Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - O - omsorgsfull ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
omsorgsfull
onkel
cuidar de; nedlägga mycken ~ på poner el
mayor cuidado en; ägna nödig ~ ät dispensar
(dedicar) la debida atención a -sorgs |full a
cuidadoso, atento, esmerado; Enoga] minucioso,
meticuloso -sorgs fullhet se -sorg -sorgs |fullt adv
cuidadosamente &c, con cuidado &c -spel sport
nuevo encuentro; Evid oavgjort resultat]
encuentro de desempate -spinna tr recubrir, forrar
-spunnen a recubierto, forrado -spänna tr
comprender, abarcar -stridd a discutido, disputado;
contencioso -stråla tr brillar alrededor de; ~d
av gloria nimbado, aureolado -stående a; på ~
sida en el reverso; en la página siguiente
-ständighet 1 circunstancia*; Efaktum] hecho; Edetalj]
particular, detalle, pormenor, particularidad*;
denna ~ esto; den ~en att han är utlänning el
hecho de que sea (de ser) extranjero; han
befinner sig efter ~erna väl se encuentra
relativamente bien; genom ~ernas makt por la fuerza
(por un fatal concurso) de las circunstancias;
leva i knappa ~er vivir estrechamente (en la
escasez); små ~er escasez* de medios
(recursos); de närmare ~erna los detalles
(pormenores) ; under alla ~er de todos modos, sea como
fuere (sea), así y todo; Ealldeles säkert] sin falta *;
under dessa ~er en estas (tales) circunstancias,
dadas las circunstancias; under
förhandenvarande ~ eren las circunstancias actuales, dadas las
circunstancias; F tal como están las cosas; under
inga ~er de ningún modo, de modo alguno, en
ningún caso; under sådana ~er en ese (tal) caso,
siendo así, en esas condiciones; vara i goda ~er
e^tar [bien] acomodado 2 Eomsvep] cumplido,
ceremonia*, melindre; göra många ~er hacer
cumplidos (ceremonias*); utan vidare ~er sin
[más] ceremonias* -ständlig a Eom pers]
minucioso, meticuloso, pedantesco; Eom sak]
detallado, circunstanciado; Eordrik] prolijo, difuso;
det vore för ~~t att nos llevaría demasiado
lejos F + inf] -ständligt adv con todo detalle
(todos los detalles), detenidamente,
laboriosamente -stöpa tr transformar äv bildl -störta tr
derribar, subvertir -störtande a subversivo,
sedicioso, revolucionario -störtning subversión*,
revolución* -svep; utan ~ sin rodeos (ambages,
preàmbulo[s], tapujos), rotundamente
-svängning viraje*; bildl cambio [completo] -svärma tr
revolotear en torno de; vara ~d av (bildl) estar
rodeado de una corte (un enjambre) de -sågning
repetición*
omsätt ia 1 Evaror] vender, colocar, despachar
2 [lån, växlar] renovar, prolongar, prorrogar
3 bildl transformar; ~ .. i handling llevar . . a
efecto, realizar; ~ .. i praktiken llevar . . a la
práctica -ning 1 hand venta[s pl]*, colocación*,
despacho; volumen [giro] de los negocios,
movimiento 2 [växel ~] renovación*, prolongación*,
prórroga* 3 bildl transformación* -nings!rabatt
rebaja diferida -ningsjskatt impuesto sobre la
venta (el volumen de los negocios) -nings I växel
letra renovada
omütala tr contar, relatar, referir; Enämna]
mencionar, hacer mención* de, citar -tanke cuidado,
solicitud*; Eförutseende] previsión* -tryck boktr
reimpresión* -tumlad a; känna sig alldeles ~
sentirse atolondrado (aturdido, atontado)
-tvistad a discutido; de ~e varorna (hand) las
mercancías en litigio -tvistlig a discutible,
contencioso -tyckt a Eom pers] querido; Fäv om sak]
estimado, apreciado; Eom varor] demandado,
solicitado; Epå modet] de moda*, en boga*, en
favor; allmänt ~ popular; illa ~ impopular;
göra sig ~ hacerse querer [av de] -tänksam a
solícito; precavido, prudente; Eförutseende]
previsor -tänksamhet solicitud*, precaución*,
previsión* -töcknad a eg cubierto de niebla[s]*;
bildl ofuscado; vara ~ Eom pers] tener la cabeza
pesada; jfr -tumlad
oümusikalisk a Eom sak] poco musical; vara — Eom
224
pers] no tener oído, no ser músico -mutlig a
incorruptible -mutlighet incorruptibilidad*
omllval reelección* -väld a reelecto -vårdnad
cuidado -väg rodeo; göra (ta) en ~ dar (hacer) un
rodeo; på ~ar indirectamente, por rodeo[s]
-välja tr reelegir; som kan ~s reelegible -välva tr
revolver -välvning revolución* -vänd a 1 [-Eupp-ochnedvänd]-] {+Eupp-
ochnedvänd]+} invertido, puesto al revés; [-Emot-satt]-] {+Emot-
satt]+} inverso; i ~ riktning en sentido inverso;
han var som en ~ hand había cambiado del todo
2 relig converso, convertido -vända I fr 1 se
vända [om] 2 relig convertir [till kristendomen al
cristianismo] II rfl convertirse -vändelse
conversión* -vänt adv a la inversa, en un orden
inverso -värdera tr hacer una nueva estimación,
revalorizar -värdering nueva estimación,
revalorización* -värld medio ambiente -växla itr
alternar -växlande I a alternando; Eombytlig]
variable; Emångfaldig] variado II adv
alternativamente, por turno[s] -växling cambio,
variación*; alternación*; till ~ para variar (cambio,
cambiar)
o! myndig a menor de edad * -myndighet minoridad *
-myntad a no acuñado, sin acuñar -målad a no
pintado, sin pintar -måttlig a inmoderado; Ei
mat o dryck äv] intemperante; Eutan gräns]
desmesurado, excesivo; ~a priser precios
exorbitantes -måttlighet inmoderación*, exceso; Ei mat
o dryck] intemperancia* -måttligt adv
desmesuradamente, excesivamente, con exceso
-mänsk-lig a inhumano, bárbaro, sin entrañas*;
deshumanizado -mänsklighet inhumanidad*,
barbarie* -mänskligt adv inhumanamente,
cruelmente -märklig a imperceptible, insensible
-märkligt adv imperceptiblemente,
insensiblemente -märkt a Eej märkt] no marcado, sin
marcar -mätlig a incomensurable äv bildl; [-Eobegrän-sad]-] {+Eobegrän-
sad]+} sin límites, ilimitado; Eoerhörd] inmenso,
enorme -måttlig a insaciable -möblerad a sin
muebles (amueblar) -möjlig a imposible; stört ~
de todo punto imposible; ~ att begripa
incomprensible; ~ att beräkna incalculable; ~ att
göra (äv) no factible; göra sig ~ hacerse
imposible; ingenting är ~t no hay nada [de]
imposible -möjligen adv; jag kan ~ göra det me es
imposible hacerlo -möjlig I göra tr hacer
imposible, imposibilitar -möjlighet imposibilidad*;
en ~ (äv) un imposible -möjligt = -möjligen
onani onanismo, masturbación*
oünaturlig a poco natural, anormal; Enaturvidrig]
contrario a la naturaleza, pervertido,
monstruoso; Etihgjord] afectado; ~ moder madre
desnaturalizada -naturligt adv bildl excesivamente
&c
ön Id a 1 Edålig, elak] malo; det ~a lo malo, el mal;
den ~e el Maligno; ~ ande espíritu maligno;
~ dröm mal sueño, pesadilla*; -t uppsåt mala
intención 2 Evred] enojado, enfadado, irritado;
furioso, enfurecido; bli ~ enojarse (enfadarse,
irritarse) [pä ngn con alg]; Ebli stött] amoscarse,
sulfurarse; göra ngn ~ enojar (enfadar) a alg;
vara ~ (äv) estar encolerizado; vara ~ på ngn
estar enojado &c con alg, guardar rencor a alg
-göra rfl resentirse [över ngt por u/c] -o; av ~ [-mallo]-] {+ma-
llo]+} ; vad därutöver är, det är av ~ (bildl) lo que es
más de esto de mal procede; fräls oss ifrån ~!
¡líbranos del mal!; med godo eller ~ por malas
o por buenas -sint a malo; Elättretad] irascible
-sinthet maldad*; irascibilidad* -ska 1 Eelakhet]
maldad* 2 Esyndighet] mal, perversidad*,
corrupción* -ske¡full a malvado
onduler;¡a tr ondular -ing ondulación*; Evatten~]
ondula Ido (-ción*) al agua*, mise* en plis fr
oneklig a innegable, incontestable -en adv
incontestablemente, sin duda*
onjutbar a Eom mat] que no se puede comer,
incomestible; F incomible; Eom dryck] que no se
puede beber, impotable; bildl insípido, sin sabor
onkel tío
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>