- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
639

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - olycklig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

det är ingen ~ skedd! vanl. there is no harm
done! det är just ~n det! äv. that’s just the
worst (bad part) of (the unlucky thing about)
it! till all ~ är (var) ban . . as ill luck would
have it, . .; till råga på to make matters
worse -lig a a) (: behäftad med, utsatt för -a) [t. ex.
färd, befälhavare] unfortunate [i [valet av . .] in];
(d:o samt: -s|bringande) unlucky [i in love kärlek
(at cards kortspel)]; b) (: ej framgångsrik) [t. ex.
föisök] unsuccessful; (: ej lyckad) [t. ex. äktenskap]
unhappy; (starkare) [t. ex. fälttåg] se -s[bringande;
äv. bad [end[ing] slut, utgång], [t. ex. följder] evil;
C) (: ^ inom sig, [om sak] ^ till sin natur) [t. ex.
människa, liv, tid] unhappy jfr vid. eländig;
(: sorgsen, [om sak] sorglig) sad — dessa äv. . .
unfortunates; vilken ~ idé! what an unhappy
(a misguided) idea! du gör dig ~ till sist genom
din lättja äv. . . will get you into trouble in the
end; se kärlek ex.; ~ den, som . ./ unlucky (äv.
woe to) the man who . .! -ligt adv
unfortunately &c; gå (: avlöpa) ~ go disastrously (badly;
äv. wrong); äv. (: slå fel) miscarry; sluta ~ end
unhappily (&c), (om person) äv. come to a bad
end; ~ nog unfortunately [enough]; se äv.
[;till ali] -a -ligtvis se -ligt (sista ex.) o. tyvärr
-salig a o) (: [högst] -lig) [most] unhappy;
luckless ; b) se -s|bringande -s|barn, familjens ~ the
family failure -s|bringande a unlucky;
(starkare) fatal, calamitous, disastrous -s|broder
brother in misfortune -s|bud, ~et the news of
the accident (&c); the bad news -s|bådande a
ill-omened; [fågel o. d.] . . of evil omen -s|dag
unlucky (calamitous) day -s|fall allm. ⁅by (as
the result of) an genom⁆ accident; statist, äv.
casualty; död genom ~ äv.. . by misadventure;
vid ~ in case[s] of accident, in the event of
an accident [occurring] — i sms. (: ~s-) [t. ex.
~s|försäkring]
accident -sffalls|f örsäkra tr
insure . . against accident[s] -s (fågel (person)
unlucky specimen; jfr äv. odåga -s|händelse
[serious (bad) svår] accident; ~ med dödlig
utgång vani. fatal accident; dödsfall genom ~ äv.
[case of] accidental death; omkomma genom
~ be killed (&c) accidentally (by (el. [eg. : vid]
in) an accident) -s|plats, ~en the scene of the
accident -s|profet prophet of evil; äv. [en riktig
~ o. d.] croaker, Cassandra -s|tillbud, ett
ett otäckt ~ a threatening (narrow escape) of an
(a nasty) accident -s|år disastrous year -s|öde
unlucky (&c) fate; äv. c -üg händelse) calamity,
(starkare) disaster

olyd‖ig a disobedient (äv. [mot överordnad]
insubordinate) [mot to]; vara ~ mot ngn äv.
disobey . . -nad ~en 0 (äv. : ~en) disobedience
(äv. insubordination) [mot to]

Olymp‖en npr (best. form) Olympus o-ia- i sms.
(sport.)
Olympia o-iad ~en ~er olympiad
O-isk a 1 eg. o. bildl. Olympian 2 sport. Olympic

o‖låt ~en 0 noise &c (jfr -väsen) -lägenhet ~en
~er ⁅cause a p. (put a p. to) vålla ngn⁆
inconvenience (äv. med pl.); (en äv. drawback,
disadvantage; äv. inconvenient
(disadvantageous) thing (feature, point) [alia med for (to)
för [ngn] (about med [ngt])]; ha [Stor] ^ aV sin
dövhet äv. be [greatly] inconvenienced by . .
-läglig a [t. ex. anmärkning] inopportune, äv. [t. ex.
inblandning] untimely, (: till tiden illa väld)
ill-timed; friare (: -bekväm, besvärlig) [if it is not
om det inte är, faller sig ^t] inconvenient
(awk-ward) -läglighet inopportuneness &c -lägligt
adv inopportunely &c; jag kommer visst ~ äv.
I am afraid I am intruding;.. skulle inte komma
~ äv. (om sak) .. cöme (be) amiss -läklig a
unhealable; se vid. -botlig -lämplig a allmännast
unsuitable [för [ngn] for; för (till) [en befattning] for;
till [ledare] as (to be (become) [a . .])]; (om sak)
äv. inappropriate, unfitting; (: ofördelaktig)
inexpedient; (: -läglig) inconvenient; (:
otillbörlig, ogrann laga) improper; [om pers.] unfit[ted]
([kandidat o. d.] äv. ineligible) ⁅för (till) [en befattning]
for; till [ämbetsman] as (&C [jfr ovan])
[a[n] . .]]; [om sak] unfit [till [människoföda] for
([bostad o. d.] as [a . .])⁆ -lämplighet
unsuitability; inappropriateness &c; inexpediency;
impropriety -ländig a (: -jämn) rough [ground
terräng], äv. rugged; (: ej odlingsbar) sterile
»läraktig a unteachable; intractable; friare se trög
-lärd a unlearned; äv. untaught -läslig a
[handstil o. d.] illegible; [bok o. d.] unreadable
-läslighet illegibility &c -löslig a a) eg. [i vätska] in[dis]soluble;
b) bild. [konflikt, problem o. d.]
insoluble, unsolvable -löslighet insolubility &c
-löst a bildl. [problem o. d.] unsolved

1 om I prep A rumsförh. (ibl. äv. bildl. [jfr ex. o.
hand ex.]) 1 mera eg. (jfr [om]kring J) fl) allmännast
[t. ex. ha . . halsen; äv. ~ hörnet o. d.] round;
äv. [t. ex. svepa kappan ~sig, ett leende lekte r>~>
hennes mun] about, around; b) äv. (: i, vid [t. ex.
fatta ngn ^ handleden]) by; [t. ex. gripa, hålla hårt
~ ..] ⁅seize (keep a tight) hold] of; [t. ex. gå ~
postkontoret] (: förbi) past, by; sjö. [t. ex. babord]
on [the port side], to [port] — låsa dörren ~ ngn
.. on a p.; se taga sig huvudet] 2 friare se ex.;
vara kall, tvätta sig ~ händerna have cold
(wash one’s) hands; vara röd ~ näsan, het ~
kinderna dets. som ha en röd näsa, heta kinder;
vara lätt ~ hjärtat äv. (jfr föreg, ex.) be light of
heart (light-hearted); ha mycket ~ sig . . a
great deal [of work (&c)] on one’s hands; vara
~ sig F look after No. 1 3 i uttr. ss.: (a) vägg ~
vägg to; (b) par ^ par (distributive by— Se vid.
halvt ex., huller samt varandra (vartannat) 4
i uttr. ss. : norr, till vänster ~ . . of ß tidsförh.
1 prep:s|uttr. anger tidrymd fl) [t. ex. ~ kvällarna,
hösten] (: under)
in; i vissa fall by (el. of) jfr ex.; äv.
[t. ex. ~ julen, jularna] (: vid) at; b) [t. ex. två
gånger, 100 kr. ~ dagen, året] a [day (&c)]; c) [t. ex.
~ ett år, en stund, några dagar] (: efter) in, äv. in [a
year]’s ([a few days]’) time; äv. (: härefter) [a
year] hence — ~ dagen a) (eg.: vid dager) by day,
äv. in [the] daytime; b) [t. ex. tre gånger . .] äv.
[jfr ovan]
in [the course of] the day; ~ nättema

~ title-word 0 no pl. - pl. same as sing. F colloquial

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0647.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free