Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - stånga ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
stånga
— 841 -
ställa
gold (ei. of silver)] 3 ridk. bar -a tr butt; c ~
och såra) äv. göre; (: spetsa på hornen) toSS . . [on
the horns]: ~ hornen av sig eg. butt one’s horns
off; biidi. «e horn ex. -ande 0 butting -as
dep butt [each other] -betsel (-bett) curb-bridle
(-bit) -häst pole-(thill-)horse, wheeler -järn
bar-(rod-)iron -järns| ham mare 1 eg.
tilt-hammer 2 se följ. ord -järns|smedja iron-works,
forge -järns|smide hammered iron -korv
sausage of barley-and-meat -lack [a] stick of
sealing-wax -mina sjö. boom-(pole-, spar-)
-torpedo -piska pigtail cue; äv. queue fr.
1 stånk I a -an -or av trå wooden can, stoup, stoop
2 Stånk||a itr puff and blow; C stöna) groan;
~ i väg puff along -ande IMOo. lia puffing
[and blowing]; groaning
ståplats standing-place; ~er äv. standing-room
stå sig refl 1 eg. se ex.; ~ sig trött tire oneself [out]
with standing [on one’s feet] 2 biidi c reda sig)
do (be doing (getting on)) [well bra]; manage
[all right bra]; ~ sig slätt cut a poor figure
3 c bibehålla sig) wear [well bra]; (: ej bli skämd)
rom fö loämnen] keep; nu kan man ~ sig till
middagen F now we (&c) can do (last out, go on)..
Ståt -en 0 display; c prakt) splendour, grandeur,
magnificence; C fest [upp ]tåg) pageant[ry],
show F; klandrande ostentation; påfågeln i ali
sin ~ åv. the peacock in his pride; i (med) stor
~ with great [pomp and] circumstance, äv.
in great state (grand style) -a itr make a
parade (great show); ~ med . . make a great
display of ..; äv. (F) sport [a new hat en ny hatt]
Ståthållarne governor; hist. Stateholder; jfr
vicekonung; Kristi ~ [the] vicar of Christ -skap
(-ämbete) governorship; c styrelse) government
Ståtlig a aiim. fine [figure gestalt; presence åsyn];
c lysande) splendid, magnificent, grand; C
imponerande) impressive (imposing) [sight syn;
ceremony ceremoni; air sätt]; stately [edifice
byggnad; in person till växten]; gallant (noble)
[bearing hållning]; en ~ karl a fine-(splendid-)
-looking (well set-up) fellow; se ~ ut äv. look
grand -het magnificence; stateliness &c;
splendour; se äv. ståt -t adv magnificently; in
grand style; Jfr åv. [med stor] ståt
Stäck|a -te -t tr cut short [äv. a p.’s career ngns
bana]; ^ vingarna på ngn bildl. clip . .’s wings
Städ -et - anvil äv. anat.; litet [hatchet- ]stake; se åv.
skruv^
Städ||a tr o. itr put [the] things straight (in order,
to rights) [in a room [i] ett rum; on a
writing–table [på] ett skrivbord]; tidy up (do) [a room ett
rum]; (: ha storstädning i) clean (el. [: eg. vända ut och
in på, t. ex. en låda] turn) out. .; Molly brukar ~
sovrummen . . has the care of (does) the
bedrooms; ~ efter . . tidy up after . .; ~ efter sig
vani. leave things tidy; ~ åt ngn do (look after)
a p.’s room[s]; undan .. put (cloar) . . away
(out of the way); ~ upp [absoi.] straighten up
-ad a tidy Jfr snygg; (: anständig) decent, proper;
om pers. äv. well-behaved -at adv [behave upp-
träda] properly (with decorum) -erska
chambermaid; univ. bedmaker, charwoman; min ~ the
woman who does my room[s]
Städj I a I stadde statt tr engage, hire; jfr 2 anställa
II -an -or earnest-money
städ I kubb tekn. anvil[’s] stock (block)
Städning tidying [up] &c; åv. charing [work]
städse adv always jfr alltid; äv. constantly
städ||sel se -ja II -sia se -ja I
ställ -et-Hl stativ) stand jfr bord~ m. fi.; för pipor
ei. d. rack 2 set ]fi uppsättning
Ställ|a -de -t tr [o. itr] 1 C placera . . i viss -ning)
a) upprätt place (set) . . upright, put (set) . . up
[on end], äv. stand . .; b) (: ~ . . på viss plats)
set (place) [the chair against the wall stolen mot
väggen]; mera allm. bet. put [it there den där; . . on
the table . . på bordet] ofta äv. mera abstr. o. bildl. Jfr
ex. ned. (B) i is. pers. station 2 C ge rätt -ning el.
riktning åt) O) allm. set . . [right]; äv. [t. ex. [-instrument]-] {+instru-
ment]+} adjust, regulate, äv. time; Jfr in~ 2;
[klocka] set [. . at six . . på sex] se äv. ex. ned.;
b) (: rikta) direct [one’s steps (course) sina steg];
(: adressera) addreSS 3 C inrätta, ordna) arrange,
regulate Jfr ex. ned. 4 (: anskaffa, lämna, förete)
give [security borgen]; Jfr ex. ned.
Exempel: A 1 allmänhet (1) ^ . . Stadigt put ..
steadily, fix . . (2 Q) •—’ klockan [efter tornuret]
äv. put one’s watcü (&c) right [by . .] (2 b) ~
en fråga till . . put a question to . ., put . . a
question; ~ några ord (sitt tal) till.. äv. address
oneself to . .; ~ sitt hopp till. . place one’s
hope[s] in . . (3) ~ sin resa så att man träffar ..
time one’s journey [so as to meet. .]; styra och
~ se styra II 2 b; du får ~ hur du vill you may
arrange matters as you like; ~ så att.. see
to it (manage things so) that. .; jag vet hur han
har det -t se -d dyl. ex. (4) ~ fordringar lay
(make) claims jfr fordring ex.; karl för sig
provide a substitute; ~ säkerhet find security
(bail) ß med prep :s I uttr. [prep. obetonad] hon kan
inte ~ för sig F she is not able to arrange
things (look after) herself; han vet att ~ det
bra för sig .. how to look after himself; ~ ilia
för sig manage [one’s] affairs badly,
mismanage; ~ .. i falsk, rätt dager present.. in a
wrong (its (&c) right) light; ~ .. i ordning åv.
(jfr ordning ex.) arrange .., prepare ..; ~ i
ordning för en resa o. d. make preparations for . .;
~ .. i skuggan eg. put. . in the shade; bildl. äv.
obscure (efface, overshadow) .., eclipse .
man -es ofta inför [den] frågan om .. one is
often faced with the question (the question
often presents itself) whether . .; ha mycket
att ~ med . . to do (see after); ~ ngn mot
väggen biidi. drive a p. into a corner, corner
a p.; stora förväntningar på . . expect
(äv. hope for) much of . .; ~ . . på glänt set . .
ajar; ~ ngn till ansvar [för ngt] make (hold) a
p. responsible (call a p. to account) [for . .];
~ . . till freds satisfy (suit) . ~ ngt till rätta
put (set) . . right, put . . to rights C (med beton.
<—’ title-word 0 no pl. - pl. saiue as sing. F colloquial
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>