- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
361

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - H - händig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

händig

— 361 -

hängbjörk

ha ett arbete för . . on (in) hand; falla, komma
i orätta i ~na på . . into the wrong hands
(the hands of . .); överlämna ngt i ngns ~ put
(&c) . . into a p.’s hands; ta ngt i egna ~ take
. . in (into) one’s own hands, take . . in hand;
aüt går honom väl i ~ (: handom) everything
prospers in his hands (with him); strö gåvor
omkring sig med fulla ~ . . by handfuls (in
profusion, open-handedly); bort med ~na [från..]/
vani. hands off [. .]! upp med ~na! hands up!
*v. up with them! motarbeta . . med ~ och fötter
biidi. . . tooth and nail, &v. . . with might and
main; jag är kall om my hands are cold;
krypa på ~ och fötter vani. . . on all fours; spelet
var bra på alla ~ sport., mus. o. d. . . all round;
bära ngn på sina ~ biidi. ung. make life a bed of
roses for . .; bunden till ~ och fötter eg. o. biidi.
tied hand and foot; få ngt ur ~na get a th. out
of hand; låta ngt gå sig ur ~na . . escape one
(slip through one’s fingers)
händig a (åv. : ~ av sig) handy (ar. dexterous)
Emed with (ei. at)] -het handiness &c
hänför||a tr [o. absol.] I mera eg. bet. Q) (: föra .. till
. .) allm. assign [. . till to]; C räkna) [. . till klasa
o. d.] äv. class (classify) [. . till among], put
(place) E. . till in]; b) [t. ex. en verkan till dees rätta
owak] assign (äv. refer) E. . till to]; c) C sätta i
samband med) bring .. into relationship [till with]
(relation [till to]) 2 friare o. bildl. (: hänrycka,
förtjusa) [jfr äv. -d] carry . . away (transport. .)
[till to; med by]; Midi. <: gripa) äv. thrill E.. med
by]; ~s av dete. som bli -d av (se -d) -ande a
se förtjusande o. d. -a sig refl 1 (med saksubj.),
^ sig till a) C avse) have (bear) reference to,
relate to; b) C datera sig från) date back to 2 (med
personsubj.), låta ~ sig av sina känslor [allow
oneself to] be carried away by . .; låta ~ sig till
vrede [let oneself] be moved to Eanger3 "d a
(Jfr -a 2) a) carried away (&c); b) (as. rent adj.)
[t. ex. skildring] enraptured; [vältalighet] inspired;
t ~a ordalag in enthusiastic (rapturous) terms
-else ~n [~r] (: förtjusning) rapture[s] [över over
(at)]; (: fröjd) exultation [över at]; c entusiasm)
enthusiasm; (: extas) ecstasy; full av ~ äv.
a) [om ord, tal] enthusiastic jfr äv. -d b; b) [om
pers.] in raptures [över over (at)] -lig a
assignable [till [en kategori] to]; äv. classifiable [till as]
häng||a -de -t I tr [o. absoi.] a) aiim. hang Ehe has
hung (åv. put) the (ei. his) hat on a peg ban har
-t hatten på en krok; sentenced to be hanged dömd
att r>-s; . . om [ngns hals] round]; b) [t. ex. en
ljuskrona i taket] äv. SUSpend [. . i from]; C) C låta sin
(etc.) . . M äv. droop Eone’s head huvudet]; d)
[tvätt o. d. att torka] hang up (el. [utomhus] out);
e) [t. ex. ett gevär, en kappa över axeln] sling; [t. ex.
en duk Över en fågelbur] put — ~ konfekt i Julgranen
hang [up].. on ..; ~ näsan över boken pore over
[one’s . .] II itr 1 mera eg. a) aiim. hang [på on;
i [taket] from; i [ett snöre, tårna] by; i (vid) [ngns
bälte] at; clear fritt]; äv. [om tavla, gardin] be hung
[crooked snett]; [>) c fritt) äv. be suspended

[i [taket] from]; C) (: ’—’ned) [om kjol o. d.] hang
down Eat one side på ena sidan]; d) (: Slå dank
o. d.) hang about — ^ och dingla, slänga hang
loose, dangle, flap about; gå, stå och ~ hang
about; loiter (lounge) [about]; låta tungan ~
[om hund] loll out its (&c) tongue; ~ ngn i
hälarna, kjolarna stick (cling) to a p.’s . .; det där
-er alldeles i luften Midi, that’s all in the air; ~
med huvudet, vingarna hang (äv. droop) fits
(one’s) . .]; ^ ngn om halsen cling round ..’s
neck; ~ på krogen hang about in (at) ..; ~ vid
talarens läppar hang on [to] ..; en olycka -er Över OSS,
vårt huvud . . impends over (threatens) us; ~
Över boken se ovan (I) sista ex. 2 (: bero [på], komma
sig [av]) depend [på upon] III (^ med beton, part.)
~ efter a) [ngn]se efterhängsen o. kjole*.-, b) (: dröja
kvar) [t. ex. om sjukdom] linger [on (el. about)]
Et in]; ~ fast se 2 fast Ex. (B); ~ fram [. .]
a) tr.) [kläder] hang . . out; b) itr.) hang
forward (out), project, jut out; ~ framme (jfr
d.o.) hang (be hung [up]) in an accessible place;
trädet -er fullt med päron . . is loaded (covered)
with..; ~ [..] för [t. ex. fönstret] hang.. in front
[Of . .]; ~ i a) (: vara ihållande) se hålla [i] samt
[om sjukdom] ^ efter; b) se ligga [i och arbeta];
^ ihop (tillsammans) a) C hålla ihop) [om möbel
o. d.] hold together; [om berättelse o. d.] hang
together; b) Midi. se ex. ned. o. förhålla sig 2 b;
jag -er knappt ihop F I can hardly keep body
and soul together; så -er det ihop med den saken
that’s how it is as far as that [matter] goes; det
-er inte riktigt (rätt) ihop med den här saken
this [matter] doesn’t quite square; se höra iihop
med]; ~ in kläder hang.. up [i in]; ~ kvar (itr.)
[om kläder o. d.] be left (ei. remain ei. be kept, äv.
be still) hanging [up] (hung up); ~ med F
(: hålla sig kvar) hang on; ~ ned [. .] a) tr.
[:.. längre ned] hang .. lower down; b) itr. hang
down; ~ på ngn [t. ex. en orden] hang.. on a p.’s
breast (ei. round a p.’s neck); ~ på sig sin sabel
sling on . .; ~ tillbaka rocken hang . . up again
Ei in; på on]; ~ upp hang [up]; ~ upp sig
[jfr 2 haka dyl. ex.] a) eg. bet. catch (ei. get caught)
[på on]; b) bildl. C göra invändning [mot]) take
exception [på to], äv. (: anmärka [på]) cavil [på
at]; C staka sig på) stick (get stuck) at; ^ ut
[. .] a) tr.) hang out . . (. . out); b) itr.)
hang out (äv. [s skjuta ut] jut out, project); [om
hunds tunga] (äv. : ^ ute) loll Out -ande a allm.
hanging; c fritt suspended Ei [taket] from];
[läpp] pendulous; [band o. d.] floating; bli ~ i
en buske get Caught (åv. catch) on . . -are (sak)
a) (: krok) hook; (: pinne) peg; [med många krokar]
rack; b) (: kiäd~, rock~) [clothes(&c)-]hanger;
c) (: stropp [i plagg]) hanger, loop -a sig refl eg.
bet. hang oneself; ~ sig fast vid (eg. o. Midi.)
hang on to; ~ sig på a) [en vagn o. d.] hang on
[to . .] (el. [bakpå] on behind [. .]); b) (biidi.)
[ngn] hang oneself on (attach oneself) to . .
-ask bot. weeping ash -bana jämv. [mono-rail]
suspension-railway -björk bot. weeping birch

*si title-word 0 no pl. - pl. same as sing. F oolloquial

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0369.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free