- Project Runeberg -  Svensk-engelsk hand-ordbok /
372

(1872) [MARC] Author: Victor Emanuel Öman - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - S - säjare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

372 Säjare.

has no authority over him. Jmf. befalla, dear, to sell oiL -are, m. seller, yend-
Vare det sagdt, be it said; it maybe, let er. -bar, ojdj. vendible; venal. Ä wora,
so be. På sagdan dag, on the day ap- marketable commodity,

pointed. Som sagdt, jag kan ej, as I said sail, adj. blessed, happy, -bet, /. bhss,
before, I cannot. Oss imellan sagdt, be- happiness, felicity, blessedness,

tween yoa and me. Han s-er sig vara sSIla sig^ v. r. (tiUsamman) to asso-
grefve, he says he is a count, he pretends ciate, to join; (tUl) to associate (wiåi),
to be a count. Det s-er sig själft, that to join. — sälle, m. fellow. En öfver-
follows of course. Lata s. sig, to listen to gifuen «., a reprobate. JSn trefhg «., a
reason, to take advice. Det låter s. sig,, it boon companion. — sällskap, n. corn-
may be said. Jag lät s. honom, I sent him pany, society, party. Hålla ngon a., to
word (by). Soni man s-er, as they say, as bear pceep] one company. Göra ngon s,,

the saying is. Så att s., so to say, as it v to accompany one. -a, t;. n. to bear
were. Så till s-ande, as one may say. Det company with, to hold intercourse with,
s-es att, it is said that, they say that. Det to converse with, -lig, adj, sociable, so-
var va>ckert, det må jags., that was fine, cial, conversable. -Hgbet, /. sociable-
I declare. S. efter, to speak after, to tell, ness. -skarl, m.- companion. Chd s.,
to repeat. S. fram, to speak [tell] free- good company, -s krets, m. circle of
ly, to speak boldly. Ä för, to tell one. society. -sUk, adj. conversable, sod-
Jmf. berätta, forestafva. S. förta, to able, -s teater, m. private theatre,

foretell, to predict. S. ifrån sig, se Af- sftll-an^ adv. seldom, rarely, -sam, adj.
säga sig. S. imot, se motsäga, S. om, strange, odd, singular, rare, uncommon,
to say to, to say of; (ånyo) to say over unusual, -samhet, /. singularity, odd-
agafn, to repeat. Han sade det till mig ness, novelty, -spord, -synt, adj. rare,
på svenska, he said it to me in Swedish. scarce, uncommon, seldom, extraordinary.
8. till, åt, to tell. Jmf. tillsäga. Du -syntbet, /. rarity, scarceness, seldom-

har ingenting att s. tiU om, you have no sftlta^ /. saltness. [ness.

authority. S. ut, se S. fram, ntsaga, sältra^ /., sälträ, n. racket, bandy, bat.

uttala. — sägen, sägn, /. tradition, sämja^ /. concord, harmony, agreement,
hearsay, report, rumor, story. union, -a^ v. d. to agree (om = upon;

sfijare, m. hand, -knäpp, m. beat of med = with),

a clock [watch]. sfimre^ adj. worse, poorer, meaner, iii-

säker^ adj. sure, secure, certain. Jmf. ferior. *, adv, worse. — samst, adj.
vlss, pålitlig. S’t ställe, safe place. S. worst, meanest. «« adv. worst.

underrättelse, certain intelligence. Vara sämska^ t;, a. to dress, to shammy, to
s. för, to be secure from. Vara s. om white-dress, -makeure, m. shatnmy-dresf-
(på), to be sure of, to be certain of. Jag er. -skinn, n. shammy leather.

har det af s. hand, I have it from good sända, t;, a. to send, to dispatch, to de-
hands. JSn s. syndare, a secure sinner. pute. S. efter ngon, to send for one. -e-
-bet, /. security, surety, assurance, safe- bref, n. letter, epistle, -ebad, n. envoy,
ty. Sätta sig is., to secure one’s self. ambassador; nuncio; messenger, -ningt
I s. för, secured from. Ställa s., to give /. sending, message,

bail [security], -bets lampa, /. safety, säng, /. bedstead, bed. Skilnad tUl s.
lamp, -bets ventil, m. safety-valve. och säte, divorce at bed and board [a
-ligen, säkert, adv. surely, certainly, mensa et thoro]. Gd tUl sångs, to go to
assuredly. bed. lAgga till sängs, to lie abed, to

sal, -bund, m. seal, -skinn, n. s.-skin. keep one’s bed. Taga ngon på s-en^ to
-späok, n. s.-blubber. -tran, m. s.-oil. catch one abed. Af äkta s., bom in

salg, sälj, /. sallow, willow. wedlock, -bräde, n. bedside, -dags,

sä\]a, v. a. to ’sell, to vend. S. af, to adv. bed-time, -gardin, m. bed-cortain.


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:39:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svenhand/0378.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free