Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - bräde ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
bräde
bula
brädüe 1 tabla*, plancha*; se äv stryk — &c; betala
på ett ~ pagar de un golpe; sätta allt på ett ~
jugar[se] el todo por el todo; slå ngn ur ~et
suplantar a alg 2 [spel] chaquete -fodra tr
entablar, cubrir con tablas* -fodring revestimiento
de tablas*, entablado -golv piso (suelo) de
madera* -gård depósito de madera* -lapp tablilla*,
tablita*, planchita* -spel = bräde 2 -stapel pila*
de tablas* -vägg pared* de madera*
bräkila itr balar -ande balido
braken bot helecho
bräm orla*; bot limbo; [på fjäder] barbas* pl
-a tr orlar, ribetear, guarnecer con pieles*
bränn a I tr quemar; [glas, porslin] calcinar; [-[destillera]-] {+[des-
tillera]+} destilar; [kaffe] tostar; [tegel] cocer;
~ till aska reducir a cenizas*; ~ håret rizarse
el cabello; bränt barn skyr elden el gato
escaldado del agua fría huye; lukta bränt oler a
quemado ; smaka bränt saber (tener gusto) a
quemado; bli levande bränd ser quemado vivo; ~ sina
skepp quemar sus naves* II /’rrEom nässla] picar,
escocer III rfl quemarse; [med kokande vatten
äv] escaldarse; Epå nässla] picarse- EMed beton
part] ~ av = avbränna-, ~ bort (läk) cauterizar;
~ in Efärger i porslin] recocer; ~ in märke på
[djur] marcar con un hierro candente; ~ upp
quemar; ~ vid quemar; dejar que se queme &c
-ande a quemante, ardiente; [om sol] abrasador;
bildl candente -are 1 mechero, boquilla* 2 sjö
brulote -bar a combustible, inflamable -bar het
combustibilidad* -blåsa ampolla* -eri destilería*
-glas vidrio ustorio -het a = -ande -ing 1
quemadura*, calcinación*; destilación*; Ekaffe~]
torrefacción*; läk cauterización* 2 Ei sjön]
rompiente -märka tr marcar a fuego -, bildl
estigmatizar, mancillar, inf amar-märke estigma, mancha*,
deshonra* -nässla bot ortiga [moheña] -offer
holocausto -olja aceite combustible -punkt fys
foco; bildl äv centro, núcleo -skada quemadura*
-spegel espejo ustorio -sår = -skada -torv turba*
-ugn horno de calcinación* -vidd fys distancia*
focal -vin aguardiente -vins advokat abogadillo,
picapleitos -vins bas voz aguardentosa -vins
-brännare destilador -vins|bränneri fábrica* de
aguardientes, destilería* -vinslnäsa nariz* de
borracho
brännämne materia* combustible
bränsle combustible; [motor ~ äv] carburante
-besparande a que ahorra combustible, económico
bräsch brecha*; skjuta ~ i abrir brecha* en;
träda i ~en för romper una lanza por
bräss kok molleja* de ternera*
brätte ala*
bröa tr cubrir con pan rallado, empanar
bröd pan; bildl sustento [de la vida]; franskt ~
panecillo; rostat ~ se rosta; osyrat ~ ázimo;
~et och vinet las especies sacramentales; vårt
dagliga ~ el pan nuestro de cada día; förtjäna
sitt ~ ganarse el pan (la vida) -bakning
fabricación* de[l] pan; Eyrkesmässig] panificación* -bit
pedazo de pan -butik panadería* -frukts!träd
árbol del pan -föda pan; sustento -kaka hogaza*
-kant corteza* de[l] pan; Estycke] cuscurro -kniv
cuchillo para cortar [el] pan -korg canasta*
(cesta*) para pan, panera* -kort tarjeta* de pan
-kupong cupón de pan -lår panera* -lös a sin
pan; sin empleo -ranson ración* de pan
-ransonering racionamiento del pan
brödrailfolk pueblo hermano -kärlek cariño
fraternal -skap fraternidad*; Esällskap] hermandad*
bröd rost parrilla* para tostar pan -skiva
rebanada* de pan; Erostad] tostada* -skorpa corteza*
de pan -smula migaja* de pan -soppa sopa* de
pan -spade pala* -stycke pedazo de pan -säd
cereales pl’, trigo -tärning Estekt] cuadrito; [i
sallad] miga*
bröllop boda[sp/]*; nupcias*/?/; fira (hålla) ~
celebrar la boda, casarse; hålla ~ för casar
-sldag Edatum] día de la boda; Eannars] día de
bodas* -s dikt epitalamio, canto nupcial -sifolk;
~et los convidados a la boda -slfölje cortejo
nupcial -s! gård casa * donde se celebra una boda
-s|gåva regalo de bodas* -s marsch marcha*
nupcial -sínatt noche* de bodas* -s!resa viaje
de novios (de bodas*)
bröst pecho; Ebarm] seno; anat tórax; Efågel’-]
pechuga*; ha klent ~ estar flaco de pecho; ha
ont i ~et tener dolor en el pecho; slå sig för ~et
golpearse el pecho; vara bred över ~et ser ancho
de pecho -a I tr-, ~ av (mil) desenganchar; ~upp
montar II rfl pavonearse, engallarse; ~ sig över
ngt ufanarse de u/c -arvinge heredero directo
-ben anat esternón -bild busto, retrato de medio
cuerpo -droppar gotas* pectorales -fena aleta*
pectoral-ficka bolsillo del pañuelo -gängesaäv;
gå ~ tillväga proceder agresivamente -håla
cavidad torácica -hållare sostén -höjd altura* de
pecho (apoyo) -karamell pastilla* pectoral
-katarr läk bronquitis* -korg tórax, caja torácica
-sim natación* (nado) de pecho, brazada*
-sim-mare nadador de pecho, bracista[*] -sjuk a
enfermo del pecho -sjukdom enfermedad* del
pecho, mal de pecho, enfermedad* pulmonar
-socker azúcar de regaliz -stycke Epå djur] pecho;
Epå skjorta] pechera* -ton voz* de pecho -vårta
teta*, pezón; [hos män] tetilla* -värn antepecho,
baranda*, balaustrada*
bubbl ¡a I s burbuja* II itr borbotar, burbujear
-ande i borboteo
buckllla I s Eupphöjning] bollo, bollón; [-Efördjup-ning]-] {+Efördjup-
ning]+} abolladura* II tr-, ~ till abollar, abollonar
III rfl abollarse -ig a abollado, abollanado
bud 1 Ebefallning] orden*, mandato; Eföreskrift]
precepto; tio Guds ~ los diez mandamientos,
el decálogo; stå ngn till ~s estar a [la]
disposición de alg 2 Ean~] oferta*; Evid auktion]
postura*, puja*; kort envite; göra högre ~ empujar
3 [~skap] recado, mensaje; få ~ om ser
informado (advertido) de; skicka ~ efter ngn mandar
por (hacer venir a) alg 4 [~bärare] mensajero;
[från affär] mozo, recadero -bärare = bud 4
budd ism budismo -ist -istisk a budista[*]
budget presupuesto -år ejercicio, año económico
Buenos Aires [adj: bonaerense; riopl porteño]
budkavle bastón de convocación* -löpning
carrera* de relevos [con entrega* de mensaje]
budoar tocador
bud ¡ord = bud 1 -skap mensaje, noticia*, aviso
buffel 1 búfalo 2 bildl bruto, grosero, patán,
granuja -aktig a se föreg -aktigihet grosería*
-kalv ternero de la búfala -ko búfala*
buffert © tope, parachoques -stat estado
enclavado (entre dos grandes potencias*)
bug a itr o rfl inclinarse [för ngn ante (delante de)
alg]; saludar a alg; ~ och skrapa hacer cortesías *
(carantoñas*); mex hacer caravanas* -ning
inclinación*, reverencia*, saludo
buk vientre; F panza* (barriga*); anat abdomen;
[om flaska] barriga*, tripa*; göra ~en till sin
gud dar gusto a la panza
bukett ramo; Emindre] ramillete
buk: fena aleta* ventral (abdominal) -fylla -fyllnad;
som ~ para llenar la panza -gjord Eom häst]
barriguera*, cincha* -hinna anat peritoneo
-hinne inflammation läk peritonitis* -håla anat
cavidad* abdominal -ig a barrigudo, barrigón;
panzudo, ventrudo; ark abombado, convexo
-ighet convexidad* -spott|körtel anat páncreas
bukt 1 Ekrökning] curvatura*; E’nbuktning]
recodo; Eflods] sinuosidad* 2 Evik] golfo, bahia*;
[mindre] ensenada*, cala*; [fjord] ría* 3 få ~
med dominar, vencer -a I tr se böja, kröka
II itr o rfl encorvarse; [trä o d] combarse,
alabearse; [flod]recodar
buktalllare ventrílocuo -eri ventriloquia*
buktig a [böjd] encorvado; [slingrande] sinuoso,
tortuoso
bula chichón
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>