Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - vingskjuta ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
vingskjuta
- 989 -
vinröd
wing-quill, pinion -skjutja tr wing, shoot . . in
the wing; -en winged -slag wing-stroke(-beat);
med några n äv. . . beats of the wings -snabb a
winged,.. as if on wings; poet. äv. wing-footed,
wingy -snäcka zool. wing-shell, conch -spegel
zool. (hos änder) speculum -spets wing-tip,
pinion, tip of the wing; avstånd mellan
se -bredd -SUS buzz (swish) of wings
vin||gud god of wine; ~en äv. Bacchus -gård
vineyard, vine-plantation -gårds|man bibi.
vine-dresser
vinjett -en -er vignette; boktr, piece
vink -en -ar a) eg. beck [med with]; (: nick) vani.
nod [of the head]; med handen vani. wave; (: tecken
att göra ngt) sign; b) bildl. [a broad en tydlig; a
gentle en vänlig] hint; äv. intimation; F tip; med
elakt syfte insinuation, innuendo — en fin ~ äv.
a gentle reminder; förstå take the hint; ge
ngn en ~ äv. drop a p. a hint; hint to a p. [att
that]; lyda ngns minsta ~ obey a p.’s every
sign, respond to a p.’s slightest hint; (: vara
färdig att . .) be at a p.’s beck and call; få en
n av . . at a hint from . .; vid första n at the
first sign (hint); vid minsta ~ av . . äv. at a nod
from .. -a itr o. tr 1 beckon [åt to; a p. to come
up [to one] ngn till sig]; äv. motion [to a p. to go
åt ngn att gå sin väg]; (: vifta) wave [one’s hand
med handen]; n åt ngn att komma äv. sigll to a p.
to inf.; n avvärjande make a deprecating sign
2 F, vi ha inte mycket tid att ~ få . . to Spare
vinljkallskål cool-cup, claret-(champagne(&c)-)
cup -kar wine-cask -karaff wine-decanter
vink|el -eln -lar 1 aiim. angle Eadj. angular]; [-[snic-kar]verktyg-] {+[snic-
kar]verktyg+} try[ing]-square; ritredskap se -hake a;
död n mil. unseen ground; flyg. dead angle;
bilda n mot. . form (make) an angle with . .;
i 45 n at an angle of 45 degrees; i rät ~ mot..
at right angles to . ., perpendicular to . . 2
(: hörn) corner; (: vrå) nook; i alla -lar och vrår
in every nook and corner -ben matem. side (leg)
of an angle -hake a) tekn. set square, triangle;
b) boktr, composing-stick -höjd angular height
-järn tekn. angle-bar(-iron) -knä skeppsb. bent
(square) knee -linjal [T-]square -mått square
rule -rät a perpendicular [mot to],
right-angled; n mot . . äv. at right angles to . .
-rätt adv perpendicularly; ställd ~ mot . . äv.
. . at right angles to . .
vinkning waving &c jfr vink[a]
vin| krus wine-jug, tankard -källare wine-cellar;
c krog) wine-vault -kännare connoisseur (good
judge) of wine; c -avsmakare) wine-taster -land
wine[-producing] country -listà wine-list -lus
zool. vine-louse; äv. phylloxera -must must
vinn oböji. s, lägga sig ~ se vinnlägga sig
vinn|a vann vunnit (ifr vunnen) I tr (: lyckas
förskaffa sig [ngn fördel]) [t. ex. erfarenhet, terräng, tid,
ngns vänskap] gain [äv. one’s end sitt syfte; genom
(med, få) by]; is. i tävlan, spel o. d. [mots, förlora]
(äv. : erövra, tillkämpa sig) win [a battle en strid;
a game ett parti; a prize ett pris; a suit en process;
äv. happiness lycka]; (: förvärva sig) äv. [t. ex.
inflytande, förtroende] acquire; C [upp]nå) äv. attain
[one’s end sitt mål], arrive at; (’• erhålla, förskaffa
sig) äv. obtain [a hearing gehör; exemption [-befrielse];-] {+be-
frielse];+} get [new strength ny kraft]; [t. ex.
rikedomar, ryktbarhet] procure II itr allmännast gain
[by [a] comparison vid [er. ] jämförelse; in lucidity
i klarhet] jfr I; (: lia vinst) äv. profit [få by];
(: ha nytta) derive profit (benefit) [få from],
benefit [få by]; (eg. I använt absol.) win; C
förbättras) [t. ex. hennes utseende -er med åldern] improve
Exempel: A i allmänhet (I) n allmänt anseende
gain (win) general esteem; ~ bekräftelse,
erkännande etc. ofta dets. som bli bekräftad, erkänd
etc.; n erkännande äv. gain recognition; n fast
fot gain a firm footing; n ngns hjärta win a p.’s
heart; n inträde obtain admission; n
kunskaper acquire knowledge; n lagrar win laurels;
n ett mål attain a goal; Jur. win an action; ~
ngns ynnest äv. gain favour with a p.; se
överhand ex.; ~ ngn för sig, sin sak secure a p. on
(win a p. over to) one’s side; äv. enlist a p.’s
services (interests, sympathies) in one’s behalf
(cause); [sin sak] äv. win a p. for one’s cause;
vad ~ vi därmed? what do we gain (get) by
that? how will that benefit us? (II) han -er
[ju mer man ser honom] he grows upon one;
han har vunnit mycket biidi. he has improved a
great deal; ~ i ärlig strid win in fair fight; ~
få en affär profit by a business transaction;
n få bytet win on (profit by) the bargain
(change); . . kommer att få förändringen . .
will be improved by . .; ~ på ngn (vid [-[kapp]-löpn.)-] {+[kapp]-
löpn.)+} gain [ground] on a p.; ^ över ngn (i tävlan)
äv. beat . . ß (med beton, part.) n av ngn ngt will
. . from (el. [t. ex. bans pengar] off) a p.; n igen
win back ([over] again); c ta igen) retrieve [a
loss en förlust]
vinn||ande I a allmännast winning; (: intagande) äv.
attractive, engaging, winsome; starkare
captivating; den vani. the winner; äv. the winning
party; äv. the gainer [by the transaction på
affären] II M 0 gaining &c; för ..s ~ ofta [in
order] to gain (obtain).. -are winner jfr -ande 1
•ing oböji. s gain jfr snöd ex.; äv. benefit, profit;
döden är min ~ bibi. to me to die is gain;
snöd ~ äv. [filthy] lucre, pelf; för snöd [-n[.s-skull]-] {+n[.s-
skull]+} vani. for sordid gain -ings|lysten a greedy
(covetous) [of gain], mercenary -ings|lystnad
greed [of gain], covetousness &c; äv. c
snikenhet) cupidity -lägga sig refl, n sig om study
[good behaviour ett gott uppförande; to acquire . .
att få . .]; strive after [a p.’s good will ngns [-välvilja];-] {+väl-
vilja];+} äv. labour (be at pains) [att inf. to inf.] jfr
bemöda sig
vinüodlare wine-grower, viticulturist -odling
a) abstr. wine-growing, viticulture, vine-culture;
b) konkr. vineyard, viticulture -prov 1 abstr.
tasting (sampling) of wine 2 konkr. sample of
wine -ranka tendril of a vine, grape-vine; gren
stem of a vine -röd a wine-coloured
<—’ title-word 0 no pl. - pl. 1. same as sing. F colloquial
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>