Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tiger ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tiger
— 881 —
till
about]; keep silence; hold one’s peace; ~ med
ngt, en hemlighet äv. keep . . to oneself; där fick
du, sä du teg! that was a silencer for you! ~
som muren remain stolidly silent; be as mum as
Moses F; tig! (F) stop (shut up) talking! dry up!
hold your tongue! ~ ihjäl ngn (ngt) kill . . by
persistent silence, burke .. [completely]
tiger -n tigrar tiger -fläckig a tiger-striped
-fär-gad a tigrine -hane -hona male (female) tiger
-hud p& tiger tiger’s coat; avdragen tiger-skin
-språng tiger’s leap äv. biidi.
tigg||a ’de -1 tr o. itr beg [. . av [ngn] of (off); av
from passers-by de förbigående; för for (on behalf
of)]; ~ [om] beg for; gå och ~ go begging; ~
och be [ngn om ngt] [beg and] entreat (beseech,
implore) [a p. for . .] — (med beton, part.) ~ av
ngn ngt beg [a th.] off Ea p.]; ~ ihop . . collect
. . by [assiduous] begging -ar|brev begging
letter -are beggar; [is. yrkesmässig] mendicant
-ar|flicka -ar|gosse beggar-girl (-boy) -ar|munk
mendicant friar -ar|påse beggar’s wallet
(knapsack) -ar|stav beggar’s staff; bringa ngn
till ~en reduce .. to beggary -a sig refi, ~ sig
fram beg one’s way along [till to]; ~ sig till ngt
[at; ngn] coax . . out of a p. -eri
begging; äv. [t. ex. ett tilltagande] mendicancy;
[ngn«] begging appeals pi. -erska beggarwoman
tigr||erad a tigrine -inna tigress
tik -en -or brach, bitch[-hound]
tilj ja -an -or eg. board; gå över bildl. (om
teaterpjäs) cross the boards; Jfr beträda ex.
till I prep [Anm. 1 Ex. med betonat ^ i förbindelse
med vissa vb [t- ex. känna, slà] återfinnas ander dessa
Anm. 2 översättningen av prep. <—’ i särskilda fall
återfinnes ander därmed förenade subst., adj. o. vb]
A rumsförh. [o. dithörande bildl. uttr.] 1 prep:s|uttr.
anger målet för rörelse, slutpunkten för
utsträckning el. ibl. enbart riktningen Q) allmännast to;
b) i vissa fall [ankomma (ankomst)] at (el. in);
C) [avgå (avresa, vara destinerad o. d.) samt 1 fråga om
förrättning o. d., till vilken ngn hinner för att
deltaga däri] for; d) i vissa fall andra prep., t. ex. (: in
i) into, C [ut] på) on to; (: mot) towards Jfr äv.
åt [. . C [ned] på) on; e) C ända to [the
very]. ., [right] up (down) to . ., as far as [to]
..; f) (: à) or (from .. to ..) [three or four (from
three to four) tre ~ fyra] — vägen ~ stationen the
way (el. road) to . .; inbjuda ngn (bjuda ngn
<-*■> sig på) lunch invite a p. [to come (to one’s
house)] to . .; ta av <—» höger . . to the right;
övergå ~ [annat ämne] pass on to; anlända ~
staden arrive in (at) (get to, reach)..; ankomsten
~ staden äger rum .. their (&c) arrival in ..;
komma ~ ett resultat arrive at (attain) . .; tåget
{båten) ~ B. the train (boat) for B. [jfr : det går
tåg ~ B. varje timme there is a train to B.
every bour]; lösa biljett ~ L. take (buy) a
(one’s) ticket for L., äv. book to (for) L.; fara
hem påsken, bröllopet go home for . .; fara [in]
~ [huvxtcl ]staden travel (go) up to town;
göra utflykter ^ landet . . into the country;
komma ~ makten get into power; ta första steget
^ försoning . . towards a reconciliation;
rakn-^ tio count [up] to (as far as [to]) ten 2 preprsj
uttr. anger låge to (el. on el. at el. in el. by) Jfr ex.
ned. o. nära [^]; hålla sig ~ sanningen keep to ..;
huset ligger ~ höger [. . is] on the (your) right
[-hand side]; äv. .. to the right [om of]; sitta ~
bords be [seated] at table; färdas ~ fots, häst,
lands, sjöss travel (go) on foot (on horseback, by
land sea)); sitta ~ häst vani. be on horseback
B dativförh. o. friare bet. 1 prep :s|uttr. anger
emot-tagaren (7) (dativförh.; ^ : åt) allm. to [Anm. I
vissa fal! utelämnas tO framför dativobj., jfr gram.]; vid
vissa vb [t. ex. bestow (confer) skänka, förläna . .]
on; ibl. : avsedd för [jfr B 4 b]) [t. ex. här
finns ett brev ^ dig] for; b) (vid yttrandevb o. d.)
to (i vissa fall utan prep. [jfr gram.]) — skänka ngt
~ var och en . . to each [one] [of them], Fgive]
each of them . .; skriva ~ ngn varje dag write to
a p...; det säger jag inte nej ~ I won’t say no to
(refuse) that 2 prep:s|uttr. änger det (den), varpå en
känsla, strävan, ett försök, medgivande o. d. riktas to
(towards el. in, on el. for ei. of el. at) jfr ex. ned.;
av kärlek sina medmänniskor out of love tO
(affection for) . .; hans hat, kärlek ~ . . his
hatred (love) of . .; hans längtan ~ hemmet . .
for home; min tillit ~ honom my trust
(confidence) in (reliance on) him 3 prep.-s|uttr. änger
den (det), som ngt tillhör, tillkommer el. till vilken
(vilket) ngt står i visst förhållande, i förbindelse o. d. Q) to
Jfr 1 höra ex.; ibl. [: gentemot] towards; b)
(motsv- [i eng.] ett genitivförh., t. ex. ägaren ~ huset)
Of; C) ibl. (: för) [t. ex. ej få tid] for —
anmärkningarna ^ texten . . to the text; arvingen
egendomen the heir to . .; han är brorson biskopen
.. is nephew to . . (el. a nephew of ..’s); nyckeln
~ skåpet. . the key to (el. of)..; min ställning ~
förslaget my attitude to (towards) . .; dörren ~
huset the door of ..; locket ~ lådan the lid of
(belonging to) . .; en granne ~ mig, min bror . . of
mine (my brother’s); en källa ~ giådje a source
of . . 4 prep.-s|uttr. anger Q) ändamålet, d. v. s.
det, vartill ngt tjänar el. får tjäna, saks (persons)
bestämmelse, det vartill ngt är lämpligt el. d.,
avsikten med en handling [^ -f- subst. = ^ att
inf.] aiim. for (ei. : [såjsom] as, ibl. in, by way
of); b) ~ : avsedd förfor — ^ kopp använde
de ett skal by way of (as a) cup . .; ha ngn ~ vän
. . for (as) a (one’s) friend; köpa ngt ~ julklapp
åt [ngn].. for (as) a Christmas present for; få ngt
~ uppmuntran .. as an (by way of)
encouragement; ~ belysande av frågan in illustration of
(to illustrate) the point; ge ngn en fråga ~
besvarande . . to be answered; läxan ~ i morgon
. . for to-morrow, äv to-morrow’s [lesson]; vi
behöva ett lock ~ lådan . . for the box; beställa en
nyckel ~ skåpet . . for the cupboard 5 prep:s|uttr.
anger verkan el. resultat allmännast to se ex.;
ibl. [t. ex. skyldig] of; Ibl. [t. ex. vara för feg (lat,
■ 10)7 for Jfr av. ned. iE 2 o*.)–min förvåning
to my astonishment; ^ förlust för det aiimånna
<—’ title-word 0 no pl. - pl. same as sing. F colloquial
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>