Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - knappnålsbrev ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
knappnålsbrev
- 440 -
knog
pins (pin .. on) [to ..]; höra en ~ falla hear a
pin drop -s|brev paper (sheet) of pins -s|huvud
pin’s head -s|styng pin-prick <åv. biidi.)
knapp|rad row of buttons; en rook med två ~er,
en ~ vani. a double-(single-)breasted ..
knappt adv 1 [t. ex. försedd med . .] scantily &c
(Jfr 2 knapp); åv. [t. ex. leva] sparingly; åv. [t. ex.
fötse ngn ~ med . .] skimpingly; ftv. c fåordigt,
knapphändigt) [t. ex. svara] curtly; hålla ngn ~
med mat, pengar keep . . short of . limit (stint,
skimp) . . in (as to) . .; mäta, väga ~ give short
measure (weight); .. är för ~ tilltagen a) [t. ex.
rocken]. . has been cut too small; b) [t.ex. tidén]
. . is too restricted, F .. has been cut too fine
8 (jfr [med] knapp [nöd]) narrowly &c; [vinna]
by a narrow margin 3 (åv. : knappast) o)
(: näppeligen) scarcely, hardly; b) (.-nätt och
jämnt) barely — det tror jag ~ I scarcely (&c)
think so; ~ hade han ätit sin middag, sett mig förrän
. . scarcely (&c) had he . . before (when) ..;
åv. no sooner had he .. (äv. did he) than . .
knaprj|a I itr 1 o åta [av ngt] bit för bit) nibble Jfr
ex.; ~ på ngt a) nibble [away] at. .; 6) (med
ett -ande ljud) äv. [t. ex. en skorpa] crunch (munch)
[up]..; ’ på åv. dets som ^ II 2 (: knastra)
crackle II tr [t. ex. konfekt] munch -ig a crisp
knarr||a itr (om lås, äv. sko, trätrappa o. d.) creak;
(om osxnort hjul, gångjärn, dörr, sko o. d.) squeak, groan;
(om snö el. siädmedar) [s]crunch -ig a 1
creaking; åv. creaky &c; [röst, dörr] squeaky 2 [p®».,
lynne] cross, morose, crabby, pettish; (: kinkig)
peevish, snarly; i ~ ton in a petulant tone [of
voice] -ighet [Jfr -ig 2] crossness &c; petulance
knastra itr (:krasa, spraka) (åv. : ~ tiU [beton.])
crackle; (: krasa) åv. [s]crunch; (: prassla) rustle;
det ~de i gruset under fötterna [the gravel]
[s]crunched (grated) under his (&c) feet
knatt||er -ret 0 se -rande I -ra itr (om eld) crackle;
(om kulspruta, småsten o. d.) rattle -rande I 0
crackling &c; åv. [a] crackle &c II a crackling &c
kneg||a itr F toil [uppför [en backe] up]; (: sträva)
struggle -ande I 0 o. II a toiling &c
knekt -en -ar 1 pers. a) hist. F (: soldat) soldier, ung.
[1 Bngl.] redcoat; b) (: tjänare) se rid~f stall~
o. d. 2 (i kortspel) jack, knave 3 ss stövel~
-fasoner pl. rough manners
knep -et - trick Jfr val~; <: list) stratagem,
ruse; åv. (: konstgrepp) artifice, (:taskspelarkonst;
åv. : undflykt) shuffle, (: bedrägeri) cheat; C tuffens)
juggle; (: fint) dodge, äv. wrinkle; bruka ~ a)
[t. ex. i brottning o. aiim.] make use of tricks
(trickery sing.); äv. be tricky; b) friare be a
dodger; c) c advokats) practise chicanery;
känna till ~et know (be up to) the trick (how
it is done); kunna ~en F know the tricks of
the trade (the ropes) -ig a F artful, cunning;
[om sak] äv. ingenious, elever; (: svår [att utreda],
besvärlig) hard, ticklish -igt edv artfully &c
knip -et - the gripes (sing.), stomach-ache
1 knip|a I -an [-or], vara i ~ a) c 1 pennings)
.. in straits (at a pinch); b) allmännare .. in a I
fix (a tight place); råka (komma) i en svår ~
get to a pretty pass II knep -it tr o. itr A
tr. 1 eg. bet. (j) [t. ex. ngn 1 armen] pinch [a p.’s
arm]; b) [t. ex. huvudet av spiken] nip 2 friare o. bildl.
F a) (: hugga för sig, stjäla) pinch, bone, nab, seize;
b) (: lägga beslag på) secure, run off with, F collar;
c) [en applåd] elicit; d) (: lyckas få [t. ex. sina
åhörare] med sig) take, capture, get hold of 6 itr.
1 eg. (Jfr A la) pinch 2 (opers.) eg. o. bildl. se ex. ;
det -er i magen [på mig] I have [got] a griping
pain in my stomach 3 ~ ihop. . eg. pinch ..
up (el. [: igen] . . to); [ögonen] Screw up [one’s
..]; [läpparna] compress (set) [one’s ..]
2 knip||a (-and) *ooi. golden-eye[d duck], garrot
knipp||a I -an -or [rädisor o. d.] bunch [of ..] jfr
nyckel~; [lök o. d.] string (rope) [of . .]; [hö
o. d.] bundle (äv. truss) [of . .], åv. (: tapp) wisp
[of ..]; [ris O. d.] faggot [of ..] II tr (äv.: ~ ihop)
bundle, do (äv. tie) up . . in bundles (&c; a
bundle (&c)) -e ~t fascicle (cluster)
[of . .]; C stråla) bundle [of ..] jfr vid. ljus~;
bot. cyme jfr blom~; friare [t. ex. dikter] batch [of
..] -e|vis adv by (in) bunches (el. bundles (&c))
knipsa tr F clip, snip; ~ av [beton.] clip (&c) off
knipslug a knowing; shrewd, astute; <: listig)
wily, cunning, sly; vara ~ äv. (F) be up to
business; ha ett —t utseende äv. look knowing (wily)
-het ~en [~er] utan pl. knowingness &c; ~er
[ngns] wily (&c) devices -t adv knowingly &c
knip |täng [Ea] pair of][wire-]pincers(nippers)pi.;
(biidi.) (mål.) pincers pl.
knittel -n 0 (-vers) doggerel [rhymes pl.]
kniv -en -ar aiim. knife [war to the knife krig
på~en]; (ost~) [cheese-]server(slicer); tekn. åv.
cutter; skarp som en ~ Midi, [as] sharp as a
razor; ha på strupen Midi, have the knifè
(äv. dagger) at one’s throat; sätta <*-<en på
strupen på ngn threaten to stab .. with one’s knife;
biidi. give .. one’s (an) ultimatum at the point
of the sword -blad knife-blade -hugg stab (slash)
with a knife, knife-cut(-thrust) -ig a F Midi, (om
person[liga förh.]) shrewd [t in] -kastl.ing eg. bet.
knife-throwing; bildl. [t. ex. så börjades ~en [-(:ordstriden)]-] {+(:ord-
striden)]+} altercation, wordy warfare -läda (för
bordsknivar) knife-box(ei. [:drag-] -drawer) -lägg
(för smörkniv o. d.) knife-rest -skarp a . . [as]
sharp as a razor; [t. ex. advokatyr] razor-sharp
-skuren a knifed; finna ngn illa ~ .. with a nasty
knife-wound [on him]; .. badly (seriously)
gashed with a knife -skära tr knife,, gash (&c)
. . with a knife -skärare
knife-slasher(-stab-ber) -smed cutler -smide cutlery -styng stab
with (ei. of) a knife -stål cutlery steel -ställ
knife-stand -[s]udd point of a (the) knife; en
~ salt a knife’s-point (äv. a pinch) of. .
knix -en -ar F bob, curts[e]y -a itr Be niga
knockout -en -er sport, o. friare knock-out [blow];
slå ngn ^ knock . . out
knodd se bod~; friare cad
kfiog -et 0 work, toil, F fag; få ett ~ att leta rått på
ngt have a hard job (one’s work cut out) to inf.
■—uppslagsordet O saknar plttr. - pl. ocb a ing. lika F familjärt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>