Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - befallningshavande ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
befallningshavande
begränsning
miento; mandato; consigna*; ge en — om dar
la orden de; på ~ a v por orden* de -nings
¡-havande; konungens ~ = landshövding-nings m&n
lantb capataz
1 befara tr [frukta] temer; det är att ~ att.. es
de temer que.. [med k tiv]; ~ det värsta temer
lo peor
2 be fara tr [resa] recorrer, viajar en (por), pasar
(transitar) por, frecuentar; sjö navegar por;
som kan ~s Eav fartyg] navegable; Eav åkdon]
transitable, viable, practicable gall -faren a 1
Eom väg] frecuentado, trillado 2 Eberest] que ha
viajado mucho -fatta rfl; ~ sig med ocuparse
de (en); Eha att göra med] tener que ver con;
Eåtaga sig] encargarse de; Elägga sig i] meterse
(mezclarse) en; Evara inblandad i] estar
mezclado en, tener complicidad* en -fattning 1
Esysselsättning] ocupación*; jag vill inte ha ngn
~ med no quiero tener nada que ver con 2 Eplats]
empleo, situación*, cargo [som lärare de [-profesor]-] {+pro-
fesor]+} -fattnings ¡innehavare poseedor (ocupante)
de un cargo, funcionario, empleado
befinnüa I tr hallar, encontrar; ~s resultar [riktig
exacto] II rfl 1 Ekänna sig] sentirse; ~ sig vid god
hälsa estar bien de salud*, tener buena salud
2 Evara] hallarse, encontrarse, estar -ande [estado
de] salud*
befintlig a existente, que se halla (encuentra); alia
på platsen ~a personer todas las personas
presentes -het existencia*
beflita rfl-, ~ sig om ngt hacer lo posible (no omitir
esfuerzos) para [conseguir] u/c
be|fläcka tr manchar, ensuciar, contaminar,
mancillar -f läckelse mancha *, contaminación *,
mancilla* -fogad a 1 Esak] fundado, fundamentado,
justificado; det ~e i hans anmärkningar (äv) lo
fundadas que son sus advertencias* 2 Epers]
competente, autorizado; vara ~ att estar
autorizado para -fogenhet autorización* [att para];
Erätt] derecho [att de]; fbehörighet]
competencia* [att para]
befolkna tr poblar; glest ~d poco poblado; tätt ~d
densamente poblado -ande s población* -ning
población*; pueblo -nings täthet densidad* de
población*
belfordra tr 1 Efortskaffa] transportar, expedir,
encaminar ; vidare~ reexpedir 2 Efrämja] fomentar,
favorecer, secundar, estimular 3 Eupphöja]
ascender, promover; ~s ser ascendido [tillkapten
a capitán] 4 ~ till laga näpst imponer un castigo
a -fordran 1 transporte, envío, expedición*;
vidare~ reexpedición*; för vidare ~ till para
reexpedición* a; Epå brev] reexpídase a manos*
del interesado 2 ^-fordrande 2 3 ascenso,
promoción* [till a] -fordrande s 1 = -fordran 1 2
Efrämjandè] fomento, estímulo, aliento
-fordring = -for dr an -fordrings fråga asunto de
ascenso -fordrings grund base* para ascenso
-ford-ringsimedel medio de transporte (locomoción*);
vetensk vehículo
bellfrakta tr fletar -fraktare fletador -fraktning
fle-tamento -fraktnings agent sjö agente marítimo
-fraktnings lavgift sjö flete -fraktnings brev sjö
póliza* de fletamento
bellfria I tr Esätta i frihet] poner en libertad*,
libertar, liberar; Erädda] salvar [ur de]; Eom [-bekymmer]-] {+be-
kymmer]+} librar [från de]; Eom börda] exonerar
(eximir) [från de] II rfl librarse [från de] -friande
I a; ett ~ skratt una risa beneficiosa II adv,
verka ~ aliviar -friare libertador; Eräddare]
salvador -frielse liberación*, libramiento;
salvación*; exoneración*, exención*, dispensación*
-frielselkrig guerra* de liberación*; Eför [-oberoende]-] {+obe-
roende]+} guerra* de independencia* -frukta tr
fecundizar; Egöra fruktbar äv] fertilizar; Ekvinna
äv] dejar preñada (embarazada) -fruktning
fecundación*; fertilización* -fruktningslorgan
órganos pl de [la] fecundación -fryndad a; vara ~
med estar emparentado con, tener parentesco
3 Svensk-spanskt
con -främja tr fomentar; promover; favorecer,
estimular; se äv främja -främjande se främjande
-främjare fomentador; promotor; protector,
propagador -fullmäktiga tr autorizar, habilitar;
hand apoderar, dar poder a -fullmäktiga Id a
apoderado; vara ~ att (äv) tener plenos poderes
para; -t ombud apoderado -fullmäktigande
autorización*, habilitación*; poder
befäl mil 1 Ekommando] mando; övertaga ~et
asumir el mando; högsta ~et el mando supremo
2 koll oficiales pl -havare mil sjö comandante,
jefe, capitán; högste ~ comandante (general)
en jefe -slperson oficial, superior, jefe -s|tecken
pabellón
befängd a loco, absurdo; grotesco, disparatado,
desatinado -het absurdidad*; insensatez*
be|jfäst a mil fortificado; ~ stad (äv) plaza* fuerte;
ej ~ stad (äv) plaza abierta -fästa tr mil
fortificar, fortalecer; bildl consolidar; ~ vänskapen
(äv) estrechar los lazos de amistad* -fästande
I mil fortificación* 2 bildl consolidación*
-fästning = -fästande 1 -fästnings¡verk obras* pl de
fortificación*
begabbüa tr escarnecer, reírse (burlarse) de -are
burlador -eri escarnio, burla*, mofa*
beügagna I tr emplear, usar, hacer uso de, utilizar,
servirse de; Eintaga] tomar [socker i kaffet azúcar
con el café]; Eom kläder o d] llevar, gastar
II rfl\ ~ sig av hacer uso de, valerse de; Edra
fördel av] aprovechar [tillfället la ocasión]
-gagnad a usado, viejo; — bil coche de segunda mano
-gagnande empleo, uso. utilización* -gagnas itr
dep emplearse, servir; Eom kläder o d] llevarse
-gapa tr mirar boquiabierto
beüge (-giva) rfl 1 irse (dirigirse) [till a]; salir
(partir) [till para]; ~ sig av irse, marcharse, ponerse
en camino; ~ sig hem volver a su casa* 2 det
begav sig att. . sucedió que. . -given a dado
(aficionado) [på a]; encaprichado [på ngt en u/c];
~på starka drycker entregado a«la bebida; ~på
spel cebado en el juego, enviciado -givenhet
afición*, pasión*, manía* Ealla på por] -gjuta
tr regar fmed con]; rociar [med con] -gjutning
riego; rociadura*
begonia bot begonia*
begravi|a tr enterrar; sepultar äv bildl-, Ejordfästa]
inhumar; här ligger en hund -en [aquí] hay gato
encerrado -ning entierro, sepelio; Ejordfästning]
inhumación*; Elikbegängelse] funerales pl,
exequias* pl -nings akt ceremonia* funeral
-ningsl-byrå [empresa] funeraria* -ningsIdag día de[l]
entierro &c -nings entreprenör empresario de
funeraria* -nings ¡följe cortejo fúnebre -nings
|-marsch marcha* fúnebre -nings¡tåg
=-nings\-följe
be ¡grepp 1 idea*, concepto; bilda (göra) sig ett ~
om formarse (hacerse) una idea de 2 stå (vara)
i ~ att estar para (a punto de) -grepps ¡förvirring
confusión* de ideas* -grepps|mässig a
conceptual, según la definición -grip ¡a I tr (itr) entender,
comprender, concebir; F caer; nu -er jag ya
caigo II rfl-, ~ sig på ngt entender [algo] de u/c;
-s ? ¿está Vd. ? ¿ha comprendido ? -griplig a
comprensible, inteligible, concebible; göra ngt
~t för ngn explicar (aclarar) u/c a alg; poner a
alg u/c en limpio -griplig het inteligibilidad*,
comprensibilidad* -grunda tr meditar [en
sanning una verdad]; pensar Eu/c bien]; reflexionar
[ngt en (sobre) u/c] -grundan[de] s meditación*;
reflexión*, contemplación* -grundans¡värd a
digno de atención*
be Igråta tr llorar (deplorar, lamentar) [förlusten av
la pérdida de] -gränsa I tr limitar [antalet platser
el número de las localidades; sina utgifter sus
gastos]; Einskränka äv] reducir; Efastslå gränser
för] delimitar, determinar II /-^limitarse [tillngt
a u/c] -gränsad a limitado &c; ~~e vyer miras
estrechas -gränsning limitación* ; [inskränkning]
25
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>