Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - täppa ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
täppa
- 758 -
tölpaktig
täpp||a, I. -an, -or, croft, plot [of land];
allotment [garden]. II.2 tr. stop [up], choke up,
ibi. shut up (uttr. med Up äfv. : ~ igen, ~ till)
ibi. obstruct [a passage] särsk. anat.; vara -1 i
näsan, [have] an obstruction in the (o.’s)
nose, jfr: my nose feels (is) stuffy (stopped
up), -ande, I. p. a. obstructive; stuffy [cold
: snufva]. II. -1, 0, stopping SB. -t, p. a. close,
stuffy, afv. musty [air, room].
tär||a2, [in]tr. (heit o. ta&iiet : ’v bort) consume;
wear away; waste; eg. om rost corrode, jfr
fräta; se vid.: m på, waste, afv. impair; biidi.
afv. prey upon; en smygande sjukdom tär honom
(han -es afetc.), .. is wasting his constitution
(physical strength), he (his strength) is
being consumed by ..; ~ på kapitalet, [he has
to] draw upon ..; jfr äfv.that will make
inroads upon (make a hole in) ..; sorgen tär
på sinnet, grief preys [up]on the mind (ei.
gnaws at the heart); ha ngt, intet att m på,
have .. to draw upon (to go on upon); afv.
have .. laid by [for a rainy day]; bort,
waste [away]; tyna afv. languish, -a Sig, refl.
absoi. waste away; med adverbial eat [its way]
[into; through], -ande, I. p. a. consuming
[t. ex. a c. sickness; the c. classes], wasting
[a w. disease]; jrr äfv. gnagande; m
bekymmer, wearing (worrying, carking) care[s]. II.
-t, 0, consuming SB; consumption, -d, p. a.
worn, wasted, -ing, se form.
tärnlla,-an,-or, 1. maid, maiden, damsel; brud~
bridesmaid. 2. zool. tern, stern, sea-swallow,
tärning, -en, -ar, att spela med die (pi. [play at]
dice) afv. kokk., ss. ock : (geom.) cube; men är
kastad ordst., the die is cast; kasta m[arna],
throw the dice; skära .. i mar, cut into dice,
ibi. dice, -bägare, dice-box. -kast, cast (throw)
of a die (ei. the dice), afv. [set .. upon the]
die. -spel, [game of (at)] dice; ibi. dice-play;
idka m, [play at (with the)] dice,
tärllpenning, ® pocket-money, -sot, se tvmsot.
tät, 1. adj. allmännast close [texture; material
: tyg; rows, lines; writing]; is. i sms. [jfr luft-,
etc.] [air-, water-]tight [jfr äfv. [-ogenomtränglig],-] {+ogenomträng-
lig],+} likn. bet. ibi. sound; thick [forest, hedge;
smoke, fog]; dense [särsk. fys. om fast kropp: eljest
jfr föreg, samt tjoclc\ \ icke ihålig el. porös massive,
compact; äfv. thickset; i ma led, se sluten,
ex.; en stuga i en m ram af träd, closely
set about with trees; i måste .., in the very
thick of [the crowd, the enemy’s firing];
... kulregnet, äfv. where the bullets rain[ed]
fastest; ... skogen, arv. in the densest part
of the wood, where the trees are (ei. were)
thickest; säden står ~[£], se tjock med ex.;
blifva m, grow dense SB; thicken; göra ..
m, make . . [water-]tight. 2. ofta återkommande
frequent [changes, visits]; repeated [blows],
äfv. reiterated [warnings]; draga ma bloss,
afv. puff away briskly [at o.’s pipe]; hafva
ma sammankomster, äfv. hold meetings con-
tinually. 3. F (: välbärgad) [he is] very warm.
-a1, tr. stop [up] [a leak]; caulk [up] [-[windows]-] {+[win-
dows]+} ; se vid. [jgöra] tät. -ande, -t, 0, se -ning.
-are, komp. I. (af tät) adj. closer SB; more
frequent. II. (af tätt) adv. more closely SB;
afv. closer. -gräs, butterwort. -het, closeness
SB; särsk. fys. density; frequency, -mjölk, se ®
filmjölk, -na1, intr. thicken; become dense[r]
<S£; om gaser condense; tjockna afv. coagulate,
-ning, stopping up, SB jfr -a. -t, adv. closely SB,
jfr befolka, bebygga, ex.; äfv. close SB; (m (tidt)
och ofta) frequently; repeatedly (afv. : ~ på
hvarandra [i tid]; jfr vid. ex. under tät; m
bredvid (intill), close by; ss. prep. äfv. close beside
([up] to) [obs. på samma sätt i allmänhet close
framför adv. o. prep., jfr äfv. Strax, ex.]; m efter ngn,
äfv. ji’r hack, //, ex.; <%> in på land, close in
shore; snöflingorna falla m, are falling [thick
and] fast; hålla m, keep t. ex. the water in (ei.
out); afv. not leak; be [water-]tight; F keep
[the matter (secret)] close; bud kommo m,
afv. came (arrived) at frequent intervals (in
quick succession); ligga m [intill [-hvarandra],-] {+hvarand-
ra],+} lie (ei. be) close [together] (compact);
afv. (: vara m packade) be tightly (closely)
packed; skrifva m, write close (compactly);
sluta m till, se sluta, ex. [med vät]; icke ...,
not fit close (tight); träden stå (växa) m, are
very thick [on the ground] (close together),
äfv. cluster together [very close]; ^
åtsittande, tight-(tightly )fitting.
tättl|a, -an, -or, metall, tekn. nozzle,
tätting, -en, -ar, sparrow; mar, ordning
Pass-eres.
tö, [-et], 0, [a] thaw, -a1, intr. thaw; det mr,
it is thawing, jfr: the frost is giving (going,
breaking up); ~ bort, thaw (melt) [away];
~ upp, dets.; jfr afv. tina. -ande, thawing,
töckl|en, -net, -, haze, mist; friare cloud,
-en-bild, a) cloudy (clouded) picture; 6)
cloud–figure (-form); jfr äfv. dimfigur, -en|höljd,adj.
shrouded in mist (obscurity), -en|stjärna,
nebulous star, -nig, adj. hazy [atmosphere],
misty, nebulous [alia afv. biidi.]. -nighet,
haziness SB; nebulosity.
töfva1, intr. (impers.); det mde icke [länge] innan
.., it was not long before ..; ... han kom
fram (var framme), he was not long in
arriving (getting there); there was not much
delay about his arrival (coming); det mr inte
förrän han är här, arv. he won’t long delay
his coming; det skall inte m länge innan..,
much time shall (ei. will) not elapse; we shall
not have to wait long [for it (ei. before it is
done]); arv. it shall (etc.)soon be accomplished.
töjl|a2,, tr. stretch; ~ på, dets.; jfr vid.: ~ ut,
extend afv. biidi., jfr vid. draga ut på; m ut sig,
se: -a sig, refi. stretch, -bar, adj. extensible,
extendible, -ning, stretching, lengthening,
tölp, -en, -ar, [country-]yokel; churl; jfr vid.
bond-, -aktig, adj. loutish, boorish, lubberly;
sx/ lika med föreg, uppslagsord. 0 saknar plur. - pl. och sing. lika. † har omljud. F familjärt, (n) närmast motsvarande.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>