- Project Runeberg -  Svensk-spanskt : Natur och Kulturs handlexikon /
135

(1979) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - hyska ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

hyska

hár

hyska 1 corcheta* 2 bildl F; klara ~n arreglar el

asunto, arreglárselas
hyss; ha ~ för sig ser travieso, travesear
hyssj iti ¡chito! ¡chitón! -a itr; — åt ngn chitar a
alg; ~ ned en talare sisear a un orador -ning
siseo

hysteri:! histerismo -isk a histérico; få ett ~ anfall

tener un acceso de histerismo
hytt sjö flyg camarote

1 hytta = höta

2 hytta fundición*

hytt kamrat compañer o, -a* de camarote -plats

lugar (plaza*) en un camarote
hyva = hiva

hyv el cepillo; [slät~] garlopa* -el bänk banco de
carpintero -eliiärn cuchillo (hoja*) de cepillo
-el¡maskin [a]cepilladora* -el spån virutas* pl,
acepilladuras* pl; Eav metall av] limalla* -la
tr [a]cepillar; ~ av [a]cepillar; [glätta] allanar,
limar äv bildl -ling acepilladura*
hå iti ¡ho!; ~ ja. ja! ¡pues sí [señor]!
håg I [hjärta, sinne] ánimo, corazón, pensamiento;
vara glad i ~en estar alegre; vara mörk i ~en
estar (ser) triste; ta Gud i ~en encomendarse a
todos los santos; stå ngt ur ~en ya no pensar
más en u/c 2 [böjelse] inclinación*, gusto; [lust]
gana*; hans ~ står till le atrae (gusta) -ada
inclinado; dispuesto [att a]; vara ~ för (äv) estar
con ganas* de -komst recuerdo -lös a apático,
abúlico; indolente -löshet apatía*, abulia*;
inercia*, indolencia*, desgana*
hål allm agujero; [grävt] hoyo; Elucka] hueco,
vacío; Eöppning] abertura*; Erivet] desgarro; få
(gå) ~ på romper[se]; det har gått ~ på bulnaden
el absceso ha vuelto a abrirse; göra ~ i (pä)
perforar, agujerear -a 1 Ejord grotta] caverna*;
Edjurs] madriguera*, guarida* äv bildl 2
[för-aktligt om småstad] villorrio, poblach|o, -ón
-fot anat concavidad* de la planta del pie -fots
-inlägg plantilla ortopédica -ig a agujereado;
[porös] poroso -ighet 1 se -a I 2 [ss egenskapj
porosidad* -kort ficha agujereada (perforada)
-kortsimaskin © máquina* para agujerear
(perforar) fichas* -käl ark estría*, media caña
-käls-hyvel © bocel
håll 1 ttag. styr] se bukt 2 [uppehållsställe]
estación*; [rastställe] etapa*; jakt espera* 3 [-[avstånd]-] {+[av-
stånd]+} distancia*: på långt ~ de (desde) lejos:
släkting på långt (nära) ~ pariente lejano
(próximo); pä nära ~ de cerca 4 Eriktning]
dirección*. lädo; från alla ~ de todas partes: på
alla — [och kanter] en todas partes; från annat
~ de otra parte; ät alla ~ a todas partes, en
todas las direcciones, para (por) todos [los]
lados; åt det ~et por allá, en esa dirección; ät
motsatt ~al otro lado, en sentido inverso; åt var
sitt ~ cada uno para (a) su lado; var och en pä
sitt ~ cada uno por su parte* (lado) 5 [smärta]
punzada*

håll la I ir 1 allm tener; ~ mun callarse [la boca];
~ sion tener la mar; ~ kär querer; ~ ngn med
mat (rum) dar (suministrar) [la] comida ([el]
alojamiento) a alg; ~ sitt ord cumplir su
palabra*; ~ sin ställning mantener su posición*:
~ ett vaksamt öga på ngn vigilar a alg; ~ ngn till
arbete obligar a alg a trabajar 2 [rymma] tener
cabida* para; Emäta] medir; ~ måttet guardar
la medida 3 Emöte] celebrar, tener; ~ auktion
subastar, tener subasta*; ~ bröllop celebrar una
boda; — ett föredrag dar (pronunciar) una
conferencia; ~ en konsert dar un concierto; ~ en
predikan (ett tal) pronunciar (decir) un sermón
(discurso) 4 [bibehålla] conservar, guardar 5
[åter~, ~ tillbaka] contener, retener; ~ andan
contener la respiración 6 [under—] entretener 7
[anse] tener [för por] 8 ~ vad hacer una apuesta
9 Eiakttaga. lyda] observar; ~ leveranstiden
(hand) observar el plazo de entrega*: ~
standarden mantener el standard II itr 1 ~för [näsan.

munnen, öronen] taparse: ~ pä a) [spara pa]
hacer economías* de: b) [lägga vikt vid]
apreciar, dar importancia* a; ~ styvt på ngn apreciar
en mucho a alg; ~ till godo med contentarse
con 2 Estanna] parar; håll! ¡paré! 3 Eej gå sönder,
vara stark] ser fuerte (resistente), resistir; [räcka]
durar 4 [rikta sin gång] seguir III rfl 1 allm
tenerse; ~ sig fast agarrarse, sostenerse 2
[bibehålla sig] mantenerse, conservarse [ung joven]
3 hon kunde inte ~ sig för skralt no pudo
contener la risa; ~ sig med ngt tener u/c: ~ sig till
atenerse a [fakta los hechos; sanningen la [-verdad];-] {+ver-
dad];+} ~ sig undan no mostrarse: ~ sig väl med
ngn congraciarse con alg 4 [anse sig]; ~ sig för
god att considerarse moralmente incapaz
de u/c-[Med beton part] ~av(rr)querer: ~efter
ngn tener a alg bajo la férula: ~ emot sostener
por el lado opuesto; ~fast (tr) sujetar; ~ fast
vid a) eg agarrarse de (a); b) bildl mantener [en
åsikt una opinión]; ~ fram tender; ~ sig framme
(bild!) ser aprovechador, buscar ventaja*: ~före
= anse; ~ i sig (allm) tenerse; [fortfara]
continuar. seguir; persistir; ~ igen [tillbaka]
contener; ~ ihop a) juntar, unir; b) itr bildl ayudarse
mutuamente: ~ m [häst] detener: ~ inne (tr) [ej
utbetala] retener; ~ sig inne quedarse en casa*:
~ kvar retener; ~ med ngn ser de la misma
opinión que alg, estar con alg; F llevar a alg la
corriente, seguirle la corriente a alg: ~ på att
Evara nära att3 estar por (a punto de); jag hell
pä att komma för sent (äv) casi llegué tarde;
— på med att estar + ger ; — på med ngt estar
ocupado en (con) u/c; ~ samman ~ ihop;
~ till (itr) [uppehålla sig] estar (hallarse) [-[metido]-] {+[me-
tido]+} en; Evistas] permanecer, detenerse; ~
tillbaka contener [tårarna las lágrimas^; ~ undan
a) tr apartar; b) itr apartarse; [at sidan] desviarse,
hacerse a un lado; c) rfl; ~ sig undan esconderse:
~ upp a) tr alzar, levantar; b) itr cesar; ~uppe;
det -er uppe [om vädret] ya no llueve: ~ uta) tr
extender; b) itr aguantar; jag -er inte ut längre y i
no aguanto más: ~ ut med soportar; ~åt Iwger
tomar [por] la derecha
håll are soporte, sostén;[: sins ofta] porta-’penn~
portaplumas] -as 1 fpass av -a; om möte,
sammankomst] celebrarse, tener lugar,
verificarse II itr dep; om han får ~ si nadie le impide
-bar a fuerte, resistente, sólido: Evaraktig]
duradero -barhet resistencia*, solidez*: duración*
-en a I [avfattad] concebido, redactado 2 han
är strängt ~ le traen a rienda corta 3 hel
och ~ entero -et adv; helt och ~ enteramente,
completamente, puramente, del todo -fast a
sólido -fasthet solidez* -fasthets prov prueba*
de solidez*, ensayo de resistencia* -hake grapa * ;
siö grampa*; ha en ~ pä ngn tener amarrado a
alg -ning porte, compostura*: Esätt] actitud*:
bristande ~falta* de disciplina*; ha god (dålig)
~ tener buen (mal) porte;intaga en avvaktande
~ tomar una actitud expectante-nings lös a
veleidoso, inconstante:Eom pers äv] sin principios
-nings löshet inconstancia*: [om pers äv] falta*
de principios -plats parada* -punkt eg punto de
detención*; bildl punto de descanso (apoyo)
hål mejsel © gubia* -sikte agujero de apuntar
-slagnings maskin [máquina]
punzonadora*–slev kok espumadera* -söm deshilados pl
-tim-me hora libre (desocupada, muerta) -väg
desfiladero, paso -ögd a de (que tiene los) ojos
hundidos, ojeroso

han burla*, mofa*, escarnecimiento, sarcasmo,
ironía* -a tr burlarse de, escarnecer -full a
burlón, desdeñoso -grin risa irónica -le itr sonreírse
maliciosamente -leende sonrisa burlona -skratt
ris[ot]a* de escarnio (burla*) -skratta reírse
burlonamente
hår pelo; Ehuvud~ äv] cabello; koll. litt o i sht
am cabello[s pl] :[huvud~iSp vanl] pelo: vara ett
~ av hin ser de la piel del diablo; fälla ~et perder

135

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1979/0147.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free