Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - klagoskrift ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
klagoskrift
klint
quejumbroso -o skrift demanda* judicial (de
justicia*), memorial -o tid jur plazo para
presentar una demanda -o visa lamentación*,
jeremiada*
klämmer [tecknet] corchete; inom ~ entre
corchetes
klammeri; räka i ~ med rättvisan tener que ver
con la justicia (policía), habérselas con la
justicia
klampa itr marchar pesadamente, ser patoso,
patullar
klamra rfl; ~ sig fast vid agarrarse a (de), asirse de,
aferrarse a
klan clan
kland er crítica*, censura*, vituperación*; [-[förebråelse]-] {+[före-
bråelse]+} reproche, reprobación* -er fri a
irreprochable -er värd a criticable, censurable -ra tr
criticar (censurar, reprobar, vituperar) [ngn för
ngt u/c de (en) alg]
klang sonido, son, tono; [om instrument äv]
tañido, retintín; com röst] timbre; mus acorde;
lia god ~ (bildl) gozar de merecido renombre;
hans namn har god ~ su nombre vale por mucho
-ful! a sonoro -fullhet sonoridad* -färg tono,
tonalidad*, timbre -lös a sordo, insonoro;
Eröst] apagado; Ematt] sin brillo -löshet poca
(falta* de) sonoridad* -ren a nítido, puro
klapp Elätt slag] palmada*; Esmekning] caricia*
-a I tr dar unas palmad[it]as en, palmotear;
Esmeka] acariciar; ~ kläder batir la ropa;
allting är ~t och klart todo está listo y dispuesto
II itr 1 Eom hjärta] latir, palpitar 2 [i händerna]
palmotear; aplaudir; ~ pä dörren llamar a la
puerta -ande a [om hjärta] palpitante -brygga
lavadero -jakt batida*
klappra repiquetear; Emed fötterna] taconear;
[om stork] crotorar
klar a 1 allm claro; Eren] puro, limpio, neto, nítido;
[om väder] sereno; Eom himmel] despejado,
límpido; [tydlig] evidente; det är ~t [att] claro
está [que], es claro [que], por supuesto [que];
~ och tydlig bien claro, distinto, neto y puro; fä
ngt ~t för sig darse cuenta* (enterarse) de u/c,
[alcanzar a] comprender u/c; gä ~ för ngt (sjö)
pasar u/c sin chocar; göra ngt ~t för ngn
explicar (aclarar) a alg u/c; göra ngt ~t för sig darse
cuenta* (hacerse cargo) de u/c; vara på det ~a
med ngt (att) [ya] saber u/c, [ya] no dudar de u/c,
no caber [a uno] duda* [de] que 2 [färdigj lista,
pronto, preparado; göra sig ~ prepaiars;;
hålla sig ~ estar preparado; saken är — ya está;
F es una fija -a I tr 1 clarificar; kern filtrar 2 ~
av llevar a cabo, despachar; ~ en examen salir
bien en un examen, pasar un examen 3 [bringa
i ordning] arreglar, desenredar; Ebetala]
arreglar, liquidar II rfl Ereda sig] arreglárselas,
componérselas -era tr siö des pachar en la aduana
-erare siö corredor marítimo -ering despacho
en la aduana -göra tr [förklara] aclarar,
explicar, dilucidar -görande I s aclaración*,
explicación* II a explicativo -het claridad*;
limpieza*, nitidez*; pureza*; bringa ~ i poner en
claro (limpio)
klarinett mus clarinete
klar lägga tr -göra -na itr ponerse claro; Eom
vätska] aclararse; [om väder] aclararse,
serenarse -synt a perspicaz, lúcido; Eförutseende]
clarividente, previsor -synthet perspicacia*,
clarividencia* -t adv claramente &c; jfr klar
-tänkt a [de espíritu] lúcido, sagaz -vaken a bien
(del todo) despierto -ögd a de ojos claros
klase Edruvor, bananer] racimo
klass clase*; skolabstr curso, grado; konkr clase*;
Eskala, kvalitet äv] orden, categoría*; ett första
~ens hotell un hotel de primera categoría (de
primer orden); en andra ~ biljett un billete de
segunda [clase]; resa i andra ~ ir de (en)
segunda* -a tr Efartyg] clasificar -anda espíritu
clasista -fördom prevención* de clase[s]* -före-
ståndare skol ung maestro director de curso -hat
odio de clases*
klassicitet clasicismo
klass ificera tr clasificar -ifikation clasificación*
-iker -isk a clásico
klassikamp lucha* de clases* -kamrat
com-pañerlo, -a* de curso (grado) -lotteri sorteo por
clases* -medveten a con conciencia* de clase*
-medvetenhet conciencia* de clase* -rum aula*
Eel], clase* -skillnad distincilön[-ones pl]* [-so-cial[es]-] {+so-
cial[es]+} -vis adv por clases* -välde dominio de
clases* (de una clase)
klatsch I itj ¡chas! II s chasquido; Emed piska]
latigazo -a itr chasquear; ~ med ögonen lanzar
miradas* (ojeadas*) -ig a F macanudo; äv que
tiene fuerza* (personalidad*) &c
klausul cláusula*
klav mus clave*
klav Ibinda tr encadenar; bildl cautivar -e 1 [för
djur] collar, collera* 2 [på mynt] cruz*; spela
krona och ~ jugar a cara* y cruz*
klavüer 1 [hand~] acordeón 2 Epiano] clavicordio;
trampa i ~et meter la pata, hacer una plancha
-eritramp äv pifia* -iatur teclado
klem la itr; ~ med mimar -ig a [veklig] mimoso,
delicado
klen a 1 débil, endeble; Eömtålig] delicado; [-[sjuklig]-] {+[sjuk-
lig]+} enfermizo; Esjuk] malo, enfermo; ~a barn
niños enfermizos; ~ hälsa salud débil
(quebradiza) 2 bildl pobre, mediano, mediocre; F flojo;
ha ~ aptit comer como un pájaro; ~ tröst
consuelo piadoso; ~ till förståndet de corto
alcance; F débil de entendederas*; det är ~t med
maten la comida es escasa; det är ~t beställt
med det es [más bien] dudoso; se está muy mal
con eso, de eso hay poco -het debilidad*,
pobreza* -modig a pusilánime -modighet
pusilanimidad*
klenod joya*, alhaja*; [skatt] tesoro
klen smed cerrajero; [kniv-] cuchillero
-smidecerrajería*; cuchillería*
klen trogen a incrédulo -trogenhet incredulidad*
kleptoman cleptómanlo, -a* -i cleptomanía*
klerikal a clerical
kli salvado, afrecho
klia I itr picar, escocer; det ~r(vanl)tengo (siento)
[una] comezón; jfr kittla; det ~r i fingrarna på
mig att göra det me muero de ganas* de hacerlo
II tr rascar III rfl rascarse [/ huvudet la cabeza]
klibbla itr Evara klibbig, ~ fast] pegar[se] -ig a
pegajoso, viscoso
kliché clisé, cliché
1 klick [smula]; en ~ un poquitin [de]; Eskamfiäck]
mancha*
2 klick tkotteri] grupo
3 klick Eom skott] tiro fallado -a itr fallar el tiro;
bildl flaquear; det ~r aldrig F esto no falla nunca
klickväsen camarilla*, partidismo
klient cliente[*] -el clientela*
klimakterium época climatérica; läk menopausia*
klimat clima -feber fiebre palúdica, malaria*
-förändring cambio de clima, modificación climática
-isk a cilmatológico, climático, climatérico
klimax ret climax; Efriare] apogeo, auge, colmo,
cumbre*
klimp [klump] pelota*, bola*; Eguld~] pepita*;
kok albondiguilla* -a rfl formar terrones,
cuajarse -ig a grumoso
1 klinga j hoja*
2 klinga itr sonar -ande a sonoro; [om titlar, [-fraser]-] {+fra-
ser]+} hinchado, ampuloso; redundante; betala
i ~ mynt pagar en moneda* contante y sonante;
med flygande fanor och ~ spel a tambor batiente
klin ik clínica* -iker -isk a clínico
1 klinka 5 1 [lår—] nalga* 2 Edörr~] pestillo
2 klink la tr o itr teclear ([bulta] aporrear) [på
pianot el piano] -ande Eel] teclear; aporreo
klint cima* (punta*) de una montaña (de una
peña, de un cerro)
157
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>