Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - fläskfilé ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
)
fläskfilé
m —
foga
-filé kokk. fillet (ei. loin) of pork -flott pork(
&c)–dripping -handel 1 pork and bacon trade 2
butik pork-butcher’s (ei. bacon-(pork-)curer’s)
[shopl -handlare pork-butcher; bacon-(pork-)
curer -hare kokk. prime back of pork; jfr vid
-karré -ig a F porky, obese -karré [back and]
ribs (pl.) of pork -korv pork sausage -kotlett
pork chop (cutlet) -sida side (flitch) of pork (ei.
bacon), ftv. flitch -skiva slice of pork; slice
(rasher) of bacon -svål bacon skin (rind)
flät||a I -an -or a) bår~, halm~ plait; hår~ ftv.
tress, ibi. queue; uack~ av. pigtail; b) bakverk,
•amt tobak»— twist; ha gå med wear
[one’s hair in] a pigtail (a plait [down one’s
back 1) II tr aiim plait; »v. braid; [hatt, korg] ftv.
make; [krans o. d.j twine, make, &v. wreathe;
friare [armarna kring . .] entwine — (med beton,
part.) ~ ihop se hop*-; *- in plait.. in; is. biidi.
intertwine, interweave; ~ in . . t a) eg. plait..
in [one’s hair håret]; b) biidi. weave . . into [the
story berättelsen]; ~ upp unplait -arbete (äv
: ~n) [[a] piece of] plaited work -a Sig refi
(ringla sig) entwine itself [om[kring] round]; ^
sig i varandra get entwined [together] (matted)
&v. mat -korg wickerwork basket -matta
plaited[-straw (&c) ] rug (carpet) -ning plaiting
&c -verk plaited (basket-)work; un stängsel
[wattled] hurdles pt.
flod||a itr flow Jfr flyta 2 med ex.; häftigt gush;
ymnigt äv. pour, stream; ~ av (biidi.) overflow
with; hans kvickhet *-de . . was exuberant; ~
över [betonat] eg. flow (run) over; (om flod)
overflow [av with] (äv. biidi.); is. biidi. äv. brim over
[av with] -ande a flowing &c; biidi. äv. [talegàvaj
fluent; [fantasi, kvickhet] abounding, exuberant
-e -et -en flow; torrent, stream (alla äv. biidi.)
f|Öj|a -de -t itr om häst, kreatur [över gärd gärd] jump
[ov*»r]. .; [ss. ranaj be given to fence jumping
f|ö| >el -eln -lar vind~ vane, weathercock
flöjt -en -er mus. [on (for) the på, för] flute; blåsa
spela [pd] ~ blow (play [on]) the flute
-blàsare (-blåserska) flute-player-blåsning
flute–playing, fluting -ist flutist, flautist, äv.
flute[-player] -lik[nande] a flute-like, fluty
-solo flute solo -spel -spelare etc. se -blåsning,
-blåsare etc. -stämma i orkeater flute part -ton
flute note
flört -en [-er] 1 -ande flirtation 2 pers. a) som flörtar
flirt[er]; b) föremål för ~ mash F -a itr flirt
[med with] -ig a flirtatious, flirty
flöt|e -et -en aiim. float
flöts -en -er geoi. seam
f-moll ma’. F minor
fnas -et [ ] på nöt, Jordgubbe o. d. husk, shuck, hull,
på krusbär top; koll. husks &c -a tr (äv. : av)
husk &c [jfr föreg, ord] -jg a [hy] scabby
fnask 1 -eto Q) småsaker trifles pl.; b) grand Speck 2
-en -ar o. -er -em -ar pojkvasker shrimp [of a lad ];
fliten karl] whipper-snapper -ig a petty -ighet
pettiness
fniss]|a itr titter (giggle) [d/ at] -ande *-t 0
tittering &c -ning (en ~ titter, giggle,
suppressed laugh Jfr -ande
fnitt||er -ret 0 -ra -rande se fnissa[nde)
fnoskig a dotty; Jfr vid. fånig o. d. -het *-en
[*-er] a) utan pl. dottiness; b) med pl [drivellingj
idiocy
fnurr||a -an -or biidi. hitch; det har kommit en
på tråden biidi. a hitch has cropped up
somewhere; mellan två personer äv. they have fallen
out (got across each other) -ig a biidi. huffy
•ighet huffiness
fnys||a -te[fnös) -t itr snort [äv. with rage av fiska];
av wraKt o. d. äv. sniff [åt at] -ande 0
snorting &c -ning *-en *-ar snort
fnösk||dosa tinder-box -6 -et -en tinder,
touchwood -torr a . . [as] dry as tinder (&c)
foajé -[e]n -er teat, foyer fr., crush-room
fob adv hand. f. o. b. (förk. av free on board)
fock -en -ar sjö. foresail
focka tr (F) se ex.; ~ (äv : ^ av, ut) ngn turn [a
p.] off, från en befattning äv. [give . . the] sack
fock||mast sjö. foremast -skot sjö. foresheet
1 fOd|er -ret -er a) i kläder o. friare lining; b) se
dörr*-; C) bot. (:b«om~) calyx — [låta] sätta nytt
^ i rocken äv. have .. lined again (relined)
2 fod|er -ret 0 -medel aiim. [cattle] food; is. torrt
fodder, provender; fiv. [is. mil.] forage -beta bot.
fodder-(feeding-)beetroot
foder|blad bot. sepal
foder|lbrlst fodder shortage -enhet unit of food
-halm -havre feeding-straw (-oats pi.) -häck
foddering-rack -kak’,a (äv.: -or) [cattle-food]
cake -kista fodder-bin
foder I liv bodice lining; löst bodice
foder|jmarsk fodderer -medel se 2 foder; *- pi. &v.
foodstuffs, feeding-stuffs skulle hayloft -skörd
fodder-(forage-)crop (&c) -tillgång fodder
supply -tornister nose-bag
foder| tyg lining[-material(-stuff) ]
f oder|| vicker se åker- -växt fodder-(forage-)plant
1 fodra tr (jfr 1 foder) line; se äv. bräd~; ~de
kuvert lined envelopes
2 fodra tr (jfr 2 foder) [give . . a (its, their &c)]
feed, fodder
fodral -et -[er] allm. case; låda äv. box; omhölje
cover; behållare [för t. ex. servettj holder
1 fog oböji. s «käi justice, [good] reason,
justification, right; ha [fullt] ~ för sitt påstående .. [every
(ample)] reason (justification) for . .; med
[allt] *- with good reason, with every justice
(right), ftv. [perfectly] rightly, reasonably;
antagandet har [mycket] *- för sig .. is [extremely
(exceedingly) ] reasonable
2 fog -en -ar aiim. joint; vetensk. suture,
commissure; knaka, lossna i *-arna creak (loosen, get
loose) at the joints; biidi. get disjointed
fog||a tr I förena o. d. Q) eg. join [.. till, i to], vldfltota
äv. join (fasten) . . on [till to]; 6) friare o. bildl.
(*- [anmärkningar o. d.] till, vid) add [. . to];
(*-[bilaga O. d.j till, vid) attach . to] — jfr bi—,
hop*- m. fi. 2 avpassa suit, accommodate 3 be-
-—< title-word 0 no pl. - pi. .same as sing. F colloquial
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>