Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - versbyggnad ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
versbyggnad
vid
versículo; skriva ~ hacer versos; [mera konkr
äv] componer versos; gråta en ~ F echar unas
lagrimitas; på ~ en verso; sjunga på sista ~en
(bildl) estar acabándose, estar por marcharse;
[om döende äv] estar con un pie en la sepultura
-byggnad estructura* [métrica]; métrica*,
versificación* -form E~mått] metro; forma métrica
-fot pie [de verso] -ifiera tr versificar, hacer
versos, poner en verso; äv metrificar -ion versión*
-konst arte[*] de hacer versos; versificación*
-lara métrica*, versificación* -makare
versificador -mått metro, medida* del verso -rad verso
vertikal a vertical; oeg äv perpendicular
vespa vespa*
vesper [mässa] vísperas* pl
vessla comadreja*; äv hurón
vestal vestal*
vestibul vestíbulo; hall eng; äv zaguán
vetlla tr o itr saber; [känna till] conocer; [ej veta
äv] ignorar, desconocer; jag vet att (äv) me
consta que; man kan aldrig ~ no se sabe nunca;
äv es difícil saberlo; F äv como puede que sí,
puede que no; det -e gud[arna]l ¡sabe Dios!;
inte vad jag vet no que yo sepa; såvitt jag vet
que yo sepa, a lo que yo sé; så mycket du vet
det para que lo sepas; äv ¡ya lo sabes! ¡y basta!;
det är inte gott att ~ vaya uno a saber si..; äv
¿quién sabe? ¿quién puede saberlo?; vad ~
jag? ¿yo qué sé? ¿qué sé yo 1; få ~ ngt llegar a
saber u/c, tener conocimiento de u/c Ei andra
temp än pres o impf]; låta ngn få ~ ngt
comunicar (hacer saber, dar a entender, participar) u/c
a alg, dar parte* a alg de u/c, informar (enterar)
a alg de u/c; jag vet mycket väl att sé muy bien
que, estoy perfectamente enterado de que;
Fmed beton part] innan man vet ordet av F en
un santiamén (en un periquete); ej vilja ~ av
ngn no querer saber nada de alg; F äv no
querer nada con alg; ~ med sig att man är tener
conciencia* de ser, saber [muy bien] que uno
es; icke ~ till sig estar fuera de sí; inte ~ till
sig av glädje no caber en sí de contento; inte ~
varken ut eller in no saber qué hacer (qué
partido tomar); haber perdido la cabeza -ande I s
saber; Ekännedom] conocimientos pl II a
mindre~ imbécil; äv idiota; alelado; mot bättre ~
contra su propia convicción; väl ~ att a
sabiendas de que, sabiendo perfectamente [bien]
que
vete trigo -ax espiga* de trigo -bröd pan de trigo
-bulle bollo de trigo -fält campo [sembrado] de
trigo, trigal -mjöl harina* de trigo
vetenskap ciencia* -lig a científico -ligt adv
científicamente -slakademi Academia* de Ciencias*;
allm äv sociedad científica -siman hombre de
ciencia*, sabio, erudito; Eforskare]
investigador, científico
veteran veterano
veterinär veterinario; äv albéitar; mariscal -hög-
skola escuela de veterinaria*
vet’erlig a; göra ~t hacer saber (conocer),
manifestar; anunciar, proclamar; dar a conocer,
notificar; publicar, hacer público; mig ~t por
lo que yo sé (sepa), que yo sepa -erligen adv
por lo que se sabe (se sepa), que sepamos,
según se sabe (es sabido) -girig a deseoso (ávido)
de saber (aprender); äv dado al estudio,
estudioso -girighet deseo[s pl] de aprender (saber)
veto veto; inlägga sitt ~ mot oponer su veto a,
poner veto a [ngt u/c] -rätt derecho de[l] veto
vetskap conocimiento [previo]; få ~ om llegar a
saber (conocer), tener conocimiento de; med
hans ~ sabiéndolo él, a sabiendas de él; [-[medgivande]-] {+[med-
givande]+} con su consentimiento; utan min ~
sin mi conocimiento, sin saberlo yo; sin mi
consentimiento
vett juicio, buen sentido, sentido común, [buen]
criterio; discernimiento, sensatez*, cordura*;
razón*; inteligencia*; entendimiento; educa-
386
ción*, tacto; ha ~ att tener suficiente juicio
(sentido común, tacto, trato, educación*) para;
jag har bättre ~ än att göra så no tengo tan
poco juicio (no soy tan tonto) como para hacer
eso; F soy lo bastante listo para no hacer eso;
han har inte bättre ~ än att no tiene más juicio
que [ + inf], tiene tan poco juicio (es tan tonto)
como para E+ inf]; de él no se puede esperar
otra cosa (más) que E+ ktiv]; vara från ~et
haber perdido el juicio (la razón, la cabeza);
med ~ och vilja a propósito, deliberadamente,
intencionalmente; adrede; F aposta
vett ¡a itr; — emot (åt) dar a (hacia) [åt trägården
al jardín; mot söder hacia el sur]; tener vista*
a (hacia); jag har ett rum som -er mot gården
tengo una habitación con vista* al (sobre el)
patio (que da al patio)
vettilig a sensato, razonable; juicioso; que tiene
juicio (buen sentido &c) -lös a insensato;
Estar-karej loco; absurdo; äv que no tiene sentido
común &c; que ha perdido el juicio &c -skrämd
a loco de terror; vara ~ (äv) ser presa* de
pánico -villing Eoansvarig] irresponsable; [-[vild-hjärna]-] {+[vild-
hjärna]+} calavera; Esinnesförvirrad] que ha
perdido el juicio; [starkare] loco, demente; F äv
chiflado, tocado
vev Ebil~ &c] manivela*; EPOsitiv~ &c]
manubrio ; [få] dra ~en (bildl) no tocarle nada a alg,
no sacar nada de u/c, ir por lana* y salir
trasquilado -a I ä; i den ~n, i samma ~ al mismo
tiempo [más o menos], casi al mismo tiempo
(a la misma hora), más o menos como yo (tú
&c) II tr o itr dar vueltas* al manubrio; dar a
la manivela -axel* cigüeñal; árbol del
manubrio -hus caja * del cigüeñal, cárter -stake *biela *;
vástago del émbolo; varilla* del pistón
vi pron nosotrlos, -as*; ~ svenskar är [nosotros]
los suecos somos; ~ systrar nosotras las
hermanas; ~ tre los tres
via prep por, por [la] vía de, vía
viadukt viaducto
vibr||ation vibración* -ator vibrador; oscilador
-era itr vibrar; oscilar; [om rösten] vibrar,
temblar -erande a vibrante
vice vice- [i íwj]; suplente, sustituto; ~
ordförande vicepresidente; ~ versa viceversa; al
revés, al contrario, por lo contrario -konsul
vicecónsul -konung virrey -korpral cabo
segundo -värd encargado [de una casa]; casero
-värdskap [el] encargo de una casa
vichyvatten agua* mineral; agua* de Vichy
vicka itr bambolear, bascular gall; oscilar; ~ på
stjärten contonearse, mover las caderas; ~ på
stolen mecerse en la silla
vicker bot algarroba*, alverja*, arveja*, ervilla*,
veza*; [ärt] guisante de olor (de comer)
1 vid prep 1 Erumsbet] en, a; [bredvid intill, nära]
al lado de, junto a; cerca de; Eutanför, [-framför]-] {+fram-
för]+} fuera de; frente a; sitta ~ ett bord estar
sentado en (al lado de, junto a, alrededor de)
una mesa; sitta ~ bordet Etill bords] estar en la
mesa; äv estar comiendo (almorzando &c);
vara närvarande ~ Eövervara] asistir a, estar
en; [deltaga i] tomar parte* (participar) en;
[vara vittne till] ser testigo de; presenciar; ~
nästa station en la próxima estación; slaget ~
Waterloo la batalla de Waterloo; stå ~ fönstret
estar a (en) la ventana (junto a la ventana);
bo ~ en gata vivir (habitar) en una calle;
Salamanca ligger ~ floden Tör mes S. está
situada sobre el ( a orillas* del) [río] T.; ~ vägen
al lado ( a la vera) del camino; ~ väggen junto
(arrimado) a la pared; brasan junto al
(alrededor del, al lado del) fuego; fartyg ~ fartyg
barco tras barco 2 [om anställn] lärare ~
läroverket i X catedrático (profesor) del (en el)
Instituto de X; vara ~ posten ser empleado de
Correos; äv ser de (trabajar en) Correos 3 Etid]
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>