Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Z - Å
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
1015 — ådraga sig
Z ~’t -[’n] bokstav Z, Z — I sms. vani. Z-[shaped
-formig]
Zakarias npr Zacharias
Zeeland npr Zealand; Nya ~ New Zealand
zenit oböjl. s astr. [the] zenith [adj. zenithal]; åv.
vertex -avstånd zenith (azimuth) distance
-punkt zenith [point]
zigenar’!- i sms. [t. ex. -blod, -flicka, -liv, -läger, -tält,
-utseende 1 gipsy; [t ex. -band] . . of gipsies -aktig
a gipsy-like, gipsyish -e ~ gipsv; -na äv.
C -folket) the Romany pi. -käring gipsy hag
-språk, ~et Romany, Gipsy
zigenerska gipsy woman (ei. girl)
zink -en 0 metall zinc — I sms. [t. ex. -legering,
-plåt, -vitriol, -vitt] zinc; [t. ex. -lösning, -oxid] . . of
zinc -haltig a zinciferous, äv. zincic -ografisk
a zincographic[al] -salva farm, zinc ointment
zodiak -en 0 astr. [the] Zodiac
zon en -er zone; friare [t. ex. den förbjudna /-^en] åv.
(: område) area -tariff järnv. zone tariff
zoo||log ~en ~er zoologist -logi ~[«]n 0 (äv.
: —en) zoology -logisk a zoological -tom —en
~er zootomist -tomi 0 (äv. : ~en) zo-
otomy -tomisk a zootomic[al]
zulu -n -er Zulu (äv. 1 sms. [t. ex. -kvinna]) -kaffer
Zulu-Kaffir -språk vani. Zulu (äv. : ~et)
Zurichisjön npr the Lake of Zurich (Zürich)
zwinglian (-sk a) Zwinglian
o
A
1 å -’[ey, -[’«] bokstav [[the] Swedish letter] å
2 å -n -ar [small] river äv. i sms.; äv. stream Jfr
bäck; gå över efter vatten ordst. carry coals to
Newcastle
3 å prep se på samt subst. ss. bane, sida E x., vägnar;
~ nyo e ånyo
4 å interj oh’ ~ ja! ~ jo! se aja, åjo; ~ nej!
(: nej då) oh no! (: inte vidare) not very: [t. ex. det
är inte så lätt] no to be sure! uttr förvåning (: är
det möjligt?) you don’t Say so! ogillande well, I
never!
åberop|ja tr [ss. sagesman, källa, föredöme] cite,
quote; äv. (: anföra) adduce; ( framdraga) allege
[.. as an excuse .. såsom ursäkt]; (: framhålla) urge
[a p.’s youth ngns ungdom]; (till sitt försvar) [t. ex.
okunnighet] plead, äv. claim . . as an excuse;
(: hänvisa till) refer to; den ~de paragrafen . .
quoted -ande ~t 0 citing, quoting &c; citation;
plea; reference; under ~ av .. on the plea
(alleging) [that he had not (of not having)
been able to . . att han ej kunnat. .]; under ~ av
mitt brev hand, referring you (with reference)
to .. -a sig refi, ~ sig på se -a; får jag ~ mig på
dig? may I refer to you (make use of your name
[as a reference])?
åbo -n -[a]r [farm] tenant [with fixity of tenure];
äv. ung. copyholder -rätt [statutory] tenant
right; copyhold [right]
åbrodd bot. southernwood, boy’s-love
åbyggnader pi. [farm and] buildings [thereon
situated]; a v. premises
åbäk||a sig refi eg. ong. make grotesque gestures;
friare c göra sig till) be affected, show off; äv.
C göra sig löjlig) make a spectacle of oneself -e
-et -en huge (clumsy) creature (el. [om sak]
thing), [unwieldy ] hulk; ett ~ till karl a [great]
hulk of a fellow; ett <■*•> till båt a tub of a . .
-f|]ig a unwieldy, hulky, lumbering, shapeless
•[l]ighet unwieldiness &c
ådaga||lagd a, ~ kunskap knowledge displayed;
-lagt intresse interest manifested jfr följ. -lägga
tr 1 (: lägga i dagen) show [oneself to possess],
manifest, give evidence of; c visa) display,
exhibit; (: visa prov på) evince 2 (: bevisa) prove;
(: uppvisa) demonstrate; c fastställa) establish
-läggande ~t 0 1 manifestation, exhibition,
display 2 proving &c proof, demonstration
åd|er -em -ror allm. vein se äv. blod~, malm~
m. fi., (: puis~) artery; bot. [på blad] äv. rib; en
satirisk ~ biidi. a satirical vein; slå ~ open a
vein; jfr -låta -band (-binda) ligature,
blood–letting bandage -broek (-bråck) varicose
vein[s], varix lat -förkalkning iak.
arteriosclerosis -låta tr allm. bleed äv. bildl.; läk. äv.
phlebotomize; friare äv. drain [one’s resources
sina tillgångar] -låtning bleeding, blood-letting;
is. biidi. depletion; läk. äv. phlebotomy,
venesection; biidi. drain [upon the country[’s [-resources]-] {+re-
sources]+} för landet] -nät vascular net; bot.
nerv-ure -system venous (vascular) system
ådr|a I -an -or se åder II tr vein; tekn. [sten, trä] äv.
grain, streak, cloud; [sten] äv. marble
ådr|ja[ga] tr draw (bring) down .. upon; cause [a
p. inconvenience ngn omak] -a[ga] sig oeg. refi
draw (bring) down . . upon oneself (one’s
head); åv. contract [an illness en sjukdom; debts
skulder]; catch [a cold en förkylning]; (: utsätta sig
för) [t. ex. straff, kritik, ngns vrede] incur; (: tilldraga
sig) attract [notice uppmärksamhet]; ~ sig ett stort
ansvar incur a heavy responsibility; ~ sig
kritik äv. render oneself liable to . .; ~ sig
aU-män uppmärksamhet äv. make oneself
conspicuous; härigenom ådrog han sig bannor this
rendered him ..; ~ sig en skada se skada sig
<—’ title-word 0 no pl. - pl. 1. same as sing. F colloquial
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>