- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
823

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - stiftande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

stiftande

- 823 -

stilisering

against] -ande O founding &c; foundation,
institution, establishment; ]tr -a -are founder;
åv. ins ti tutor; (: skapare) creator; friare ofta
author -else foundation; institution,
establishment; Jfr -a; fromma charitable
foundations -elseI brev (-else | urkund) charter (deed) of
foundation; bolags memorandum of association
stiftsjjfröken ung. [secular] canoness -jungfru se
-fröken -stad cathedral city, diocesan capital
stift|tand crown [tooth]
Stig -en -ar path; biidi. av. track
Stig I a steg stigit itr 1 c. gå, träda) step [back
tillbaka; out at; into the carriage upp i vagnen]; walk
[into the room in i rummet] jfr gå; se av. ex. ned.
(B) 2 (: böja sig) allm. rise [from . . to . . från . .
till. .; in value i varde]; go up [shares are going
up aktierna om pris av. increase, [från [-säljarsyn-punkt]-] {+säljarsyn-
punkt]+} improve, advance; l antal, grad o. d. se ex.

Exempel: A i allmänhet (1) ~ miste make a
false step; ~ närmare step nearer; ~ varsamt
walk carefully; ~ * land go ashore, disembark;
~ på mattan step (tread) on . .; jfr av. häst
ex. (2) hans aktier ~ bildl. his stocks are
high; barometern -er the barometer is rising;
floden -er a) [tidvattnet] the tide is setting in
(rising); b) om aiv the river is running high;
vattnet -er a) the water is on the rise (is
rising) jfr föreg, ex.; b) i fartyg the water is
gaining; kaffet, sockret -er coffee (sugar) is going
up (rising, getting dearer); konsumtionen har
-it consumption has increased;
livsmedelspriserna ~ the price of living is increasing;
terrängen -er the ground is sloping (inclining)
upwards; ^ i ngns aktning rise in a p.’s esteem;
~ i antal increase in number; ~ « grad[erna]
rise in rank; ~ i pris increase in price jfr 1 pris
1; tårarna stego honom i ögonen the tears rose
to his eyes; ~ till a) C nå) rise to (attain)
b) c belöpa sig till) amount (mount up) to; ~
ngn åt huvudet go to (av. turn) a p.’s head; ~
över bräddarna overflow [its banks] ß (med beton,
part.) ~ av get off; dismount from [a horse en
häst]; alight from [a carriage en vagn]; ~ av
tdget leave (get out of) the train; jag vill ~ av
vid ..1 want to be put down at..; ~ fram step
forward (up), approach; se skjuta [fram]; ~ i
(båten] step into jfr ~ på; ~ in step (walk) in;
stig ini vid knackning come in! annan please step
(come) in! ~ ned descend [[into] a mine i
en gruva]; ~ en trappa ned step (go) down one
flight of stairs; ~ på a) tr. o. absoi. get
in[to the carriage (&c)]; ~ på tåget fiv. take
the train [vid at]; b) itr. c gå vidare, framåt, in)
go (walk, come) on; step (walk) forward (ei.
in); ~ tillbaka step back, retreat; ~ undan
step out of the (his (&c)) way jfr gå dyl. ex.;
/-w upp allm. rise [with the sun med solen]; om
ballong, flygare, himlakropp ascend; F get up;
röken -er upp the smoke is rising (curling)
up[wards]; solen -er upp äv. the sun rises; stig
upp! get up! ^ upp från bordet äv. leave the

table; ~ upp i en vagn get [up] into a carriage;
ett tvivel steg upp in- m honom a doubt arose
within him; ~ upp på mount (ascend) [the
ladder stegen; the throne tronen]; step (get)
on [to] [a chair en stol]; han har -it upp på fel
sida ordst. he has got out of bed on the wrong
side; ~ upp ur graven rise from the grave;
~ uppför mount [a hill en backe; the stairs
trappan]; ~ ur [..] step (get) out [of the carriage
vagnen]; step down [from the carriage vagnen]
jfr ^ av; absoi. äv. get off (out of) the train
(ei. boat (&c)); ~ ur sängen get out of bed; F
turn out; ut step (get) out; ~ utför descend
jfr ~ ned; ~ över pass [over]
stig||ande I a rising; om terräng ascending; om pris,
ålder increasing; åv. growing [interest intresse];
~ skala progressive scale; ha en ~ tendens
have an upward tendency II 0 rising, rise;
om pris äv. increase, advance jfr stegring, ökning o.
-a 2; vara i ~ (jfr-a 2) be on the rise (advance);
be rising (going up); go up; ~ och fallande åv.
fluctuation[s] -are gruvt. miner’s foreman,
foreman miner -bygel stirrup; (i örat) stapes
stig I hastig het fiy*v. rate of ascent
stig|läder stirrup-lea ther(-strap)
stigman förr highwayman, brigand
stigmatiser||a tr stigmatize -ing stigmatization
stig||ning 1 rising, ascent; rise [av. (konkr.) in the
ground i marken]; (: ökning) increase, growth; Jfr
-ande o. stegring; i terräng incline, slope åv.
konkr.; konkr. äv. acclivity; Järnv. [up-]grade,
gradient 2 flyg. tekn. (skruvs) pitch -rör tekn.
raising(ascending)-pipe(-main)
stil -en -ar 1 c hand~) hand[writing] 2 boktr,
type äv. i sms.; (: trycka) print, character;
[tryckt] med fin ~ [printed] in small type, in
Small print 3 (: konstart, framställningssätt o. allm.)
style äv. i tideräkning; åv. manner; i bunden,
obunden ~ in poetry (prose) 4 friare o. biidi.
style; det är på henne vani. she has style;
ngt i den ~en something in that line; i hans
vanliga ~ in his usual way; och annat i samma
~ and more of the same kind; i ~ med ämnet
in keeping with ..; t, icke i ~ med det övriga in
(out of) character (keeping) with the rest; i
stor ^ F on a large (grand) scale 5 skoi.
composition, [written] exercise -art style -blomma
retor. (iron.) specimen of rhetorical brilliance
-enlig a eg.. . according to the style [of the period]
-enligt adv in fine (good) style; se av. föreg,
stilett -en -er stiletto it.

stil||full a in good style, tasteful, stylish se äv. -ig
-fullhet elegance, stylishness -gjuteri
(-gjutning) typesetter-)foundry -ig a 10-fuii) stylish;
chic, elegant; F smart 2 fine [äv. character
karaktär] Jfr duktig m. fi. -igt adv 1 [t. ex. klådd]
stylishly, elegantly; ~ klädd äv. chic 2 det vat
~ gjort av honom . . a fine (&c) thing [of him]
to do -isera tr 1 (: avfatta) word, compose; jfr
formvhra 2 konst, conventionalize, reduce . . to
geometrical forms -isering 1 wording 2 con-

<—’ title-word 0 no pl. - pl. saiue as sing. F colloquial

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0831.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free