- Project Runeberg -  Svensk-spanskt : Natur och Kulturs handlexikon /
274

(1979) [MARC] Author: Börje Cederholm, Nils Sund - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - själ ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

själ

sjögång

själ alma* [el]; [spec i skärselden] ánima*; [-[sinne]-] {+[sin-
ne]+} espíritu; det fanns inte en levande ~ no
había ser viviente (ni un alma*); F no había
bicho viviente (ni un gato); vara ~en i ngt ser
el alma* de u/c; i ~ och hjärta en el fondo;
[inom sig] en su fuero interior; med liv och ~
con cuerpo y alma*; till kropp och ~ física y
moralmente, en (de) cuerpo y alma* -a|glad a
contentísimo -a mässa misa* de réquiem (de
difuntos) -ainöd congoja* de ánimo (del alma*)
-a [ringning doble -a spis pasto (alimento)
espiritual -a sörjare pastor (cura) de almas*
-a tåget; ligga i ~ estar agonizando (en las
últimas) -a vandring metempsicosis*,
transmigración* de las almas -a¡vård cura* de almas*
-a ¡vårdare = -a sörjare -full a animado, lleno
de vida*, expresivo -lös a mecánico, rutinario,
sin vida* (espíritu, alma*) -s adel nobleza* del
alma* (espíritu) -s dödande a embrutecedor
-s egenskap cualidad* moral -s frid paz del
alma*, serenidad*, equilibrio mental
-slfrån-varande a ensimismado; Etankspridd] distraído,
abstraído; [tankfull] pensativo -s¡frände
espíritu congénere (congenial) -s förmögenhet
facultad* mental -slgåvor dones espirituales
-s kamp lucha* interior -s kval tormento moral
(espiritual) -s lig a espiritual, mental -siliv vida*
espiritual, psiquis* -silugn paz* (tranquilidad*)
de alma*, paz* espiritual -s storhet
magnanimidad* -s styrka fuerza* espiritual (de ánimo)
-s tillstånd estado mental -s¡ångest congoja*,
angustia*

själv mismo; äv propio; jag — yo mismio, -a*;
hon ~ ella misma; vi ~a nosotrlos, -as*
mism os, -as*; ni ~ Vd. mismio, -a*; jag har
skrivit det ~ lo he escrito yo mismo; hon är
godheten ~ es la misma bondad; man måste
komma ~ hay que presentarse personalmente;
tack ¡no hay de qué! ¡no es nada!: vara sig ~
nog bastarse a sí mismo; av sig ~ de sí mismo,
espontáneamente; det faller av sig ~t se
entiende por sí mismo, huelga* decir [que], . ; äv
naturalmente, claro que sí, por supuesto, desde
luego; det går av sig ~t va (anda) por si solo
(mismo), va (anda) sin dificultad*; för sig ~
para sí; para (por) sí mismo, en su fuero
interior; huset ligger för sig ~t la casa está aislada
(sola); säga (tänka) för sig ~ decir (pensar)
para sí; tala för sig ~ hablar consigo mismo;
vad heter hon i sig ~? ¿cuál es su apellido
paterno (de soltera*)?; hon heter N. i sig ~ su
apellido paterno (de soltera*) es N.; i ~a
verket en realidad*, de hecho, en-efecto -aktning
dignidad*, aprecio de sí mismo -antändning
inflamación (ignición) espontánea -bedrägeri
ilusión*, engaño de sí mismo -behärskning
dominio de sí mismo, sangre fría -belåten a
pagado (satisfecho) de sí mismo; [starkare]
engreído, vanidoso, arrogante -belåtenhet
suficiencia*. vanidad*, arrogancia* -beröm
alabanza propia (de sí mismo) -bestämmande rätt
derecho de regir sus propios destinos;
autonomía*. independencia* -bevarelseidrift instinto
de preservación* -bindare jordbr máquina* de
agavillar, agavilladora* -biografi
autobiografía* -deklaration declaración* de bienes y
ganancias* -dö itr morir de muerte* natural:
F morir de viejo -död a muerto (caído) por sí
mismo -förakt desprecio de sí mismo
-förbränning combustión espontánea -förebråelse
reproche a sí mismo -försakelse abnegación*,
sacrificio -försvar defensa propia; till ~ en
defensa propia -försörjande a que vive (se
mantiene) de su propio trabajo, independiente;
vara ~ [om länder] bastarse a sí mismo
"förtroende confianza* en sí mismo -förvållad a
causado por uno mismo (por culpa propia)
-gjord a fabricado (hecho) por uno mismo: äv
casero -god a presumido, orgulloso, fatuo;

hinchado, lleno de humos -hjälps ¡förening
asociación* de socorro mutuo (de ayuda
mutua) -härskare autócrata -isk a egoísta
-iskhet egoísmo
själv klar a obvio,evidente,patente,palmario; det
är ~t se entiende por sí mismo, es evidente
(obvio), así es, de esto no cabe duda; F esto
salta a la vista -kontroll dominio (control) de
sí mismo -kostnads pris precio de fábrica*
(fabricación*, coste), valor líquido real; sälja
till ~ vender al precio de coste, vender al costo
-kritik autocrítica* -kritisk a\ vara ~ ser
exigente consigo mismo, hacer autocrítica*,
criticarse a sí mismo -kännedom conocimiento de
sí mismo -känsla dignidad*, aplomo -kär a
satisfecho (pagado) de sí mismo; egocéntrico:
presumido, engreído -Iiud vocal* -lockig a;
vara ~ tener el cabello (pelo) rizado
(ensortijado) de manera* natural -lysande a que emite
luz propia, fosforescente; luminoso -lärd a o s
autodidacto, -a* -mant adv espontáneamente,
de iniciativa propia, por voluntad propia, por
libre decisión* -medvetande = -känsla
-medveten a consciente de sí mismo (de su propio
valor); [klandrande] presuntuoso, arrogante
-mord suicidio -mördare -mörderska suicida!*]
-plågeri mortificación deliberada -porträtt
autorretrato -prövning examen de conciencia*
-rådig a voluntarioso
självskriven a\ han är ~ till platsen este puesto
le corresponde por derecho propio -start [på
bil] arranque automático -studier estudios
autodidácticos -styrelse autonomía* -ständig a
independiente, autónomo, libre; göra sig (bli) ~
(allm äv) independizarse -ständighet
independencia*, autonomía* -ständigt adv
independientemente, con independencia* -stängande a de
cierre automático -s¡váld [nyck] capricho; [-Egen-strävighet]-] {+Egen-
strävighet]+} obstinación*, porfía*; äv falta* de
consideración* (respeto) -slvåldig a caprichoso,
voluntarioso; obstinado, porfiado;
desconsiderado : irrespetuoso; arrogante -säker a confiado
en sí mismo, que tiene aplomo (mucha fe en
sí mismo); [klandrande] presuntuoso -säkerhet
confianza*en sí mismo; aplomo; suficiencia*
-sönderdelning kern disolución (descomposición)
espontánea -tagen a [rätt o d] arrogado -tillit
= -förtroende -tillräcklig a satisfecho (pagado)
de sí mismo -tillräcklighet suficiencia*,
presunción* -uppoffrande a abnegado -uppoffring
abnegación* -upptagen a ensimismado, pagado
de sí mismo -ändamål finalidad implícita; äv
actos (fines) egoístas -övervinnelse victoria*
(triunfo) sobre sí mismo; äv dominio de sí mismo
sjätte sexto; ibl seis; ifr femte -del sexto, sexta

parte, seisavo
sjö Ein~] lago; Ehav] mar[*]; Evågor] olas* pl;
[vatten] agua* fel]: hård ~ mar gruesa: på
öppna ~n en alta mar, en mar abierto; hålla
(tåla) ~n soportar (aguantar) el mar; till ~ss
en (a) la mar; till lands och ~ss por tierra*
y por mar; gå till ~ss a) Eom fartyg] hacerse a
la mar, salir, zarpar; b) Eom pers] hacerse [-mari-n[er]o-] {+mari-
n[er]o+} -björn lobo de mar -botten fondo del mar
-buss = -björn -drabbning combate naval
-dug-lig a en buen estado (buenas condiciones) para
navegar; — båt barco [muy] marinero; icke ~
que no está en estado (condiciones*) para
navegar -farande a o s -farare navegante,
navegador -fart navegación [marítima] -farts
i-museum museo naval (marítimo) -farts¡näring
navegación*, negocios marítimos -farts
umgälder gastos de embarque -flygplan hidroavión,
hidroplano -folk marin[er]os pl, marinería*
-fågel zool ave marítima -förklaring protesta*
del capitán -försvars¡departement Ministerio de
Marina* -försäkring seguro marítimo -gräs bot
alga marina; Efytande] sargazo -grön a verde
mar -gång marejada*, oleaje, agitación* de

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:54:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sves1979/0286.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free