- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
423

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - karikera ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

karikera

— 423 -

kaspisk

karikera tr allm. caricature; äv. (: rita en karikatyr
av) portray . . in caricature; ware äv. burlesque
Karin npr Katie, Katy, Kathie, Kitty
Karl npr Charles; äv. Karl, Carl; ~ den store

Charlemagne, Charles the Great
karl -e»(ibi. (F) kärn) -ar aiim. man; (förtroligt ei.
respektlöst) äv. [t. ex. en duktig] fellow, F chap,
johnnie; äv. (: mansperson) [t. ex. tio *var] male;
han är ju rika ~e» (F kärn)! and he’s quite
a (the) rich man! en bra ~ hjälper sig själv
se bra Ex. (/1)\ att han, unga f^en ../.., young
fellow as (that) he was, ..! hon hade en sådan makt
över honom, gamla f^en.., grown-up man though
he was; vore han ngt till si skulle han inte
. . if he had anything of a man in him, . .; det
blir nog ~ av dig också! ung. we shall make
a man of you too! det är han nog ~ till
[att göra] he’ll be man enough for (to do)
that; som en hel ~ F like a man; se [vara
för sin] hatt -a|karl F, en one (a man)
among ten thousand, a man of men
-ak-tig a manly, virile; (om kvinna) mannish,
emancipated -aktighet manliness &c; virility
-aktigt adv in [a] manly (&c) fashion (&c)
-a tag, det var [ett] . . a real yeoman[’s]
service! äv. (F).. a bit of all-right work! -a|vagn
astron., ~en Charles’s Wain -dräkt man’s attire
(&c) -fasoner pl. (hos kvinna) mannish ways
-hatare man-hater -slök F fellow, bloke
-stackare [a] poor wretch [of a fellow] -tycke, ha
be attractive to men; have sex appeal
karm -en -ar 1 på stol a) (: rygg) back; [på enklare
stoi] rail; b) (-. armstöd) arm 2 bygg. frame, case
karmelit -en -er Carmelite äv. i sus.
karmin -et(-en) 0 carmine -röd a &v. scarlet
karmosin I -et(-en) 0 o. II o crimson
karneol -en -er (haivädeisten) cornelian äv. i sms.
karneval -[e]» -er carnival äv. i sms. (:
karolin -en -er (hist.) Carolean -g A/e» ~er
o. -gisk a Carlovingian, Carolin[g]iàh -sk a
Caroline; ^a tiden (hist.) the Carolean Era
kaross -en -er chariot -eri ~[e]£ ~er(bn~)body
karott -en -er 1 (kärl) [eg. för grönsaker, ofta med
lock tiii] vegetable-dish; äv. deep [table-]dish,
[med lock tin] steak-(ei. bacon- ei. chop-)dish 2
(: morot) carrot -bricka -lock dish-mat (-cover)
karp -en -ar zool. carp — i sms.
carp-Karpaterna npr (pi.) geogr. the Carpathians
karriol -[e]n -er (vagn) car[r]iole, sulky, buggy
karriär 1 i uttr.-. i [full[t]] ~ [t. ex. sätta i v&g]
at (ei. [t. ex. rusa därifrån] in) full career; äv. at a
headlong pace 2 -[e]n -er eg. (: levnads|bana) [-[future]-] {+[fu-
ture]+} career; äv. advancement in life; göra
~ make a career for oneself; av. get on in the
world

karsk se morsk, kaxig 0. d.
kàrt -en -ar (ibi. -et -) a) koii. green (unripe)
fruit sing. (ei. [om krusbär (etc.)] gooseberries
(&c) pi.); b) (: äppei~ o. d.) unripe apple (&c)

kart|a -an -or 1 huvudbet. map (».v. [över mindre
område] plot el. [geologisk] Survey; ibi. [mil. o. bildl.]

chart} [över of]; finns loke på *>»n .. on the map;
läsa en ~ read (av. interpret) a map 2
bibetydelser postv. (frimärkso-») sheet; (: förteckning [på
brev o. d.]) Eletter-]bill, register (list) [of mailed
letters] — vara på överblivna (F) be an
old maid, be on the shelf
kartagller <v« rv Carthaginian K-o npr Carthage
kart||blad map-sheet -bok se -verk 1
kartell -en -er, bilda en ~ a) ekon. form a
cartel; b) friare (vai~ ei. d.) make a [com]pact
kartesch -en -er cartouch
kartfodral map-case(-holder) -framställning
map-production -hytt sjö. chart-house(-room)
•kunskap (-kännedom) knowledge of [how to
use] (ei. [äv.: <ven] familiarity with) maps -lagd
a mapped &c -lik[nande] a map-like -lägga tr
eg. bet. make (draw, construct; &v. compile)
the (av. a) map of, map [down (out)]; (i detalj)
plot -läggning mapping &c, map-making(<fcc;
-construction); äv. [frän luften] survey[ing]
-läsare (-läserska) -läsning
map-reader(-inter-preter) (-reading, -interpretation)
kart|nagel iäk. malformed nail
kartograf -en -er cartographer
kartong -en -er 1 o papp) cardboard, carton

2 (: pappask) cardboård box, carton, container

3 konst. (: utkast) CartOOn

kartonn||age ~t 0 carton (pasteboard) work
-era tr bokb. bind .. in boards; r^d ar... in
boards

kart|]projektion map-projection -ritare
map–drawer -ritning map-drawing; jfr -läggning
-rum skoi. maps storeroom -skiss sketch-map
kartllutkast se -skiss -verk I (bok) atlas, book of
maps 2 (anstalt) map-[issuing ]office; Rikets
allmänna ~ ung. [i Engi.] [the Màp-Branch of]
the Ordnance Survey Department
karusell -en -er (tin marknadsnöje o. d.)
merry-go–round; [ride on the äka] roundabout (av. i sms.)
karva tr o. itr (: talja) whittle (av. chip) [på

at]; (: skära) [är. tobak] CUt (äv. I ~ t) — (med
beton, part.) ~ av, sönder, ur cut off (up, out)
kaschmir -en(-eJ) 0 tyg cashmere av. i sms.(:~[«]-)
kas|a -en -ar o vàrd~) beacon fire
kasematt -en -er mil. casemate
kasern -en -er a) mil. barracks sing. 0. pi. (av.
bildl.); b) se hyreshus a- I sms. mil. [t. ex.
-befälhavare, -vakt] barracks; [t. ex. -gård, -ük]
barrack–förbud (ss. strafform) confinement to barracks
-hus se hyreshus a -liv, ~et barrack-[room]
-life -system bygg. tenemenfc-block.system -vakt
mil. äv. quarter-guard
kasino -t -n aum. casino
kask -en -ar casque, helmet
kaskad -en -er cascade av. Midi.; [av vatten] av.

torrent; ~er av skratt vani. cascading laughter
kaskelot[t] -en -er vaidjur cachalot
kasko oböji. s ship’s hull and appurtenances
kasper [-» kasprar] ung. Punch; se vid. pajas

o. d. -teater ung. Punch-and-Judy show
kaspisk a, K^a havet the Caspian Sea

/■>»/ title-word 0 no pl. - pl. same as sing. F colloquial

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0431.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free