- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
832

(1904) [MARC] Author: Edmund Wenström, Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - vålm ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vålm

— 832 —

väcka

ing för m af annans död, for (ei. [on a
suspicion : såsom misstänkt] of) causing
another’s death, of manslaughter,
vålm , -en, -ar, cock, -a1, tr. cock [hay],
vålnad, -en, -er, ghost, äfv. wraith, fetch,
våm, -men, -mar, paunch, vetensk. rumen,
vån, oböji. subst, chance, possibility,
våndüa, -an, 0, agony, throes (pi.), jfr födselm.

-as1, dep. suffer (be in) agony, be in throes,
våning, -en, -ar, 1. byg. story [jfr: a house three
stories high], floor; i andra men (en trappa
upp), on the first story (floor); öfre men, the
upper (top) story afv. biidi. (F); jfr afv. sms. ss.
bottenm, festm. 2. bostad flat [live in (have)
a f. in High St.]; afv. suite of apartments,
set of rooms ; enl. eng. forii. afv. [rent a] house.
våp, -et, -, goose, silly, soft[y]. -ig, adj. soft.

1. våp, poss. pron. med subst. Our; sjalfst. ours;
de ma, our people (F folks); (ma trupper) our
men; allas, bägges m lycka, the happiness
of us all (both); vi skola göra mt för att .., do
our part to inf. (ei. to see that [he (it) .. s
: han, det skall]): jfr äfv. herre, ex.

2. våp, -en, -ar, aiim. spring [i sms. afv. lika, s.
day, rain, corn : -sad; afv. s. hat; motsv. adj.
vernal]; på men, etc. jfr dyl. ex. under höst, etc.;
i lifvets, ungdomens m, in the springtime of
life, afv. in the May of youth, -afton, afv.
evening in [the] spring, -aktig, se -lik. -as1,
dep.; det m, [the] spring sets (is setting) in.
-brodd, bot. [sweet-scented] vernal grass.

1. vård, -en, -ar, minnes- (jfr d. o.) monument.

2. vård, -en, 0, aiim. care [t. ex. the c. of the
health (teeth): take c. of (: om) ..; be in
(under) a p.’s c., jfr afv. läkarm samt anförtro,
ex.]; uppsikt afv. charge [t. ex. the man in (who
takes) ch. of .. : den som har ~ om], [in a p.?8]
custody, guardianship (jfr-are); förvar keeping
[jfr: the safe k. of arsenic; in a p.’s k.]; bevarande
arv. preservation, conservation, -a1, tr. take
[good, proper] care of, look after, afv. care
for; sköta tend [jfr: well-tended hands], (sjuka)
särsk. nurse; ha vård om have the care of, have
charge of, keep; bevara preserve, ibi. conserve,
-a sig, refl.; m sig om, take care of, cherish
[a p.]; ... att, [not] [give o. s. the] trouble
to inf. -ad, aiim. p. a. careful; neat [-[handwriting];-] {+[hand-
writing];+} smakfull chaste [get-up : utstyrsel;
language]; mt språk, m stil, afv. refined
diction; mindre m, 0m stii o. d. slipshod, careless.

våpdagjämning, vernal equinox,
vårdüande, mt, 0, taking care of &?; för hälsans
m, for the care (ei. afv. benefit) of o.’s health,
afv. [go ..] for o.’s health; jfr vid. [för att]
sköta (två ex.). -anstalt, nursing institution
(home); jfr vid. sjukhus, dårhus, -are, aiim.
caretaker; tiiisyningsman custodian, curator,
keeper; sjuk~ nurser (tender) [of the sick];
(i högre stil) äfv. cherisher [of the young];
beva-rare preserver, -apinna, [a good] nurse; jfr vid.
föreg, -kase, beacon, -sam, adj. careful.

vårdslös, adj. aiim. careless [t. ex. individual,
behaviour, act, way of ..-ing; med, afv. of
(about) t. ex. o.’s appearance; i, in t. ex. o.’s
dress], afv. negligent, försumlig afv. neglectful,
efterlåten remiss ; oaktsam heedless, unwary : utan
ali hänsyn särsk. 1’eckleSS [conduct]; äfv. [-of£–hand[ed]-] {+of£-
-hand[ed]+} [[in o.’s] männers]; likgiltig
perfunctory [do .. in a p. manner]; siarfvig slovenly,
slipshod [style, pronunciation], -a1, tr.
neglect [to look after], be neglectful of [t, ex.
o.’s appearance : sitt yttre], not take proper
care of. -ande, -t, 0, neglect[ing] <S£. -het,
carelessness $£; recklessness, negligence,
neglect, -t, adv. carelessly
vård|]tecken, seal, afv. token, -topn, watch
(bea-con)-tower.

vår||fest, spring fete, -flod, spring flood, freshet.

-frisk, adj. vernal, spring-like,
vårfrudag; men, Lady (Annunciation) Day.
vår||grön, adj. fresh green; jfr föij. -grönska,
[the] greenness (ei. verdure) of spring, -lig,
adj. vernal, .. of spring, -lik, adj.; det ar mt
i dag, quite like spring, -lök, bot. gagea,
yellow star-of-Bethlehem. -månad; men, afv.
March, -sallad, bot. corn-salad, lamb’s
lettuce. -sol, afv. vernal sun.
vårt||a, -an, -or, wart, vetensk. afv. verruca dat.);

jfr afv. bröstm. -bitare, zool. green grasshopper,
vår||termin, spring term (half-year), -tid, spring
-time (season); [under] men, afv. in the spring,
vårtllig, adj. warty, verrucose. -lik, adj.
wartlike, verruciform, -svin, wart-hog.
vårvind, vernal breeze; spring wind,
våt, adi. allm. wet [sponge, clothes; af, with
t. ex. perspiration; have (get) w. feet : vara,
(bli) "w om fötterna; be W. to the skin : inpå bara
kroppeu; Wringing W., jfr vid. genOIUm]; ibi.
(fuktig) humid, moist, afv. watery [t. ex. a w. grave;
the w. (ei. fluid) element]; göra .. m, afv. [the
rain will] wet [you]: ma varor, se -varor;
ma vägen, tekn. [by] the wet (humid) process;
mt eller torrt, se torr, ex. -aktig, adj. wettish,
slightly wet, damp, moist, -arf, bot.
chick-weed. -docka, wet dock, -het, wetness $£,
humidity, -kali,adj. clammy [hands], -skodd,
adj. wet-shod, -varor, pl. liquids, -varumått,
liquid measure, -värmande, adj. fomenting
[bandage, compress]; ~ omslag, afv.
fomentation. -väder, wet weather, -år, wet year,
väbel, -n, väblar, se fältm; orderly sergeant.
väck|[a2, I. tr. a) eg. bet. wake [up] [t. ex. w. a
p. [up] at 6 o’clock, out of sleep (afv. a
trance); ibi. afv. biidi. w. evil desires], awake;
»purra» Call [c. me at six!]; 6) allm. (is. bildl.) bet.
awaken [ibi. a sleeper: [a p.’s] compassion,
ambition; old memories; the soul [to a sense
of sin]], [a]rouse [afv. astonishment,
amusement, sympathy], (upp~, jfr d. o.) afv. raise
[hopes; jfr afv. blod, ex.], excite [envy;
ridicule : åtlöje; Uneasiness : oro]; framkalla Call
forth [approbation], (frambesvärja) call up [an

sx/ lika med föreg, uppslagsord. 0 saknar plur. - pl. och sing. lika. † har omljud. F familjärt, (n) närmast motsvarande.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:33:40 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1904/0842.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free