- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
867

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - sätteri ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sätteri

— 867 -

sömmerska

to danger; m förbindelse, rörelse m. fi.; lukten -er
sig i kläderna . . sticks to the clothes; gikten har
satt sig i lederna . . has settled in (got into) the
joints; ~ sig i respekt make oneself respected;
~ sig emot.. oppose ..; set oneself (one’s face)
against.rebel (rise) against. .; ^ sig ngt fore
•e före~ sig; ~ sig in i get into [a subject ett
imne]; (: inse) realize [what it means vad det [-betyder];-] {+be-
tyder];+} ~ sig upp i sången sit up in ..; sig över
bildl. disregard, ignore, not mind; make light
of [people’s talk människors prat]
sätt||eri composing-room -eri|faktor foreman
-fel printer’s error -kast boktr, case -kvist slip,
cutting -maskin boktr.
composing-(type-set-ting- )machine, type-setter -ning 1 aiim. setting
[ftv. of potatoes av potatis]; (: plantering) planting
[out], setting out 2 C sänkning) [av byggnad o. d.j
sinking, settling 3 boktr, composing,
composition; manuskript till ~ copy 4 mus. setting,
arrangement -pinne dibble -planta [slip of aj
setting-(bedding-)out plant -potatis k©U.
potatoes pl. for setting [out]
Säv -en 0 bot. [bui]rush — i sms. rush
Sävlig a slow; C trög, senfärdig) åv. tardy; han är så
^ åv. . . such a slowcoach -het slowness &c
säv|sångare zool. sedge-warbler
SÖCken, i helg och [on] holy days and
weekdays, [on] weekdays and Sundays -dag
week-(äv. work-)day
Söder l-n 0 south; the South; i in [the
lands of] the South; jfr syd- sms.. sydlig, norr ex.
II adv south; ifrån from the south; ut to
the south S-havet npr best, form the South
Pacific, äv. the Southern Seas pi. S-havs|öarna
npr pl. best, form the South Sea Islands
Södra a southern; vid Sydpolen austral, antarctic;
^ halvklotet the southern hemisphere;
is-havet the Antarctic Ocean
Sök -et 0 jakt. tracking, scenting
sök|a ’te -t tr o. itr I allmännast seek [advice (one’s
fortune) råd, lyckan]; <: spana, forska) search [efter
for]; c leta efter) look for [a book en bok]; åv. be
on the look-out for [work arbete] se äv. leta;
absol. åv. make (institute) a search, [have a]
look; om Jakthund cast [about]; C för~ (jfr d. o.J)
try, endeavour; (: be/^~) åv. want ([have] come)
to See Jfr nedan ex. 2 (: an~ om) apply for [a
post en plats]; try (äv. compete) for [a
scholarship ett stipendium] 3 lag. sue for [pardon (a
divorce) nåd, skilsmässa] 4 (: trötta) try; (: göra
hungrig) excite the appetite

Exempel: A i allmht (1) ~ bot för . . seek a
remedy (cure) for . .; ~ döden [t. ex. på slagfältet!
court death; se hjälp ex.; ~ land sjö. stand in
for land (the shore); ~ läkare consult (go to) a
doctor; ~ nöjen åv. pursue pleasure; ~ sak
med . . se sak Ex. (B I b); ~ sanningen seek [-[after]-] {+[af-
ter]+} (search after) [the] truth; för att sanntnw
o. d. ofta in search (quest) of . .; ~ ngns
sällskap &v. seek out a p.; ~ tillåtelse att . . seek
(ask) permission to . .; upplysningar apply

for (try to obtain (to procure)) information;
vern -er ni? whom do you want (wish) to see?
det är eu herre som -er er [there is].. to see
you [, sir (madam)]; jag -te dig i går I called
on (tried to find) you . .; ung man -es (i
annons) young man wanted; kärleken -er icke sitt
bibi. love seeketh not its own; han -te hennes
blick äv. he tried to catch her eye; han reste dit
för att ~ vila . . in search (åv. quest) of rest
(repose); -en och I skolen finna bibi. seek and
ye shall find; ~ utforska ngns tankar try to read
(divine) . .; ~ vinna ngt try (seek) to win
(gain) a th. (2) ~ transport apply for removal
(to be transferred) [till to] (4) luften -er the air
is very trying (searching) ß (med prep:s|uttr.
[prep. obetonad]) ~ efter search (look) for; ftv. be
on the look-out for jfr leta; han -te efter ord he
was at a loss for words; ~ efter 0>ids rike bibi.
seek the kingdom of God; ~ efter spåret (om
jakthund) cast about for the scent; ~ t fickan
search (rummage) in one’s pocket C (med
beton, part.) fram hunt out [. . ur [byrålådan!
from]; ^ igenom a) sina papper search (look)
through ..; b) en bok peruse ..; ^ upp a) seek
[out] Jfr upp~; (: be~) go to see; b) (: ~ rätt
på) find [out]..; ~ ut choose, pick (single) out;
C leta ut) search (hunt) out
sök||ande I 0 seeking &c; search; (:
efterspaning ) pursuit II ~n ~ applicant (candidate)
[for a post tin en plats]; de ~ åv. those applying
[till for]; anmäla sig som ~ send (hand, give)
in one’s name as a candidate (an applicant)
-are seeker; searcher åv. tekn.; fotogr. view-finder
-ar|ljus sportlight -a sig refl l eg. [om pers. try
to] find a way [out of .. nt ur ..]; sig bort try
to get away; om ämbetsman äv. apply for transfer
(to be transferred) [till to]; ~ sig ifrån .. try to
get away from . .; ~ sig in i ett verk try to get
into (apply fora place in (at)).. 2 oeg., ^ sig en
annan plats try to find (obtain) another
situation (post) -t a c iång~) far-fetched; c konstlad)
artificial, affected
söl -et 0 c senfärdighet) loitering, tardiness; (:
dröjsmål) delay -a I itr loiter, lag [behind] (åv. : gå
och (: dröja) delay, äv. tarry; (: vara -ig) be
dilatory ([med . .J slow, sluggish &c); be slack F;

[bort tidén] waste (lose, dawdle away) time
(ei. [den bestämda ..] the time); ~ på vägen loiter
(åv. lounge) on the road II tr (åv. : ~ ned) soil;
med smuts åv. dirty, bemire -are se -korv -ig a 1
se smutsig, nedsölad 2 C långsam) loitering,
dilatory, tardy, slow -ighet dilatoriness &c
sölj|a -an -or small buckle, clasp; C ring; runner
Söl I korv F dawdler, slowcoach; åv. laggard,
loiterer; F Tom long

1 Söm -met(-men) - i hästsko horse[shoe]-nail

2 Söm -men -mar sömn. seam; anat. kir. suture;
tekn. se 2 fog; gå upp i ~men . . at the seam;
utan ~ seamless -lön se sy- -ma tr sew, stitch
jfr sy -merska seamstress, sempstress; C
klftd-—-«> dressmaker; ho» skräddare tail öress

<—’ title-word 0 no pl. - pl. same as sing. F colloquial

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0875.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free