Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sprit ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
|SPR-SPÄ| - 462 -
dandified. —kniv ripper,
ripping-knife.
spröd a. brittle, fragile, friable.
spröt (1) n. ent. feeler, antenna.
—e d n. stick, sprig (i
para-ply) rib.
spy (3) c *’• °« ^ vomit. — flnga
bluebottle, blow-fly. — gatt
$, scupper.
spå (3) t. o. i. prophesy, predict,
augur; (i) tell fortune; låta
s. sig have o:’s fortune told;
s. i kort, kaffe tell fortune
on the card, by coffee-grounds;
människan s:r, Gud rår man
proposes, God disposes. —
dorn prophecy, forecast. —
domskraft divinatory art,
art of divination. —kvinna
fortune-teller, sibyl. —man
[man] proph’et, soothsayer.
spån (1) e n. chip; (hyvel-)
shaving.
spånad spinning. [bridge.
spång (-en, pl. spänger) rf. foot-
spankorg chip-basket.
spant &c. snick, rebate.
spåntak shingle-roof.
spar (1) e n. (fot-) foot-print;
footstep; track, trail; (hjul-)
rut, track; bild. track, vestige,
trace, järnv, rails, track; tappa
s:et (om hundar) lose the scent,
be at fault; icke ett s. av
tvivel not the slightest doubt;
icke det minsta s. not the least
vestige; vara på s. efter ngn
be ön a p:’s träck; hoppa ur
s:et run off the träck; komma
på s:et bild. obtain a clue to.
—a t. trace, track; kan s:s
may be traced; det s:s ingen
förändring no change is
perceptible. —hund slot-hound.
— lös a. trackless, traceless.
—löst ad. having no trace;
s. försvunnen^ completely
vanished, gone into space. —snö
newfallen snow, trackgiving
s. —vagn tram-car.
—vagns-kondnktör tramconductor.
—väg tramway, —vägslinje
tram-route.
späck (-et) n. lärd; (valfisk-)
blubber. — a t. lard; bild. interlard.
—ad a. bild. lined, filled. —
hnggare blubber-cutter; (djur)
grampus. -~nal larding-pin.
späd a. tender, delicate, thin,
tiny; (rost) feeble, —a (3) b t.
dilu’te, thin. —barn infant,
baby, —gris sucking-pig. —
het tenderness &c., se späd.
—kalv sucking-calf, —ning
dilution.
späk|a (3) b t. mortify, chasten;
s. sig mortify o:’s flesh. —
ning mortification.
spänd a. (pp. av spänna) tight,
tense, stretched; med s.
uppmärksamhet intently; de leva
på s. fot they are ön båd
terms; s:t förhållande strained
relation; s. förväntan
expectation on tenterhooks.
spännla (3) b t. (sträcka) stretch,
strain, tighten; (sparka) kick;
(fästa) clasp, strajD; s. en båge
bend a bow; s. bågen för högt
bild. carry o:’s pretensions too
high; s. hanen på en bössa
cock a gun; s.
uppmärksamheten engross the attention; s.
för (om hästar) put to; s. ifrån
take out; s. ihop fasten up,
clasp; s. ned lengthen; let down,
unbend. —e (1) d n. buckle,
clasp, —fjäder spring. —
kal (kaal), het (heyt), fin (feen), nord (noord), mun (moun), mur
mour), mynt (münt), yta (üta), såll (soll), båt (boat), är (air), ärr
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>