbaka, äfv.
return ; ~ ut (hand.), afv. distribute,
skicklla sig, refl. 1. uppföra sig behave [o. s.].
2. se foga (rätta) sig [efter]. 3. se passa sig.
-ad, p. a. fitted, qualified [till, for].
skickelse, decree [of fate], [divine] ordinance,
dispensation; hård jfr hemsökelse; ödets
afv. destiny; genom en försynens
providentially. -diger, adj. eventful; se vid. ödesdiger.
skicklig, adj. 1. duktig, kunnig skilful, elever
[physician, mechanic etc.; in t. ex. drawing];
proficient [in German], apt [pupil]; afv. (F)
(: behändig) handy [afv. at sums], adroit,
dexterous; i aiim. bet. jfr äfv. duglig o. (: fullt
kompetent ; vara ~ i, äfv.be a good hand at [whist];
... tyska, arv. be a good German scholar.

2. (om sak) vittnande om -het elever; utmärkt
masterly; ibi. jfr sinnrik. 3. (uppförande) well-behaved,
jfr äfv. belefvad; becoming, proper [-[behaviour],-] {+[be-
haviour],+} jfr passande, -het, 1. skilfulness,
skill; proficiency, aptitude; cleverness,
ability; competence [for the post], capability;
adroitness, dexterity; ett prof (konkr.) på ngns
afv. a specimen of [her own] handiwork;
(yrkes~) a piece of [excellent] workmanship.
2. propriety, -t, adv. skilfully &B; cleverly SB,
deftly, afv. well; properly,
skidlla, -an, -or, 1. fodral (slida) sheath,
scabbard; draga svärdet ur draw (unsheathe)

0.’s sword; sticka svärdet i sheathe (put
up) o.’s sword. 2. frukta (bot.) siliqua, silique;
friare cod, pod, jfr balja. 3. snö"w [Norwegian]
snoe-shoe, (nyare) ski, skee; åka -or, ski.
-bord, ingen, overfall, [waste-]weir, -frukt, bot.
se ofvan; friare legume, pulse, -gård, paling,
fence, -löpare, ski-runner, -löpning, skiing,
ski-running, -täfling, ski-race.

skiffer, -n, (vetensk. skijj’rar), slate [afv. i sms. ss. :
s.-rock; s.-quarry; s.-roof; motsv. adj. äfv. slaty];
vetensk. (mera allm. benämn.) schist; ss. vara (kollekt.)

slating; täcka med afv. slate, -artad, adj.
sehist|ose(ous), slaty, -platta, [lamina (thin
plate) of] slate, -tafla, [slab of] slate,
skiffrig, adj. slaty; bergarter, afv. slate-

rocks; schists,
skiflllax, sliced salmon, -ling,-e?i,-ar, hot. agaric.
-ra1 sig, refl. flake, break up into flakes, -rig,
adj. foliated, lamellar,
skift, -et, 1. ombyte, omgång (i afbete) change;
spell; jfr äfv. arbetslag. 2. se skikt, -a1, I. tr.

1. fördela divide [an inheritance; the spoil];
partition; parcel [out]. 2. [ut]byta exchange
[blows]; jfr äfv. byta [ord]. 3. change, jfr ömsa;
se färg, ex. II. intr. förändra sig shift, change;
[om]växia vary; ^ i rödt, be shot (aum. tinged)

•V» lika med föreg, uppslagsord. O saknar plur.

- pl. och sing. lika. † har omljud. F familjärt. (3) nUrraast motsvarande.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0600.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free