- Project Runeberg -  Svensk-engelsk ordbok : skolupplaga /
896

(1964) [MARC] Author: Walter E. Harlock - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tomhet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tomhet

- 896 —

torde

fiygr. o. d. ticking over; gå få [run] idle,
flygv. o. d. tick over -het emptiness; bareness
&c; vacancy; vacuity: on känsla av ~ (biidu
. . of void -hänt a aum. empty-handed
-låda empty box (&c) -rum vacant space (ei.
place); [på blankett o. d.] blank [space]; (: -bet)
vacuity; fys. vacuum; t. lucka) gap; Midi, [a]
void (blank); han har lämnat ett stort ~ efter sig
, . a great blank (an aching void) behind him

1 tomt |ö] adv emutily &c

2 tomt [a] -en -er a) c [ls. obebyggd] byggnads-^)
[building-])ot(plot, site) [för for]; av. ground
plot; b) tkrinff en vin» o d.] gardèn, grounds pl.

tomt|e -en -ar Robin Goodfellow; brownie, jfr
jul**-*

tomt||gräns ground-plot boundary[-line]
-jobbare -jobberi building-lot (&c) speculator
(speculation) -pris building-lot price; price for
the (a) site -rått dag.) ung site ieaseholdership
rights pi. -ägare site(&c)-holder(-owner)

1 ton [5] -net -[tf] (mätt, v’kt) ton; tartys på 1000
~ . . of one thousand tons (tons’) burden

2 ton [ö] -en -er 1 avseende ljud [o. färg) a) allmännast
(åv. biidi.) tone; b) om röst &v. tone of voice;
C) mus. äv. (om viss ~ [på skalan]; äv. (bildl.) ^ av
vemod o. d.) note [hold the note hålla ut ~em
Strike the right note (äv. bildl.) träffa den rätta ~en];
iv. (is. i pl.) strain [march in to the strains of
tåga n till ~eina av . .]; d) mas. o. friare C -art,
grundt) key[-note]; e) mus. (I vissa uttr.) [sillg
in sjunga i] tune (äv. bildl., Jfr ex.); bl.dl. (: ’stil*
[i tal o. d.j> åv. fin a pathetic i patetisk] strain:
g) fonet. (Jfr -vikt) stress; C -böjd) pitch [of the
(el. one’s) voice] — tala i befallande ^ . . in a
tone of command; ~~ernas rike, värld the frealm
(&c)] of music; ånge ~en a) mus. give (strike)
the note; b) biidi. give (set) the tone; hålla

J (om pers. [: sjunga rentl o Instrument) vani
keep in tune; höja, sänka vid meuin*eus *iu

raise (lower) the tone (key, pitch) of one’s
voice . .; sänka ~->en biidi. lower one’s tone,
begin to sing small F; ta sig ~ [ mot ngn) assume
(put on) a lofty air [towards a p.]; sjunga ngns
lov i höga ~er vani. be loud in a p.’s praises;
tala i, ur en annan bUdi change one’s tune
2, det tillhör, är icke god ~ it is not good form
-a I itr c ljuda) sound ring II tr fotogr. tone
-alitet mus. tonality; fonet, pitch -ande a
sounding &c; fonet, [ljud] voiced -art o) mue. [musical]
key; b) friare [t. ex. tala I en annan) tone, tune, äv.
Strain; prisa ngn i alla sing a p.’? praises in
every possible strain (key) bad fow>gr
toning–bath -diktare [musical] composer -fall 0) tous.
O. metr. cadence; b) fonet, intonation — käuna t?en
ngn på . . by his (the) voice (accent) -film
musir[al] film
tonfisk tool, tunny[-fish]

ton fixera tr fotöar. tone and fix -fixer’bad
combined bath -givande a (bildl.), i ~ krttsar, på
~ håll in leading quarters, in [the] leading
(fashion-setting) circles; en person a . . who

sets the fashion -gång —ar mu«.
progression; succession of notes (tones); ~~ar (friare)
strains Jfr 2 ton c -höjd [åv. (mus.) musical] pitch;
fonet. åv. pitch of the voice -konst (äv. ; ~en)
music[al art] -konstnär musician -låge mus.
(: -höjd) pitch, (: -art) key: (: rörts-l. -styckes
omfång) range, compass -IÖS a [röst] toneless; fijod]
fonet, breathed, voiceless, unvoiced; (; obetonad)
unaccented -löshet tonelessness &c
tonnage -t 0 ai’m. tonnage; konkr. åv shipping
tonjjomfång trösts, sånga i compass, range -papper
fotogr. tinted (toned) paper
tonsill -en -er anat tonsil
tomiskala mus. musical scale -skapelse musical
composition

tonsur [with a med] tonsure

tonsätt||are composer [of music] -ning ~en ~ar

a) abstr composing (composition) of music;

b) konkr. musical composition

ton|jtecken mus. note -vikt språkv, stress; c [-ao-cent[uering])-] {+ao-
cent[uering])+} accent, accentuation; Is. friare
emphasis; lägga på a) eg. put [the] stress

on, av. stress; b) biidi. se betona
tonåren pi., en t leka t ~ . . in her (thp) teens
ton!övergång mo*, change of key; modulation
topas -en -er topaz äv i umi.
topograf -en -er topographer -I ~[<’]n 0
topography isk a topographical

1 topp interj done! agreed! [it is] a bargain!

2 topp oböji. s, -—• tunnor rasande se -rasande

3 lopp -en -ar 1 eg. bet. allm. top; C våg~> crest;
friare pinnacle, peak, apex; f*ån till tå from
top to toe, åv from bead to foot; • en av trådet
at (ei. [t. ex. fåirein sitter j on) the top of . .; med
flaggan i ~ with (flying) the flag aloft (el. isjö.]
at the ma«tbead); hissa flaggan i ~ run up the
flag [sjö to the masthead] — i sms. vani.
top-2 loaf [of sugar socker] a tr 1 o) ivåxt o. d ] top;
b) (tråd) åv lop, poll, pollard 2 »Jö. [en rå] top
-formig -ig a conical; sugar-loaf . . -kurs börs.
top rate (et. [: -notering i price) -lag Sport. (F)
leading team -lanterna »Jö. masthead (top)
üght -mast sjö. topmast -murkla i»t [edible]
morel mössa pointed (ej. conical) cap
-notering se -kurs -[pjunkt apex; friare se höjdpunkt
-rasande a, vara, bli ~ be (be driven) mad with
rage -rida tr bully; jag tänker inte låta ~ mig I
am not going (don’t mean) to be bullied (put
upon) -segel sjö. topsail -siffror pi. o statistik o. d.;
peak figures -skott bot leading shoot: ckng».
leader -socker loaf-sugar-ventil overhead valve
-ända top

torde modalt hjälpvb [oftast med presens t>et.] 1 (uttr.
uppmaning) allmännast will [please &c] Jfr ex.;
ni [t. ex. Observera att . .1 se behaga Kx (3); iv.
you will please (will kindly; are requested to
el [bör) should) lof 2 (uttr. förmodan) reuom
omskrivning med [will (el. [1 I :sta pers.] shall)]
probably (&C) Jfr ex.; åv. : synes) ft ex. ett
Ingripande ^ vara ofrånkomligt) WOuld Seem tO Inf.;
det finnas raAmra sora . . there are probably . .;

•—-< uppslagsordet O saknar plur. - pl. och slug. lika F familjärt

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:35:30 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sven1964/0904.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free