Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - invagga ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
in vagga
isättning
in vagga I tr; ~ ngn i säkerhet entretener a alg con
[falsas] promesas II rfl; ~ sig i förhoppningar
forjarse ilusiones*; alimentarse de vanas
esperanzas -val elección*
invalid I s inválido, incapacitado [para el trabajo];
Ekrigs~] mutilado II a inválido &c -itet
invalidez*. incapacidad* &c
invandra itr inmigrar -vandrare inmigrante[*]
-vandring inmigración*
invasion invasión* -s armé ejército de invasión*
inveck la I ir 1 bildl embrollar, enredar; Epers]
implicar 2 göra ~d complicar[se] Il rfl; ~ sig i
motsägelser embarazarse en contradicciones*
-lad a complicado, intrincado, enrevesado
invent larie ¡förteckning inventario -arier efectos,
muebles, mobiliario sg; útiles -arium inventario;
han är ett gammalt ~ i huset es como un viejo
mueble de la casa; F es un fósil -era tr
inventariar; hacer (efectuar, levantar) inventario de
-ering inventario -erings realisation liquidación*
de saldos -ionslsoffa sofá-cama -iös a cómodo;
ingenioso
inverküa itr influir Epåen]; tener (hacer) efecto;
actuar, obrar Ealla på sobre] -an efecto;
influencia*; acción*
invertera tr invertir äv kern
in||vestera tr invertir, colocar -vestering hand
inversión*; colocación* -vid I prep al lado de,
junto a II adv junto, cerca, próximo -viga tr 1
Ekat präst] ordenar; [kyrka, protest präst]
consagrar; Ebyggnad] inaugurar; [begagna för
första gången] estrenar 2 Egöra förtrogen med]
iniciar [ngn i en hemlighet a alg en un secreto];
poner al corriente de -vigning 1 ordenación*;
consagración*; inauguración*; estreno 2
iniciación* -vignings högtidlighet inauguración*
solemne -vignings tal discurso inaugural
invit invitación*; Evink] seña*, señal* -era tr
invitar (convidar) [till a]
invånarantal número de habitantes -le [-habitante!*];-] {+habitan-
te!*];+} -na (äv) la población
inllvälja tr elegir [/ para]; -väld electo, elegido
-vända tr objetar [mot contra, a]; reparar; har ni
ngt att ¿tiene Vd. algo en contra? ¿hay
algún inconveniente? -vändig a interior -vändigt
adv por dentro, interiormente -vändning
objeción*; reparo; göra ~ar (äv) replicar -vänta tr
aguardar, esperar -värtes I a interior; till ~ bruk
para uso interno II adv interiormente -ympa tr
trädg injertar; läk o bildl inocular -ympning
injerto, injertación*; inoculación*
inåt I adv; fönstret går ~ la ventana se abre hacia
adentro; gå ~ med tårna ser patizambo II prep;
~ landet tierra* adentro -böjd a doblado hacia
adentro -vänd a vuelto hacia dentro; bildl
recogido, ensimismado, huraño -vändhet
recogimiento, ensimismamiento
inälvor intestinos; tripas*; entrañas*
inövlla tr Eroll] estudiar; Esång] ensayar -ning
estudio; ensayo
iordning ställa -sätta tr arreglar; ordenar, poner
en orden
Irak [el] Irak [adj: iraquí, iraky]
Iran Irán, [la] Persia [adj: iranio, persa]
iridium kern iridio
iris anat iris
irisk a irlandés
Irland Irlanda* irländare irlandés irländsk a
irlandés; l~ska fristaten el Estado libre de Irlanda*
irländska 1 tspråk] irlandés 2 Ekvinna] irlandesa *
ironili ironía* [ödets de la suerte] -iker ironista[*],
burlón -isera itr ironizar [över sobre];
chancearse Eöver de] -isk a irónico, burlón
irra itr; ~ omkring errar, andar errando
(vagando) -ande a errante; ~ blick mirada vaga
irrationell a irracional
irrbloss fuego fatuo; am luz mala
ir.reguljär a irregular -religiositet irreligiosidad*
-religiös a irreligioso
148
irrilfärd Eströvtåg|; ~er correrías*, andanzas*
-gång laberinto, dédalo
irritl|abel a irritable -ation irritación* -era tr o itr
irritar, molestar; Estarkare] exasperar -erande a
irritante, molesto
irrlärl|a heterodoxia*; Estarkare] herejía* -ig a
heterodoxo, hereje -ighet herejía*
iråkad a; hans ~e belägenhet la situación en que
se encuentra; hans ~e sjukdom la enfermedad
que ha contraído
iröra tr añadir (echar) [poco a poco]
is hielo; bryta ~en romper el hielo äv bildl; lägga
ngt på ~ poner u/c sobre [el] hielo, conservar en
hielo; bildl congelar; vara under ~en andar
derrotado (perdido), estar hundido -a tr helar
-ande a glacial -bana sport pista* de hielo -bark
escarcha* -belagd a Etillfrusen] helado -berg
montaña* de hielo, iceberg eng -bill pico,
pica-hielo -bildning [formación* de] hielo; flyg alas
heladas -bit pedazo de hielo -björn zool oso
blanco -blomma flor* de hielo -blåsa läk bolsa*
de hielo -brytare [buque] rompehielos -brytar [-]-avgift-] {+]-
avgift+} gastos pl de rompehielo[s]
iscensätt a tr poner en escena*; producir -are
director de escena* -ning escenificación*,
puesta* en escena*; mise-en-scene fr
ischias läk ciática* -nerv nervio ciático
isldryck helado, sorbete -dubb picahielo -flak
témpano de hielo -fri a libre de hielo[s]; vid
första ~a vatten en cuanto se abra la
navegación -hacka azadón para romper hielo -gata
aguanieve helada -hav; Norra ~et el Mar
Glacial Artico; Södra ~et el Mar [Glacial]
Antár-tico -hinder [bloqueo de] hielos -hink cubo de
(para) hielo; enfriadera* -hockey hockey sobre
hielo -ig a escarchado; lleno de hielo; se äv
-kall -jakt yate con patines, velero sobre [el]
hielo -kall a glacial; Eom dryck] helado -klausul
cláusula* de hielos -kyla frío glacial -kyld Eom
dryck] helado, frappé fr -källare nevera*
islageln a vertido; kaffet är -t el café está servido
islam islam -it -itisk a islamita[*]
Island Islandia* i ~s Iav liquen islándico i ~s|sill
arenque de Islandia*
islossning deshielo
islän daré islandés -dsk a islandés, islándico -dska
1 Espråk] islandés 2 Ekvinna] islandesa* -ning =
-daré
isobar línea isobárica
isol||ator aislador -era tr aislar -erat adv; leva ~
vivir aisladamente -ering aislamiento
-erings!-band cinta* aislante -erings massa compuesto
aislador, materia* aislante -erings politik
política* de aislamiento -erings!ämne =
-eringsI-massa
isop bot hisopo
isollterm [línea] isoterma* -top isótopo
is; period período glacial -pigg carámbano,
canelón -pik pico de alpinista
Israel Israel [polit adj: israelí (pl -íes)] i ~it
israelita [*] i —itisk a israelítico
isllrapport informe sobre los hielos marinos -risk
riesgo de hielos -ränna canal hecho en el hielo
-skruvning presión* del hielo -skåp nevera*,
heladera* -sörja fango (lodo) de nieve*
istadig a terco, indócil; Ehäst] repropio -het
terquedad*, indocilidad*
istapp = ispigg
ister lardo, saín -haka papada* -måge panza*
istid época* de grandes glaciaciones*; geol era*
glaciar
iståndsätt la tr arreglar; reparar, componer -ning
arreglo; reparación*, compostura*
isütäcke capa* de hielo -vatten agua helada (fría)
isynnerhet se synnerhet
isär adv en dos; [sönder] en (hecho) pedazos; ta ~
desmontar, deshacer, desarmar
isättning abstr colocación*; inserción*; konkr Epå
blus] pechera*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>