- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
332

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - hedning ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

hedning

- 332 -

helg

hedn||ing ~en ~ar a) aum. (äv. friare) heathen
(Ibi. åv. Pl. [koll.]); b) [Jfr hednisk] pagan -isk a
a) allm. (äv. friare) heathen; b) [om tidén före
kristendomen] pagan; C) (mots. Judisk) gentile
hedr||a tr allm. honour; äv. show (el. [t. ex. ngns
minne] do (pay)) honour to; det ~r honom att ha
.. it is to his honour [that he has . .] -ande a
honouring Jfr hedersam; [t. ex. uppförande]
honourable; o aktningsvärd) creditable -a sig refl
do oneself honour (äv. credit) [med ott inf. by
. .-ing]

hegemoni -[e]n [-er] hegemony
hej inter} a) uppmuntrande heigh [up]! b) SS. hälsning
(åv. : ~ pd dig) hullo[, old fellow]! äv. dets. som
adjö o. d. — vad det går! F see what a pace
[we go (&c)]! man ska inte ropa förrän man
är över bäcken ordst. don’t cry out till you are
out of the bush -a I interj [o. ibi. s] hurrah
(förk. (F) rah)[!] II itr 1 (jfr -a I) shout (yell)
’Hurrah’ (’Rah’ F) 2 (jfr hej) shout (yell) [:på
at]; ~ på ngn vani. cheer . . -a | klack sport,
claque [of yellers (applauders)] -are 1 sak
log–rammer, pile-driver; i smedja drop[-hammer
&c] 2 (F) se huggare o. d. -a|rop a) shout of
’Hurrah* (&c); b) yell

hejd oböji. s, en . . utan ~ a boundless (an
inordinate) . .; skryta utan ~ . . inordinately; det
är ingen ~ med (på) hans glupskhet there are no
bounds to . . -a tr a) mera eg. stop; [t. ex. [-upploppet]-] {+upp-
loppet]+} åv. put a stop to, check; [t.ex. sin häst] pull
up . . (. . up); [blödningen] arrest; b) C lägga band
på) [t. ex. sin vrede] restrain, check -a sig refl stop
(el. check) oneself; [om ryttare, talare o. d.] äv. pull
up -lös a a) c som ej kan -as) uncontrollable,
un-restrainable; b) friare (: våldsam) [t. ex. vrede]
violent; (: obegränsad) unlimited, äv. enormous;
(; hänsynslös) reckless; galoppera i fart vani. . . at
a breakneck speed -löshet uncontrollableness
(&c) -löst adv uncontrollably &c; Jfr äv.
omått-Ugt; (F) (: ofantligt o. d.) enormously; (: ’vådligt’)
[most] awfully; ha ~ roligt äv. . . no end of a
jolly time

hejduk -en -ar se hantlangare (friare o. bildl.)
hej||d undrande a F tremendous . . -san interj se
hej a [o. ibi. b]
hekatomb -en -er hecatomb
hektar -et(-[e]n) - hectare
hektisk a allm. hectic -t adv hectically
hekto -t -[n] se -gram; ett ~ .. ung. three and a
half ounces of .. -graf hectograph äv.

i sms. [gelatine (ei. paste) -massa] -grafera tr
hectograph -grafisk a hectographic -gram
hectogramme -liter hectolitre -vis adv by the
hectogramme
hel a A huvudbet. (: total, odelad) I i obest. form Q)
allm. whole; b) äv. (: ~ o. hållen) entire, C
fullständig) [t. ex. uppsättning av . .] complete; C) 1 pl.
{/^a) [t. ex. <—’a sju år] a whole [seven years], äv.
the whole of; äv. (: ända till) [t. ex. sju gånger,
10 %] no less than . . II i best. form 1 framför subst,
(äv. egennamn), då mota v. eng. subst, har best. art.

a) vid subst, utan ytterligare bestämning vani. [t. ex.
beloppet, staden] the whole (äv. [starkare] the whole
Of the) [äv. Baltic Östersjön]; äv. [t. ex. [-förmögenheten]-] {+förmögen-
heten]+} the entire; [t. ex. staden (: -s|befolkningen)]
ali; b) 0—[den, det, de]) vid subst, med ytterligare
bfestämning [t. ex. västra delen [av . .], året 1918, det
väldiga slottet] vani. the whole of (äv. ali) the 2
framför subst. (åv. egennamn), då motsv. eng. subst,
icke har best. art. [t. ex. [förra] lördagen, nästa vecka;
kristenheten] el. framför subst, föregångna av ett poss. eL
demonstr. pron. allm. the whole of (äv. ali) [åv.
Sweden Sverige m. fi. [Obs. I dessa fall betecknar
the whole Of närmast området, ali närmast [-Invånarna]]-] {+In-
vånarna]]+} ß bibet. 1 (: leke sönder) fl) allm. [..that
i/(el. was)] whole ([åv. sigill] unbroken); [om
gias o. d.] äv. [. . that is (ei. was)] uncracked;

b) (plagg] . . free from holes; C) bot. [blad]
undivided; d) bildl. whole 2 C likt) [omsår] . .
healed [up (over)], fa] healed[-up (&c)].. 3
(: riktig o. d.) se ex. (A [slutet]) o. karl

Exempel: A ss. adj.) en ~ förmögenhet! åv.
quite a fortune! ett ~t glas a) (: felfritt) a sound
glass; b) c bräddat) a whole glass[ful] [of . .];
under gudstjänsten, medeltiden throughout (all
through, during the whole of)..; över landet,
området throughout (all over) . .; namnet
lyder .. äv. the name in full (full name) ..;
tal matern, whole (integral) numbers; tåg avgår
varje timme .. every full hour; Jfr värld ex.;
det blir aldrig något ~t med hans arbete nothing
complete (el. thorough) will ever come of . .;
det är inte så ~t med den saken F there’s
something rather shady (a bit dicky F) about . .
B (^ 1 substantivisk användning) ett a (el. one)
whole; en ~ och två tiondelar one [whole] . .; tre
och en fjärdedel three wholes ..; det a) eg.
bet. the whole; b) friare [t. ex. låter sig lätt förklara]
the whole matter; (t. ex. vara led på] the whole
thing (äv. it ali); [t. ex. få en överblick över] the
whole of it; t det [stora] på det taget on
the whole, äv. [taken] altogether

1 hel I a -an -or 1 se -butelj 2 (: första sup) first dram

2 hela tr [o. absoi.] aiim. heal [. . från from]
hel||aftons- i sms. whole-evening [film ~fiim]

-ark c folio) folio (ei. [: helt ark] whole) sheet
helas dep om sår heal [up]
hel||bild full-length portrait (&c); jfr total- -bror
whole brother, brother german (pl. brothers
german) -bräddad a bot. entire
helbrägda a, göra ngny bli ~ make a p. (become)
whole -görare [faith-]healer -görelse o)
healing; åv.cure (med pl.); b) faith-healing (ei. -cure)
hel||butelj whole (äv. full-sized, large) bottle
-dags- whole-day -dragen a 1 [linje | continuous
2 tekn. [rör] seamless -däckare sjö. full-decker
Helena npr 1 pers. [the Fair sköna] Helen, äv.
Helena 2 geogr. Sankt (S:t) ~ St. Helena
hel||fabrikat pi. (kon.) finished goods (products)
-fet a [ost] whole-fat -figur aiim. full figure;
porträtt t se -bild

helg -en-er a) eg. (kyrklig högtid) festival; se jul~

.—-v uppslagsordet O saknar plur. - pl. och sins. lika F familjärt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0340.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free